Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «en fait ce virus était passé aux humains » (Français → Néerlandais) :
Mais en fait ce virus était passé aux humains plusieurs décennies auparavant, des chimpanzés, de qui le virus est originaire, aux humains qui chassent ces singes.
Maar eigenlijk was het virus tientallen jaren eerder van chimpansees, waar het vandaan komt, op de mensen overgestapt die op deze apen jagen.
A ce moment-là, il a été dans 14 zones de guerre, il est donc apte à rendre de meilleurs avis,
peut-être, que des gens qui n'ont jamais exercé ce métier. Mais néanmoins, il est l'avant-garde de l'expérimentation consistant à faire le bien avec très peu de ressources venant de l'extérieur
, je le répète, des pires endroits de la planète. Juste après le Timor
, le 11 septembre s'était passé, il est nommé ...[+++] commissaire de l'ONU aux Droits de l'Homme, il doit équilibrer entre la liberté et la sécurité et déterminer quoi faire quand le pays le plus puissant de l'ONU veut renier la convention de Genève, renier une loi internationale? Devez-vous le dénoncer? Eh bien, si vous le faites, il est probable qu'on ne vous acceptera plus à la table des négociations. Vous n'osez pas faire ça. Vous essayez plutôt de charmer le président Bush -- et c'est ce qu'il a fait. Et ainsi, il a obtenu lui-même, malheureusement, sa dernière et tragique mission -- en Irak -- celle qui devait lui être fatale. Un mot sur sa mort, qui est si effroyable, bien que la guerre ait été déclarée à cause d'un lien entre Saddam Hussein et les terroristes du 11 septembre, incroyable ou non, ni l'administration Bush ni les envahisseurs n'avaient rien organisé avant la guerre, pour répondre au terrorisme.
Tot dan is hij in 14 oorlogsgebieden geweest. Hij is waarschijnlijk beter in het maken van beslissingen dan mensen die dit werk nooit eerder gedaan hebben. Maar toch: hij is als een vooruitstrevend experime
nt. Hoe kun je goed doen met beperkte middelen? En dat op de meest verschrikkelijke plaatsen. Na Timor en na 9/11 wordt hij VN-commissaris voor de Mensenrechten. Hij moet een balans vinden tussen vrijheid en veiligheid. Hij moet uitvogelen wat je doet als het machtigste land van de VN zich onttrekt aan de Geneefse Conventies en aan het internationaal recht. Keur je dit af? Maar als je afkeurt, dan kom je waarschijnlijk nooit meer rond
...[+++]de tafel. Misschien houd je je stil en probeer je president Bush te verleiden. Dat is wat hij koos. Op die manier verdiende hij, jammer genoeg, zijn laatste aanstelling in Irak, die leidde tot zijn dood. Wat zo triest is aan zijn dood, is dit ondanks de voorspelde oorlog in Irak, en de connectie tussen Saddam Hussein en de 9/11-terreur, ondanks dat troffen de regering Bush en het leger geen voorbereidingen om met terrorisme om te kunnen gaan.Au Burundi je suis entrée dans
une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était un garçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. E
t elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était a
ccusée d'avoir volé deux couches et un fer à ...[+++]repasser pour son bébé et avait pourtant été en prison. Et quand je suis allée trouver le directeur de la prison, j'ai dit : « Vous devez la laisser sortir. Un juge la laisserait sortir. » Et il a dit : « Bon, nous pouvons en parler, mais regardez ma prison. Quatre-vingt pour cent des deux mille personnes qui sont ici sont sans avocat. Que pouvons-nous faire ? » Alors les avocats ont commencé courageusement à se dresser ensemble pour organiser un système où ils peuvent prendre des cas. Mais nous nous sommes rendus compte que ce n'est pas seulement la formation des avocats, mais la connexion des avocats qui fait la différence. Par exemple, au Cambodge, c'est que [nom inaudible] n'y est pas allée seule mais elle avait 24 avocats avec elle qui y sont allés ensemble. Et de la même manière, en Chine, ils me disent toujours : « C'est comme un vent frais dans le désert quand nous pouvons nous réunir. » Ou au Zimbabwe, où je me souviens d'Innocent, après être sorti d'une prison où tout le monde s'est levé et a dit, « Je suis ici depuis un an, huit ans, 12 ans sans avocat », il est venu et nous avons eu une formation ensemble et il dit : « J'ai entendu dire » — parce qu'il avait entendu des gens marmonner et ronchonner — « J’'ai entendu dire que nous ne pouvons pas aider à créer de la justice parce que nous n'avons pas les ressources. » Et puis il dit : « Mais je veux que vous sachiez que le manque de ressources n'est jamais une excuse pour l'injustice. » Et avec cela, il a réussi à organiser 68 avocats qui ont pris systématiquement les ...
