Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «embrayages rapidement pour développer mon propre » (Français → Néerlandais) :

Après des années de pliage d'embrayages avec une paire de pinces, j'ai fabriqué cet outil, et ensuite celui-ci, pour centrer les embrayages rapidement, pour développer mon propre petit monde de technologies.

Na jaren tandwielen buigen met een tang heb ik dat werktuig gemaakt, en toen maakte ik dit andere werktuig om tandwielen snel mee te kunnen centreren, eigenlijk ontwikkelde ik mijn eigen technologie-wereldje.
https://www.ted.com/talks/arth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Arthur Ganson crée des sculptures mobiles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arth (...) [HTML] [2016-01-01]
Arthur Ganson maakt bewegende sculpturen - TED Talks -
Arthur Ganson maakt bewegende sculpturen - TED Talks -


mon propre groupe participe au développement d'applications pour contrôler les actions policières et augmenter la sécurité des citoyens.

Zelfs mijn eigen groep ontwikkelt applicaties die politie ter verantwoording kan roepen en de burgerveiligheid verhoogt.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment empêcher les villes à croissance rapide d'échouer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je snelgroeiende steden kan behoeden voor mislukking - TED Talks -
Hoe je snelgroeiende steden kan behoeden voor mislukking - TED Talks -


Que faire s'il dit, 'Oh, j'en ai déjà un, ' ou, 'je l'ai déjà mémorisé ? Et il est venu visiter mon laboratoire et il a regardé autour de lui - ce fut une excellente visite. Et puis après, j'ai dit, Monsieur, je veux vous donner le tableau périodique pour le jour où vous seriez dans une impasse et devriez calculer un poids moléculaire. Et j'ai pensé que poids moléculaire sonnait beaucoup moins ringard que masse molaire. Et il l'a regardé, Et il a dit: Je vous remercie. Je vais le regarder périodiquement. (Rires) (Applaudissements) Et ...[+++]

Als hij nou zegt: O, ik heb er al eentje , of Dat ken ik al uit mijn hoofd ? Hij kwam mijn lab bezoeken en keek rond -- het was een geweldig bezoek. Aan het einde, zei ik: Meneer, ik wil u een periodiek systeem geven voor het geval u ooit in de problemen bent en het moleculair gewicht moet kunnen berekenen. Ik vond dat moleculair gewicht minder nerd-achtig klonk dan molmassa. Dus hij keek ernaar, en hij zei: Dank u. Ik zal er periodiek naar kijken. (Gelach) (Applaus) Later toen hij een lezing over schone energie gaf, haalde hij het te ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ange (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Angela Belcher : Utiliser la nature pour faire pousser des batteries - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ange (...) [HTML] [2016-01-01]
Angela Belcher: De natuur gebruiken om batterijen te laten groeien - TED Talks -
Angela Belcher: De natuur gebruiken om batterijen te laten groeien - TED Talks -


Nous nous sommes très rapidement aperçu que le monde de la recherche médicale, mais également le développement des médicaments et des traitements, est dominé par, comme on pouvait s'y attendre, de grands organismes, mais dans un nouveau domaine, les grands organismes ont parfois vraiment du mal à sortir de leur propre façon de faire, et parfois ils ne peuvent pas poser les bonnes questions, ...[+++]

We zagen al snel dat de wereld van medisch onderzoek en de ontwikkeling van medicijnen en behandelingen zoals verwacht wordt gedomineerd door grote organisaties. Maar in een nieuw veld kunnen grote organisaties soms maar moeilijk van hun eigen manier van werken afstappen en soms stellen ze niet de juiste vragen. Er is een steeds groter wordende kloof tussen academisch onderzoek aan de ene kant en farmaceutische en biotechnologische bedrijven die al onze medicijnen moeten leveren e ...[+++]
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon : La promesse de la recherche sur les cellules souches - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -


C'est à ce moment que les dinosaures ont disparu, où 75% des espèces d'animaux et de plantes ont disparu et c'est aussi là que les mammifères ont dépassé leur niche écologique, et si j'anthropomorphise, l'évolution biologique se dit alors : « Le néocortex, c'est assez chouette. » et commença alors à le faire grossir. Alors les mammifères ont grandi leurs cerveaux ont grossi à un rythme encore plus rapide, et le néocortex a grossi encore plus vite et a développé ces stries et ces p ...[+++]

Toen stierven de dinosaurussen uit, en daarbij nog eens 75 procent van alle dier- en plantensoorten. Toen namen de zoogdieren hun ecologische niches over. Mocht de evolutie kunnen denken, zou ze zeggen: Hmm, die neocortex is best goed spul, we gaan die wat laten groeien.” De zoogdieren werden groter, ook hun hersenen in een nog sneller tempo, en de neocortex werd zelfs nog sneller groter en ontwikkelde de karakteristieke ribbels en plooien om de oppervlakte ervan te vergroten.
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez-vous à la réflexion hybride - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Bereid je voor op hybride denken - TED Talks -
Bereid je voor op hybride denken - TED Talks -


Britta Riley voulait cultiver sa propre nourriture (dans son minuscule appartement). Avec ses amis, elle a développé un système pour faire pousser des plantes dans de vieilles bouteilles en plastique - elle a étudié, testé et amélioré le système grâce aux réseaux sociaux, en essayant toutes sortes de modifications en même temps, et découvrant ainsi rapidement la meilleure solution. Appelons cela du bricolage partagé.Et le résultat ...[+++]

Britta Riley wilde in haar kleine appartement haar eigen voedsel kweken. Zij en haar vrienden ontwikkelden een systeem voor het kweken van planten in afgedankte plastic flessen - door onderzoek, testen en afstellen van het systeem door gebruik van sociale media, door veel variaties tegelijkertijd uit te proberen, kwamen ze snel tot het optimale systeem. Noem het gedistribueerd doe-het-zelf. En de resultaten? Heerlijk.
https://www.ted.com/talks/brit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Britta Riley : un jardin dans mon appartement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brit (...) [HTML] [2016-01-01]
Britta Riley: Een tuin in mijn appartement - TED Talks -
Britta Riley: Een tuin in mijn appartement - TED Talks -


Aujourd'hui, cette région est l'épicentre du développement économique de mon pays, où l'habitat naturel et les populations sauvages disparaissent rapidement à cause de différentes menaces, incluant une fois encore l'élevage de bétail, les grandes plantations de cannes à sucre et de soja, le braconnage, les collisions routières, pour n'en citer que certaines.

Vandaag is dit gebied het epicentrum van economische ontwikkeling in mijn land, waar natuurlijke leefgebieden en wilde dierenpopulaties in hoog tempo worden vernietigd door verschillende bedreigingen. Bedreigingen als opnieuw de veehouderij, grote suikerbiet- en sojaplantages, stropers, motorvoertuigen, en ga zo maar door.
https://www.ted.com/talks/patr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'animal le plus cool dont vous ne savez rien... et comment nous pouvons le sauver - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/patr (...) [HTML] [2016-01-01]
Het coolste dier waar je niets over weet ... en hoe we het kunnen redden - TED Talks -
Het coolste dier waar je niets over weet ... en hoe we het kunnen redden - TED Talks -


w