Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "en fait une affaire sérieuse " (Frans → Nederlands) :
Le mensonge est en fait une affaire sérieuse.
Misleiding is werkelijk een serieuze zaak.
que j'ai une réponse, vous voyez, les impacts d'
astéroïdes sont des affaires sérieuses Quand j'étais en deuxième année Mme McGonigal nous a dit que les dinosaures, les anciens dinosaures, avaient disparu parce qu'ils avaient de petits cerveaux peut-être com
me mon ancien chef. Mais même elle savait que cette théorie était un peu nulle
, qu'elle ne valait rien. Il s'avère que durant mon existence, des gens ont tro
...[+++]uvé ce cratère de Chicxulub au Mexique. Ce cratère était si grand -qu'est ce qu'il était grand- Un astéroïde a frappé la terre (ou d'autres corps)
dat ik een antwoord heb. Asteroïde inslagen. zijn en serieuze aangelegenheid. Toen ik in groep 7 zat vertelde juffrouw McGonigal ons Dat de dinosaurussen uit de oudheid uitgestorven zijn omdat ze kleine hersenen hadden misschien zoals mijn ex- baas. Maar zelfs zij wist dat dit een nogal zwakke theorie was Die theorie sloeg nergens op Het blijkt dat men tijdens mijn bestaan een krater hebben gevonden in Chicxulub, Mexico. Deze krater wel zo groot, hoe groot? zo groot dat een asteroïde( of meteorieten de aarde raakte
Je dois trouver de nouvelles fringues. Il n'y a pas d'autre moyen. Je suis prêt et décidé.J'empoche mon pistolet. C'est une affaire sérieuse.C'est pas pour rire.
Ik moet nieuwe kleren hebben, ik heb geen keus. Ik ben er klaar voor, heb mijn pistool op zak. Dit wordt serieus, het is geen grap.
C'est une affaire sérieuse.
Dit is een ernstige zaak.
Imaginez le jour le plus chaud que vous ayez jamais vécu. Maintenant imaginez qu'il fasse six, dix, douze degrés de plus. D'après la climatologue Alice Bows-Larkin, voilà ce que nous réserve le futur si nous ne réduisons pas considérablement nos émissions de gaz à effet de serre. Elle suggère qu'il est temps de changer nos habitudes - de les transformer complètement en fait - et considère sérieusement d'échanger la croissance économique contre la stabilité climatique.
Stel je de heetste dag voor die je ooit hebt meegemaakt. Maar dan 6, 10 of 12 °C warmer. Volgens klimaatonderzoeker Alice Bows-Larkin heeft de toekomst dat voor
ons in petto als we onze uitstoot van broeikasgassen nu niet significant verminderen. Ze suggereert dat het is tijd om de di
ngen anders te gaan doen - in feite het hele systeem veranderen - en om het inruilen van economische groei voor
klimaatstabiliteit serieus te overwegen. ...[+++]Je n'ai pas encore fait une enquête sérieuse sur mon passé.
De journalistieke zorgvuldigheid laat ook nog te wensen over.
De l'eau ordinaire fait l'affaire, ce qui est pratique puisque l'eau est utilisée dans tous les cas pour faire tourner les turbines.
Eenvoudig water vervult die taak, wat erg praktisch is omdat water ook wordt gebruikt om de turbines mee aan te drijven.
(Rires) Si vous l'aviez acheté à 1,7 millions, vous auriez fait une affaire.
(Gelach) Als je het had gekocht voor 1,7 was dat een koopje geweest.
Il a fait des affaires avec des banques mondiales.
Hij deed zaken met globale banken.
Si nous envisageons sérieusement les problèmes comme le changement climatique, l'urbanisation et la santé, en fait, nos modèles de développement existants ne feront pas l'affaire.
Dus als we problemen als opwarming van de aarde, verstedelijking en gezondheidszorg serieus nemen, voldoen onze bestaande ontwikkelingsmodellen niet meer.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
en fait une affaire sérieuse ->
Date index: 2022-10-19