Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «elles ont plus de chances de mener une vie bien » (Français → Néerlandais) :

Une étude de la Harvard Medical School a montré que les femmes qui entretiennent une amitié solide avec une femme sont moins sujettes aux problèmes de santé, aux handicaps physiques, en vieillissant, et elles ont plus de chances de mener une vie bien plus tonique, palpitante...

Uit onderzoek van de medische faculteit van Harvard blijkt dat vrouwen met hechte vriendinnen minder aanleg hebben om lichamelijke beperkingen te ontwikkelen als ze ouder worden, en meer kans maken op een vitaal, blij leven.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une célébration hilarante d'une amitié à vie entre femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Een hilarische viering van een levenslange vrouwenvriendschap - TED Talks -
Een hilarische viering van een levenslange vrouwenvriendschap - TED Talks -


Les Big Data vont transformer nos modes de vie, de travail et de pensée. Elles nous aideront à gérer nos carrières, à mener une vie faite de satisfaction, d'espoir, de bonheur et de santé. Mais, par le passé, on a souvent regardé les technologies de l'information et nos yeux n'ont vu que le T, la Technologie, l'ordinateur, parce que c'est matériel et palpable. Il faut à présent tourner notre regard vers le I, l'Information, qui est ...[+++]

Big data gaat ons leven veranderen. Hoe we leven, hoe we werken en hoe we denken. Het gaat ons helpen bij onze carrière en ons een tevreden en hoopvol leven laten leiden in blijdschap en gezondheid. Maar vroeger keken we vaak naar informatietechnologie en zagen we alleen de T, Technologie, de spullen, omdat dat fysiek was. Maar nu moeten we onze blik aanpassen om de I te zien, de Informatie, die minder zichtbaar ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le Big Data pour mieux nous comprendre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Big data betekent betere data - TED Talks -
Big data betekent betere data - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne compren ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en word ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Et ils l'ont trouvée quelques heures plus tard glacée, sans vie. Et ils l'ont réanimée. Il y avait une femme de 65 ans à Duluth, dans le Minnesota, l'année dernière trouvée glacée et sans pouls un matin dans son jardin, en hiver, et ils l'ont ramenée à la vie. Le jour suivant, elle se portait si bien, ils ont voulu faire des tests supplémentaires. Elle est devenue grincheuse et rentra chez el ...[+++]

Ze vonden haar uren later, bevroren, zonder teken van leven. En ze hebben haar gereanimeerd. Er was een 65 jaar oude vrouw in Duluth, Minnesota, vorig jaar, die bevroren en zonder hartslag werd gevonden in haar voortuin op een winterochtend. Ze hebben haar weer tot leven gebracht. De volgende dag, het ging zo goed, ze wilden haar testen, Zij werd humeurig, en ging gewoon naar huis. (Gelach) Dit zijn wonderen, toch? Dit zijn echt wonderlijke dingen die gebeuren.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Roth : L'animation suspendue est à portée de main - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Roth: De schijndood ligt binnen ons bereik. - TED Talks -
Mark Roth: De schijndood ligt binnen ons bereik. - TED Talks -


Et il n'y avait pas vraiment de bonne solution. Mais alors finalement, un des chercheurs a lancé cette idée folle. Il a dit, Bon, pourquoi n'essayons-nous pas de ramasser les oiseaux qui ont le plus de risque d'être mazoutés, ils en ont ramassé 20 000, et nous les emmèneront par bateau à 500 milles d'ici à Port Elizabeth dans ces camions ouverts et nous les relâcherons dans les eaux propres là-bas et les laisseront revenir à la nage. (Rires) Et donc 3 de ces pingouins, Peter ...[+++]

Er waren echt geen goede oplossingen. Maar dan kwam eindelijk een van de onderzoekers op dit gekke idee. Hij zei: Oké, waarom proberen we niet de dieren te verzamelen die het grootste risico lopen om besmeurd te worden? Ze verzamelden er 20.000. We verschepen ze 750 km langs de kust naar Port Elizabeth in trucks met openluchtkooien en laten ze daar los in het schone water om terug naar huis te zwemmen. (Gelach) Drie van die p ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dyan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dyan deNapoli : Le grand sauvetage des pingouins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dyan (...) [HTML] [2016-01-01]
Dyan deNapoli: De grote piguïnreddingsoperatie - TED Talks -
Dyan deNapoli: De grote piguïnreddingsoperatie - TED Talks -


Je pense juste que - le peu que je sais de la situation, elle a très peu de chance ici d'avoir le genre de vie que vous voudriez probablement pour elle. Donc tout le monde me dit plus tard que d'inviter les parents potentiels était, une fois de plus, la chose la plus stupide que je puisse faire, car qui est jamais assez bien pour votre famille?

