Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "emmène aux recoins les plus sobres " (Frans → Nederlands) :
« À l'opposé de la dépression n'est pas le bonheur mais la vitalité, et c'était cette vitalité qui semblait me fuire à ce moment là. » Pendant cette conférence éloquente et boulversante à parts égals, Andrew Soloman vous emmène aux recoins les plus sobres de son esprit lors de ces années de lutte contre la dépression. Ceci lui a conduit vers un voyage enrichissant à travers le monde afin de mener des entretiens avec d'autres dépressifs — avant de s'apercevoir que, à sa grande surprise, plus il parlait, plus les gens voulaient lui raconter leurs histoires. (Tourné à TEDxMet)
Het tegendeel van depressie is niet geluk, maar vitaliteit, en het was vitaliteit die me op dat moment leek te ontglippen. In een talk die zowel welsprekend als ontredderend is, neemt schrijver Andrew Solomon je mee naar de donkerste hoeken van zijn geest tijdens de jaren dat hij tegen depressie vocht. Dat leidde hem naar een verhelderende reis over de hele wereld voor interviews met anderen met depressie — om tot zijn verbazing te ontdekken dat, hoe meer hij erover sprak, hoe meer mensen hun eigen verhalen kwijt wilden. (Gefilmd op TEDxMet.)
(Rires) Et je l'ai adoré. Quelques années plus tard, mon père m'a emmené voir « Excalibur ». Je l'ai fait m'emmener deux fois, ce qui n'était pas chose facile, étant donné que c'était interdit aux -16 ans.
(Gelach) En ik vond het te gek. Een aantal jaren later nam mijn papa me mee naar de film 'Excalibur'. Ik kreeg hem zover me 2 keer mee te nemen en dat was heel wat, want het was een KNT-film.
Je me suis retrouvé à l'infirmerie des étudiants, où ils ont fait des examens et m'ont tout de suite d
it : « problèmes de reins. » Avant que je ne m'en rende compte, je me suis retrouvé embarqué dans six mois de tests, d'épreuves et d'angoisse, face à
six médecins, dans deux hôpitaux différents, pris dans un choc des titans de la médecine pour déterminer lequel d'entre eux avait raison sur ce qui n'allait p
as chez moi. Un peu plus tard, me voilà assi ...[+++]s dans une salle d'attente pour un examen aux ultra-sons, et les six médecins se présentent dans la pièce en même temps. Alors je me dis : « Ouh la ! les nouvelles ne sont pas bonnes. » Leur diagnostic était le suivant : « Vous avez deux maladies rares des reins qui vont finir par détruire vos reins ; vous avez des cellules de type cancéreux dans votre système immunitaire que nous devons commencer à traiter immédiatement, et vous ne serez jamais éligible à une greffe de rein, et il est peu probable que vous viviez plus de deux ou trois ans. » La gravité de ce diagnostic apocalyptique m'a immédiatement plombé le moral. Comme si je me préparais, en tant que patient, à mourir conformément à l'échéance qu'ils venaient de me donner. Jusqu'à ce que je rencontre dans une salle d'attente une patiente du nom de Verna, qui est devenue une amie qui m'est chère. Un jour elle m'a pris par le bras et m'a emmené à la bibliothèque de médecine pour faire quelques recherches sur ces diagnostics et ces maladies, et elle m'a dit : « Eric, les gens qui ont cette maladie sont normalement septuagénaires ou octogénaires. Ils ne savent rien de toi. Réveille-toi.