In Burundi ontmoette i
k in een gevangenis geen 12-jarige, maar een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en zei: Je baby is zo leuk. Het was geen baby meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebb
...[+++]en geen advocaat. Wat kunnen we doen? Advocaten begonnen moedig een systeem te organiseren waar ze zaken konden aannemen. Maar we beseften dat het niet alleen de training van de advocaten, maar de connectie tussen de advocaten was die het verschil uitmaakte. Bijvoorbeeld, in Cambodja lukte het omdat [Onverstaanbare naam] niet alleen ging, maar 24 advocaten haar steunden. Op dezelfde manier vertellen ze me in China altijd: Het is als een frisse wind in de woestijn als we samen kunnen komen.” In Zimbabwe herinner ik me Innocent, die een gevangenis bezocht waar iedereen rechtstond en zei: Ik ben hier al een jaar, acht jaar, 12 jaar zonder advocaat. Hij kwam en we hadden samen een training en hij zei: Ik heb horen zeggen - want hij had mensen horen mopperen - Ik heb horen zeggen dat we geen rechtvaardigheid kunnen creëren omdat we niet over de middelen beschikken.” Toen zei hij: Maar ik wil dat je weet dat het gebrek aan middelen nooit een excuus voor onrecht is.” Daarmee organiseerde hij met succes 68 advocaten die systematisch de zaken aannemen. De sleutel is echter training en vroege toegang. Ik was onlangs in Egypte en werd geïnspireerd door een andere groep advocaten. Ze vertelden me: We hebben geen politie meer op straat. De politie was een van de belangrijkste redenen waarom we in opstand kwamen. Ze waren de hele tijd iedereen aan ...Et une maladie de porc, un virus de porc, et un virus humain peuvent tous les deux proliférer. Et à cause de ce genre de reproduction, ils peuvent se combiner et produire un nouveau virus. C'est ce qui s'est passé aux Pays-Bas dans les années 1990 pendant la célèbre épidémie de fièvre porcine.
Een varkensziekte, een varkensvirus en een menselijk virus, kunnen beiden woekeren. Door hun manier van reproduceren kunnen ze combineren en een nieuw virus vormen. Dat is in Nederland in de jaren '90 gebeurd tijdens de uitbraak van varkenspest.
Plutôt facile. Et puis les choses ont changé, et fin 2009, ils ont annoncé que nous allions avoir une nouvelle politique, et cette nouvelle politique e
xigeait des mots de passe d'au moins huit caractères, avec une majuscule, une minuscule, un c
hiffre, un symbole, vous ne pouviez pas utiliser le même caractère plus de trois fois, et ce ne pouvait pas être un mot du dictionnaire. Quand ils ont mis en place cette nouvelle pol
itique, beaucoup de gens, mes coll ...[+++]ègues et amis, sont venus me voir et ont dit : « C'est vraiment inutilisable. Pourquoi nous font-ils ça, et pourquoi ne les en as-tu pas empêchés ? » Et j'ai dit : « Vous savez quoi ? On ne m'a rien demandé. » Mais ça a éveillé ma curiosité, et j'ai décidé d'aller parler aux personnes en charge des systèmes informatiques et de découvrir ce qui les a amenés à introduire cette nouvelle politique, et ils ont dit que l'université avait rejoint un consortium d'universités, et que l'une des exigences pour devenir membre était que nous devions avoir des mots de passe plus compliqués qui respectaient de nouvelles exigences, et ces exigences étaient que nos mots de passe devaient avoir beaucoup d'entropie. L'entropie est un terme compliqué, mais en fait ça mesure la sécurité des mots de passe.