Ik vind -- hoe weinig ik ook weet over de situatie, dat ze hier weinig kans heeft op het soort leven dat u haar waarschijnlijk toewenst. Iedereen vertelde me daarna dat het uitnodigen van de kandidaat-ouders het stomste was, wat ik maar had kunnen doen, want wie is er ooit goed genoeg voor je familielid?
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan raconte l'histoire d'une petite fille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -


Ceci est dû à une autre des failles du cerveau humain. Nous sommes très mauvais en ce que les psychologies appellent perception du risque . Partant de la plus infime trace de chance que les vaccins puissent provoquer des troubles du développement, les parents en arrivent à comparer une maladie qu'ils ont vue, l'autisme, avec des maladies qu'ils n'ont jamais vues. Depuis les années 70, la rougeole a globalement disparu. La rougeole ...[+++]

Dit is het gevolg van alweer een andere fout in onze hersenen. We zijn volgens psychologen verschrikkelijk slecht in wat zij risico-perceptie noemen. Als ouders het kleinste gevoel hebben dat vaccinaties mogelijk ASS (een ziekte die ze gezien hebben en kennen) veroorzaken, zullen ze dat gaan afwegen tegen ziektes die ze nog nooit hebben gezien Sinds de 1970's komen Mazelen amper nog voor. Mensen van mijn leeftijd zijn er dan ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Science of Anti-Vaccination - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Science of Anti-Vaccination - author:SciShow
The Science of Anti-Vaccination - author:SciShow


Et si notre cerveau a pris tant d’ampleur c'est surtout parce qu'il a acquis une nouvelle « pièce », le lobe frontal et plus particulièrement une région appelée le cortex préfrontal. Qu’accomplit pour nous le cortex préfontal qui puisse justifier la restructuration complète du crâne humain en une fraction de temps évolutionnaire? Il s'avère que le cortex préfontal accomplit un tas de choses, mais l'une des plus importantes est la simulation d’expériences. Les pilotes d'avion s'entraînent sur des simulateurs de vols pour éviter les err ...[+++]

Een van de hoofdredenen dat ons brein zo groot is geworden, is dat het een nieuw deel heeft gekregen, genaamd de frontaalkwab. In het bijzonder een deel dat de prefrontale cortex heet. Wat doet de prefrontale cortex voor jou, dat het de totale herziening rechtvaardigt van de architectuur van de menselijke schedel in een oogwenk van de evolutionaire tijd? Het blijkt dat de prefrontale cortex veel dingen doet, maar een van de belangr ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
« Pourquoi sommes-nous heureux ? » demande Dan Gilbert. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -


Permettez-moi de joindre le geste à la parole et de vous montrer que nous pouvons vraiment produire un rendu normal, et quelles sont les implications de tout ceci. Voici trois ensembles de modèles d’activation. Celui d'en haut est celui d'un animal normal, celui du milieu est celui d'un animal aveugle qu'on a traité avec ce dispositif d'encodeur-transducteur, et celui du bas est celui d'un animal aveugle traité avec une prothèse classique. Celui d'en bas est le dispositif nec plus ultra qui est actuellement sur le marché, et qui se compose essentiellement de détecteurs de lumière, mais n'a pas d'encodeur. Alors ce que nous avons fait, nous avons présenté des films de choses de la vie quotidienne -- des gens, des bébés, des bancs dans un par ...[+++]

Om dit hard te maken wil ik jullie laten zien dat we normale output kunnen produceren en wat de implicaties ervan zijn. Hier zijn drie sets van signaalpatronen. De bovenste is van een normaal dier, de middelste van een blind dier dat behandeld is met dit encoder-transducerapparaat en de onderste van een blind dier met een standaardprothese. De onderste is het state-of-the-art apparaat van dit moment. Het is in principe opgebouwd uit lichtdetectoren, maar heeft geen encoder. We toonden films van alledaagse dingen - mensen, baby's, bankjes in het park, kortom gewone dingen - en we hebben de reacties van het netvlies van deze drie groepen van dieren opgenomen. Om je even wegwijs te maken: elk vak toont de signaalpatronen van meerdere cellen. N ...[+++]
https://www.ted.com/talks/shei (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Une prothèse oculaire pour traiter la cécité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shei (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -


Devons-nous isoler les hôpitaux de l'extérieur ? Jessica Green est écologiste et TED Fellow, elle a découvert que la ventilation mécanique écarte toutes sortes de microbes, mais pas les bonnes: celles qui restent dans l'hôpital ont bien plus de chances d'être pathogènes.

Moeten wij de buitenlucht uit de ziekenhuizen houden? Ecologist en TED Fellow Jessica Green heeft geconstateerd dat mechanische ventilatie vele types van microben, maar net de verkeerde, verwijdert: die in het ziekenhuis blijven hebben meer kans om ziekteverwekkers te zijn.
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green : Filtre-t-on les bons microbes ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -




D'autres ont cherché : chances de mener une     elles ont plus de chances de mener une vie bien     pensée elles     big data vont     manière bien plus     mener     certaine manière bien     ombres sont réelles     murs     plus     nuances     homme qui vient     réussit et bien     jour suivant elle     donc ce     quelques heures plus     réellement des choses     grincheuse et rentra     portait si bien     milles     sont     ont le plus     chance     ces pingouins peter     boites bien     elle     pour elle donc     dit plus     peu de chance     jamais assez bien     science à elle     d'une maladie     trace de chance     dangers à venir     n'ont jamais vues     bien     données réelles     frontal et plus     tas de choses     conduire au centre     fait aussi bien     bonnes celles     ont bien plus     plus de chances     l'hôpital ont bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ont plus de chances de mener une vie bien ->

Date index: 2021-05-29
w