Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «encore de trouver tous » (Français → Néerlandais) :

J'essaye encore de trouver tous les bruits que je peux faire éventuellement.

Ik probeer elk mogelijk geluid te vinden dat ik maar kan maken.
https://www.ted.com/talks/bear (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon côté polyphonique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bear (...) [HTML] [2016-01-01]
Beardyman: Mijn polyfonische ik - TED Talks -
Beardyman: Mijn polyfonische ik - TED Talks -


Tous ces facteurs, et bien d'autres encore, certains que l'on ne comprend pas encore très bien, tous combinés, ont permis de vaincre une monstruosité aussi immense que le Ben Ladenisme, le djihad mondial, cela nécessitait cet effort de groupe.

Al deze factoren, en daarnaast nog vele andere, waarvan we enkele nog niet eens goed begrijpen, kwamen samen om het wanstaltige binladenisme te verslaan. Die groepsaanpak was nodig.
https://www.ted.com/talks/bobb (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bobby Ghosh : Pourquoi le djihad mondial est train de disparaître - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bobb (...) [HTML] [2016-01-01]
Bobby Ghosh: Waarom de mondiale jihad het onderspit delft - TED Talks -
Bobby Ghosh: Waarom de mondiale jihad het onderspit delft - TED Talks -


À Bruxelles, lorsque nous avons essayé désespérément encore et encore de trouver des solutions communes, je me suis rendu compte que pas un, pas un de nous, n'avait jamais dû s'occuper d'une crise similaire.

In Brussel, toen we wanhopig keer op keer probeerden gemeenschappelijke oplossingen te vinden, realiseerde ik me dat niemand van ons, niet één, ooit met een dergelijke crisis te maken had gehad.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Papandreou: Imaginer une démocratie européenne sans frontières - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Papandreou: Stel je voor: een Europese democratie zonder grenzen - TED Talks -
George Papandreou: Stel je voor: een Europese democratie zonder grenzen - TED Talks -


Ceci est le défi des ballons de la DARPA, où ils ont dissimulés un certain nombre de ballons aux Etats-Unis et ils ont dit, Utilisez les réseaux. Essayez de trouver ces ballons le plus vite possible, et le vainqueur gagnera 40 000 $ . Et le gagnant a été en fait un groupe du MIT, qui avaient créé une sorte de schéma en pyramide, un réseau, où la première personne qui donne un conseil sur l’emplacement du ballon gagne 2 000 $ et n’importe qui soutient ce conseil en gagne également une partie. Et en 12 heures, ils ont été capables de trouver tous ces ballons, dans t ...[+++]

Dit is de DARPA-ballonwedstrijd, waarbij ze een paar ballonnen verstopt hadden door de hele Verenigde Staten met daarop: Gebruik netwerken. Probeer deze ballonnen het snelst te vinden. De winnaar ontvangt $40.000 . De winnaar was uiteindelijk een groep van MIT, waar ze een pyramidespel hadden opgezet, een netwerk, waarbij de eerste persoon die de locatie van een ballon aanraadde, $2.000 kreeg en iedereen die hielp om die aanbeveling te ondersteunen kreeg daar een deel van. In 12 uur kregen ze het voor elkaar om alle ballonnen over het hele land te vinden. Heel krachtige dynamiek. Dus, ik heb nog zo'n 20 seconden over. Als jullie één ding ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Priebatsch: La couche de jeu au dessus du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Priebatsch: Een spellaag bovenop de wereld. - TED Talks -
Seth Priebatsch: Een spellaag bovenop de wereld. - TED Talks -


Donc le problème auquel nous sommes confrontés ici c'est que sur le terrain, tous ces bassins d'eau pleins de larves sont totalement dispersés, ce qui rend très difficile pour un inspecteur comme celui-ci de trouver tous ces sites de reproduction et de les traiter avec des insecticides.