N
ogal simpel. Maar toen veranderden ze dat. Tegen het einde van 2009 verkondigden ze dat we een nieuw beleid kregen. Dit beleid eiste dat wachtwoorden minimaal 8 tekens moesten hebben, met een hoofdletter, kleine letter, een cijfer, een teken, je mocht niet 3 dezelfde tekens hebben en het mocht niet in het woordenboek staan. Toen ze dat nieuwe beleid toepasten, zeiden veel mensen, collega's en vrienden me: Poeh, dit is echt niet te doen. Waarom doen ze ons dat aan en waarom houd je ze niet tegen? Ik zei: Weet je? Ze hebben mij niets gevraagd. Maar ik werd nieuwsgierig en ging praten met onze systeembeheerders en ontdekte waarom ze dit be
...[+++]leid hadden bedacht. Ze zeiden dat de universiteit was gaan samenwerken met andere universiteiten en dat een van de voorwaarden was dat we veiligere wachtwoorden kregen die voldeden aan nieuwe voorwaarden. Die vereisten dat onze wachtwoorden niet voorspelbaar mochten zijn. Onvoorspelbaarheid is een ingewikkelde term. Ze geeft de sterkte van het wachtwoord weer,Quel que soit le phénomène
, il conduisait les gens à se comporter d'une façon massivement synchronisée. Il
s se sont dit que c'était peut être lié aux motifs
sur les grilles -- vous savez, un losange, ou une diagonale. Ce n'était pas ça. Ce n'était pas ça, donc ils se sont dit regardons la télévision ils ont regardé un épisode de Lost. Je n'ai
pas la télé, ce qui fait de moi un ...[+++]e anomalie, mais très productive -- (Rires) -- et cet épisode de Lost, d'après ce que j'ai compris, parlait du numéro porte-bonheur d'un type qui n'était pas un numéro porte-bonheur, mais qui indiquait le temps qu'ils avaient passé sur l'île, ils ont regardé, et ce n'étaient pas les même numéros. Ils ont regardé Les Feux de l'amour, et ce n'était pas ça non plus. Jusqu'à ce que le premier type se pointe le lendemain,
Dus wat het ook was, het leidde tot een soort gesynchroniseerd collectief gedrag. Mischien had het iets te maken met de patronen op de lottobriefjes. Mischien was het een diamantpatroon of een diagonaal. Niets daarvan. Dat was het niet, dus keken ze naar de televisie. Ze bekeken een aflevering van 'Lo
st'. Nu heb ik zelf geen tv en ben dus een freak, maar wel heel productief, en... (Gelach) Ik hoorde dat er een aflevering van 'Lost' is waarin die jongen met overgewicht een geluksgetal heeft dat ongeluk brengt en daarom belanden ze op het eiland. Maar ze keker ernaar en de nummers klopten niet. 'The young and the restless' dan maar? Ook ni
...[+++]et. Tot de eerste lottowinnaar de volgende dag verscheenC’est une force très puissante. J’appell
e tout ça, nous les humains comme notre technologie, tou
t ce que nous avons fait, les gadgets dans no
s vies, nous l’appelons le Technium. Voilà ce monde. Ma définition de la technologie c’est tout ce que crée la pensée humaine et qui est utile. Ce n’est pas seulement les marteaux et les gadgets comme les ordinateurs portables. C’est éga
lement le Droit. Et bien ...[+++] sûr les villes sont des moyens de nous rendre les choses plus utiles. C’est quelque chose qui vient de nos pensées, mais ça a des racines plus profondes dans le cosmos. Les origines et les racines de la technologie remontent au Big Bang, et c'est ainsi car elles font partie de ce fil conducteur qui s’auto-organise et qui commence par le Big Bang et passe par les galaxies et les étoiles pour arriver à la vie et jusqu'à nous. Et les trois phases principales de la naissance de l’univers sont l’énergie, quand la force dominante était l’énergie. En refroidissant c’est devenu la matière. Et ensuite, avec l’invention de la vie, il y a quatre milliards d’années, la force dominante dans notre coin de l'espace est devenue l’information. Voilà ce qu’est la vie. C’est un processus d’information qui crée un ordre nouveau par restructuration.