Ik kwam bij de studentengezondheidszorg terecht. Er werden wat testen gedaan en de conclusie was 'nierproblemen'. Voor ik het wist moest ik 6 maanden lang testen, proeven en beproevingen ondergaan. 6 dokte
rs, verspreid over 2 ziekenhuizen, waren in een medische titanenstrijd verwikkeld over de vraag wie er gelijk had over wat er mis was met mij. Een tijdje later zit ik in een wachtruimte voor een echo en al die 6 dokters komen tegelijk binnen. Dus ik denk: oh oh...slecht nieuws. Dit was hun diagnose: Je hebt 2 zeldzame nieraandoeningen, die op termijn je nieren zullen verwoesten. Je hebt kankerachtige cellen in je immuunsysteem, die dire
...[+++]ct behandeling nodig hebben. Je komt niet in aanmerking voor een niertransplantatie en je hebt niet meer dan 2 of 3 jaar te leven. Ik werd direct overdonderd door de ernst van deze noodlotsdiagnose. Ik werd direct overdonderd door de ernst van deze noodlotsdiagnose. Alsof ik me als patiënt moest voorbereiden om dood te gaan volgens het schema dat me zojuist was gegeven. Totdat ik in een wachtkamer Verna ontmoette, een patiënt die een goede vriendin werd. Op een dag sleepte ze me mee naar de medische bibliotheek en ging op zoek naar informatie over mijn diagnoses en ziektes. Ze zei: Eric, het zijn voornamelijk mensen boven de 70 die dit krijgen. Wat weten ze nu van jou. Word eens wakker.Nous aimons
imaginer des petits hommes verts. Mais il y a fort à parier que la vie sur d'aut
res planètes serait plus une vie microbienne. Nathalie Cabrol, la scientifique en planétologie, nous entraîne dans la recherche de microbes sur Mars,
une chasse qui nous emmène jusqu'aux lacs reculés des Andes. Cet environnement extrême - une atmosphère rare et des terres brulées - ressemble à la surface de Mars il y a 3,5 milliards d'années
...[+++]. La manière dont les microbes s'adaptent pour survivre ici nous indique où chercher sur Mars - et pourrait nous aider à comprendre pourquoi certains chemins mènent à la civilisation tandis que d'autres sont des impasses.
In onze verbeelding leven er kleine groene mannetjes op Mars, maar het is veel waarschijnlijker dat leven op andere planeten microbieel is. Planeetkundige Nathalie Cabrol neem ons mee op zoektocht naar m
icroben op Mars. De reis leidt ons op onverwachte wijze naar afgelegen meren in het Andesgebergte. Deze extreme omgeving met een dunne atmosfeer en een verschroeide aarde, komt dicht in de buurt van de situatie op Mars zo'n 3,5 miljard jaar geleden. De observatie van microben in deze omgeving, helpt onze zoektocht op Mars en kan mogelijk verklaren hoe microbiële ontwikkeling in het ene geval tot beschaving leidt en in het andere geval doo
...[+++]dloopt.Dans cette étude chinoise, les écoles ont envoyé les enfants dehors pour 40 minutes supplémentaires, mais on avait aussi demandé aux parents d'emmener leurs enfants à l'extérieur encore plus sur leur temps personnel.
In de Chinese studie stuurde de scholen de kinderen naar buiten voor een extra 40 minuten, maar ook aan de ouders werd gevraagd om hun kinderen meer naar buiten te sturen in hun eigen tijd.
La même chose pour l'industrie moderne de semi-conducteurs. En fait, la science et la technologie mil
itaire dont ils ont besoin peut créer le groupement industriel pour les matériaux de pointe qui transformera le pays et sauvera le pays des griffes du pétrole. Ce qui contribuerait énormément à éliminer les conflits pétroliers et améliorerait la sécurité nationale et mondiale. Ensuite nous devons ré-équiper et re-former l'industrie automobile, favoriser la convergence des chaînes de valeur de l'énergie et de l'
agriculture, passer plus rapidement des hydr ...[+++]ocarbures aux sucres complexes, et trouver votre solution par tous les moyens. Et faire que la transition vers des véhicules plus sobres aille plus vite.
Hetzelfde voor de moderne halfgeleider industrie. Dat wil zeggen, de militaire wetenschap en technologie die ze nodig hebben kan een geavanceerde materialen industriecluster opstarten die de civiele economie transformeert en het land van olie af helpt. Dat zou een enorme bijdrage zijn aan het elimineren van conflicten over olie en nationale en wereldwijde veiligheid vooruit helpen. D
an moeten we ook de auto industrie nieuwe machines geven en omscholen, en de convergentie van de energie en voedingsketens verschuiven om sneller over te schakelen van koolwaterstoffen naar koolhydraten, en op andere manieren van slechte gewoontes afstappen.
...[+++]En zorgen dat de transitie naar efficiëntere voertuigen sneller gaat verlopen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
emmène aux recoins les plus sobres ->
Date index: 2023-01-24