Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "en realité la pointe " (Frans → Nederlands) :
Voici une idée folle : persuader le monde d'essayer de vivre en paix pour seulement un jour par an, le 21 septembre. Dans cette présentation énergique et honnête, Jeremy Gilley raconte comment cette idée folle est devenue réalité, au point d'aider des millions d'enfants dans les régions déchirées par la guerre.
Hier is een gek idee: overtuig de wereld om slechts voor één dag in vrede proberen te leven, ieder jaar op 21 september. In deze energieke, eerlijke talk vertelt Jeremy Gilley het verhaal van hoe dit gekke idee werd gerealiseerd - om zo miljoenen kinderen te helpen in door oorlog verscheurde gebieden.
Donc une fois qu'il a atteint ce point de début de création -- comme Jennifer a fait dans son improvisation -- une nouvelle réalité, c'est un moment d'extase. Il entre dans cette réalité différente.
Dus zodra hij op dat punt belandt van beginnen te creëren -- zoals Jennifer deed in haar improvisatie -- een nieuwe realiteit, dat is een moment van extase. Hij betreedt die andere realiteit.
Et parler de chiffres abstraits ne marche pas pour moi, ce raz de marée d'informations médicales qui nous
inonde, mais qui en réalité finit par nous toucher. Et cela ne nous affecte pas seulement dans nos esprits, mais également dans nos c
oeurs. Il existe un lien émotionnel entre nous et l'information car elle provient de nous même. Après, cette information doit être connectée aux choix, doit être connectée à un éventail d'options, des directions que l'on pourrait emprunter -- des compromis, des avantages. Au final, on a besoin d'êt
re présent ...[+++]é avec un point d'action précis.
En het werkt voor mij niet alleen met abstracte getallen, met deze overdaad aan medische gegevens waaraan we zijn blootgesteld, maar het slaat de nagel op de kop. Het bereikt niet alleen onze hoofden, maar ook onze harten. Er is een emotionele band tussen ons en die informatie want het zijn onze eigen gegevens. Deze informatie moet dan in verband worden gebracht met keuzes, met verschillende opties en mogelijkheden, richtingen die we uit kunnen gaan, compromissen, voordelen. Tot slot moeten we ons kunnen richten op een zeer specifiek actiepunt.
Parce que les évènements externes sont en réalité bien plus pertinents du point de vue comportemental que de sentir tout ce qui se passe à l'extérieur de mon corps.
Omdat externe gebeurtenissen eigenlijk gedragsmatig veel relevanter zijn dan voeling te krijgen met wat er in mijn lichaam gebeurt.
Voici une vue prise depuis le camp III. Vous pouvez voir la face du Lhotse de profil. La pente est à environ 45°. Cela prend deux jours pour l'escalader. Donc vous établissez le camp au milieu. Si vous remarquez, le sommet de l'Everest est noir. Il n'y a pas de glace dessus. Et c'est par ce que l'Everest est tellement haut, qu'il est dans le jet stream, et les vents sont constamment entrain de racler sa surface, donc la neige n'a pas le temps de s'y accumuler. Ce qui ressemble à un nuage derrière la pointe du sommet est en réalité de la neige qui est soulevée du sommet.
Dit is een uitzicht vanaf kamp drie. Je kunt het Lhotse vlak zien in profiel. Het is een helling van ongeveer 45 graden. Het kost twee dagen klimmen. Dus zet je het kamp halfweg op. Zoals je merkt, de top van de Everest is zwart. Er zit geen ijs op. Dat is doordat de Everest zo hoog is. Hij bevindt zich in de straalstroom, de winden schampen constant het oppervlak, waardoor sneeuw zich niet kan ophopen. Wat op een wolk lijkt achter de kam op de top is eigenlijk sneeuw die van de top wordt geblazen.
Ce sont des paysages extraordinaires. Mais peu d'entre nous les verrons jamais. Et de plus en plus ces paysages ne se contentent pas non plus de nous nourrir. Et alors que nous sommes plus nombreux à nous déplacer vers les villes, nous sommes plus à mang
er de la viande, au point que le tiers de la récolte annuelle mondiale de céréales sert à nourrir les animaux plutôt que nous, les animaux humains. Et étant donné qu'il faut trois fois plu
s de céréales -- en réalité dix fois plus de céréales -- pour nourrir un humain si ces céréales pa
...[+++]ssent d'abord par un animal, ce n'est pas un moyen très efficace de nous nourrir.
Dit zijn buitengewone landschappen. Maar slechts weinigen krijgen ze ooit te zien. En steeds meer voeden dit soort landschappen niet alleen de mens. Terwijl steeds meer van ons naar de stad verhuizen, eten steeds meer van ons vlees, zodat een derde van de globale jaarlijkse graanoogst nu wordt gebruikt om dieren te voeren in plaats van ons menselijke dieren. Ervan uitgaande dat het drie keer zo veel graan kost -- eigenlijk tien keer zo veel graan -- om een mens te voeden als het eerst door een dier gegaan is, is dit geen hele efficiënte manier om ons te voeden.
Nous devons régler le problème de désinformation, le fossé entre la perception et la réalité sur les points clés de la mondialisation.
We moeten iets doen aan die foute informatie, aan de kloof tussen perceptie en realiteit over belangrijke aspecten van globalisatie.
Il y a actuellement un point de vue qui émerge, dont le Docteur Insel vous a également parlé ce matin, selon laquelle les troubles psychiatriques sont en réalité une perturbation des circuits neurologiques qui contrôlent les émotions, l'humeur et l'affect.
Over een nieuwe manier van benaderen heb je ook vanmorgen al gehoord van Dr. Insel. Psychiatrische stoornissen zijn eigenlijk verstoringen van de neurale circuits die emotie, stemming en affectie bemiddelen.
C'est un triste réalité dans presque toutes les grandes villes : les embouteillages, surtout aux heures de pointe. Jonas Eliasson révèle comment pousser subtilement une petite partie des conducteurs à éviter les axes majeurs peut transformer les embouteillages en souvenir. (Filmé à TEDxHelvetia.)
Het is een onfortuinlijke realiteit in bijna elke grootstad — een verkeersinfarct, zeker tijdens het spitsuur. Jonas Eliasson onthult hoe een klein duwtje in de goede richting dat een klein percentage chauffeurs van de grote wegen houdt, files uit de wereld kan helpen. (Gefilmd op TEDxHelvetia.)
La plupart des gens, lorsqu'ils pensent à la réalité augmentée, pensent à « Minority Report » et Tom Cruise agitant ses mains en l'air, mais la réalité augmentée n'est pas de la science fiction.
De meeste mensen denken bij augmented reality aan 'Minority Report' en Tom Cruise die met zijn hand zwaait. Maar augmented reality is geen sciencefiction.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
en realité la pointe ->
Date index: 2021-06-29