Ons probleem is dat deze poelen van water met larven erin ver verspreid zijn over het landschap, wat het voor een bestrijder moeilijk maakt om al die kweekvijvers te vinden en met insecticiden te behandelen.
https://www.ted.com/talks/bart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Knols : Ruer les moustiques, mettre fin au paludisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bart (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Knols: Dood muggen, maak een eind aan malaria - TED Talks -
Bart Knols: Dood muggen, maak een eind aan malaria - TED Talks -


Et boom, boom, boom. Le président de la Mongolie. Ce qui arrive c’est que tout a commencé avec ces pays. Ce n’est pas encore assez. Ajoutez tous ces pays, ce n’est pas encore assez, on a donc pensé, «Commençons un programme aux États-Unis». Fin août, début septembre, on l’a décidé. On l’a annoncé à la mi-septembre ... juste au moment de l’initiative de Clinton.

En boem, boem, boem. De president van Mongolië. Dus al deze dingen beginnen te gebeuren met deze landen. Nog steeds niet genoeg. Al die landen opgeteld was nog niet helemaal.. dus we zeiden: Laten we een programma starten in de V.S. Dus eind augustus, begin september, besloten we dit te doen. We kondigden het aan ten tijde van het Clinton-initiatief.
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Negroponte et le projet OLPC deux ans après. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Negroponte over 'Een laptop per kind', twee jaar verder - TED Talks -
Nicholas Negroponte over 'Een laptop per kind', twee jaar verder - TED Talks -


Seulement, l'autre gars, il venait encore me trouver au couvent.

Nou nee, die man kwam me ook in het klooster nog steeds opzoeken.
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une femme, cinq personnages et une leçon de sexe venue du futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
Eén vrouw, vijf persona's en een seksles vanuit de toekomst - TED Talks -
Eén vrouw, vijf persona's en een seksles vanuit de toekomst - TED Talks -


Nous croyons que les Genentech, Compaq, Lotus, Sun, Netscape, Amazon, Google de ces domaines restent encore à trouver, car ces révolutions dans les matériaux vont faire avancer ces choses.

We denken dat Genentech, de Compaq, de Lotus, de Sun, de Netscape, de Amazon, de Google op deze terreinen nog gevonden moeten worden, want deze materiaal-revolutie zal deze dingen versneld laten gebeuren.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Joy réfléchit sur ce qui va arriver - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Joy mijmert over een volgende stap - TED Talks -
Bill Joy mijmert over een volgende stap - TED Talks -


Le fond est couvert de stromatolithes -- les premiers organismes à faire la photosynthèse -- et c'est le seul endroit où on peut encore en trouver.

Je hebt daar stromatolieten -- de eerste levende wezens die gebruik maakten van fotosynthese -- en het is de enige plek waar die nog bestaan.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Frans Lanting et ses photos lyriques de la nature. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
De lyrische natuurfoto's van Frans Lanting - TED Talks -
De lyrische natuurfoto's van Frans Lanting - TED Talks -


Le pouvoir de la banque de voix est que cette banque de voix, nous pouvons maintenant dire n'importe quel énoncé, comme, « J'aime le chocolat » -- tout le monde doit pouvoir dire ça -- piocher dans cette base de données et trouver tous les segments nécessaires pour dire cet énoncé.

De kracht van de stembank is dat we vanuit deze stembank nu willekeurige nieuwe uitingen kunnen doen zoals: Ik hou van chocola -- iedereen moet dat kunnen zeggen -- we vissen in het gegevensbestand en vinden alle benodigde segmenten om die uiting te doen.
https://www.ted.com/talks/rupa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Voix synthétiques, aussi uniques que les empreintes digitales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rupa (...) [HTML] [2016-01-01]
Synthetische stemmen, zo uniek als vingerafdrukken - TED Talks -
Synthetische stemmen, zo uniek als vingerafdrukken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore de trouver tous ->

Date index: 2025-01-30
w