Het is een heel sterke kracht. Dit hele concept, ons mensen en onze technologie, al wat we gemaakt hebben, de gadgets in ons leven, dat noemen we Technium. Dat is deze wereld. Mijn werkdefinitie van technologie is al het nuttigs dat de menselijke geest maakt . Dat zijn niet alleen hamers en gadgets zoals laptops. Het is ook de wet. En natuurlijk zijn steden ook een manier om dingen nuttiger te maken voor ons. Dit komt weliswaar voort uit onze geest, maar het heeft wortels diep in de kosmos. Het is oud. De oorsprong en de wortels van de technologie gaan terug tot de Oerknal, in de zin dat ze deel zijn van dit verhaal van zelforganisatie dat begint bij d
e Oerknal en verder gaat langs mel ...[+++]kwegstelsels en sterren naar het leven in ons. De drie grote stadia van het vroege universum waren eerst energie, toen de dominante kracht energie was. Naarmate het kouder werd, werd materie de dominante kracht. En toen 4 miljard jaar geleden het leven werd uitgevonden werd informatie de dominante kracht in onze omgeving. Dat is het leven: een informatieproces dat herstructureert en een nieuwe orde aanbrengt.Beaucoup partent au Royaume-Uni en Allemagne. Et ce dont j'étais curieuse - car historiquement,
la totalité du porc était utiliséé jusqu'au de
rnier morceau ainsi rien n'était gaspillé ... et j'étais curieuse de découvrir si c'était vraiment toujo
urs le cas. Et j'ai passé environ trois ans à faire des recherches. Et j'ai suivi ce porc avec le numéro 05049 tout le long jusqu'à la fin et jusqu'au
x produits qui sont ...[+++]fait avec. Et durant ces années, j'ai rencontré toutes sortes de personnes, comme, par exemple, des éleveurs et des bouchers, ce qui semble logique.
Veel gaat naar Engeland en Duitsland. En waar ik benieuwd naar was -- omdat van oudsher heel het varken gebruikt werd, zodat niets werd verspild ... was ik benieuwd of dit nog steeds het geval is. Ik heb ongeveer drie jaar onderzoek gedaan. Ik volgde een bepaald varken met nummer 05049 helemaal tot het einde en tot welke producten ermee gemaakt zijn. In die jaren ontmoette ik allerlei mensen, zoals bijvoorbeeld boeren en slagers, wat logisch lijkt.
Et e
n fait, beaucoup de gens, des scientifiques, contesteront que c'était vraiment différent. Et ils vont contester ça parce que les preuves présentées dans une premier mode ne sont pas telles qu'ils voudraient qu'on les présentent. Par exemp
le : l'anecdote que certains présentent, telle que le Capitaine Machin-Truc a observé beaucoup de poissons dans cet endroit ne peut pas être utilisée o
...[+++]u n'est généralement pas utilisée par les scientifiques de la pêche, parce que ce n'est pas «scientifique». Donc, vous avez une situation où les gens ne connaissent pas le passé, même si nous vivons dans des sociétés alphabétisées, parce qu'ils ne font pas confiance aux sources du passé.
In feite zullen veel mensen -- wetenschappers -- tegenspreken dat het echt anders was. Dat spreken ze tegen omdat het bewijs, geleverd in een vroegere vorm, niet is zoals zij willen dat bewijs gepresenteerd wordt. Bijvoorbeeld: als iemand de anekdote aandraagt dat Kapitein huppeldepup ergens een overvloed aan vis waarnam, wordt die doorgaans niet gebruikt door visserij-wetenschappers, omdat ze niet 'wetenschappelijk' is. Dus je hebt een situatie waarin mensen het verleden niet kennen -- ook al leven we in geletterde gemeenschappen -- omdat ze de bronnen uit het verleden niet vertrouwen.
En fait, si vous regardez dans le passé la norme était d'avoir de multiples espèces d'hominidés ou d'ancêtres d'humains qui coexistaient à un moment donné.
In feite, als je terug in de tijd gaat, is de norm dat er meerdere soorten van hominidae zijn of van menselijke voorouders, die op een willekeurig moment samen bestaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
en fait ce virus était passé aux humains ->
Date index: 2021-05-18