Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "elle était une jeune fille très facile " (Frans → Nederlands) :
Elle était une jeune fille très facile à vivre, et brillante.
Ze was een schrander, meegaand meisje.
Après cinq années de séparation, depuis son enlèvement quand elle était une jeune fille, la réunion de Sacajawea et Cameahwait fut chargée d'émotion.
Na een scheiding van vijf jaar, sinds haar ontvoering als jong meisje, was de reünie van Sacajewea en Cameahwait emotioneel.
Mira Nair était une jeune fille, parmi des milliers d'autres spectateurs assistant à cette représentation, mais elle était prête.
Mira Nair was een jong meisje temidden van duizenden andere toeschouwers, maar ze was bereid om zich open te stellen voor wat het in haar losmaakte.
Il s'intitule Ceci s'est pa
ssé. Une élève, une jeune femme, dans un couloir au troisième étage de son lycée, penchée sur le rebord d’une fenêtre ouverte bavardant avec des amis entre les cours; un enseignant passe et la gronde. Soyez prudente, vous pourriez tomber, presque badin il la gronde, vous pourriez tomber, et la
jeune femme, dix-huit ans, vraiment une j
eune fille, bien qu’elle ne le croie pas, aussi brillante qu’elle soit,
...[+++] la première de sa classe, et si belle, aussi, lui dit-on souvent, renvoie une sourire, et elle penche sur la fenêtre ouverte qui ne serait même pas ouverte si c'était l'hiver. Si c'était l'hiver, quelqu'un l'aurait fermée ( Ferme-la! ) elle penche sur la fenêtre, plus loin, souriant toujours, encore plus loin, bien qu’il prenne moins de temps que cela, vraiment un instant, et se laisse tomber.
Het heet: Zo gebeurde het. Een scholiere van het lyceum houdt zich op de vierde verdieping op, in de gang, op de vensterbank, bij het open raam. De jonge vrouw kletst wat met vriendinnen, een passerende leraar leest haar de les: Voorzichtig, anders val je nog. Het heeft iets goedmoedigs, gekscherends: Anders val je nog. Achttien is ze, een meisje dus eerder, hoewel ze dat zelf niet zo zou zien, ze is immers de beste van de klas, en heeft, zo zegt men, Een knap toet
je. Ze glimlacht en leunt nog wat verder uit het raam, dat in de winter niet eens open zou hebben gestaan. In de winter zou men het wel hebben dichtgedaan ( Dicht dat raam! ) Z
...[+++]e leunt voorover, met een brede glimlach, verder en verder, wat langer klinkt dan de luttele tel die het kostte, en ze laat zich vallen.S
i quelqu'un était venu à ma porte pour me raconter la théologie catholique pour la première fois, en me disant Nous croyons que Dieu à rend
u enceinte une très jeune fille sans rapport se
xuel, et le fait qu'elle était vierge est super important -- (Rires) -- et elle a eu un enfant, qui est le fils de Dieu, J
...[+++]'aurais trouvé ça tout aussi ridicule.
Als iemand naar mijn deur zou komen, en ik de katholieke theologie en dogma voor de eerste keer zou horen, en ze zeiden, We geloven dat God een erg jong meisje bevruchtte zonder gemeenschap, en het feit dat ze een maagd was is manakiaal belangrijk voor ons -- (Gelach) -- en ze kreeg een baby, en dat is de zoon van God, dan zou ik toch denken, dit is net zo belachelijk.
C'était une des jeunes filles impliquées dans cette étude, et elle est maintenant l'une des plus jeunes scientifiques au monde, à être publié. D'accord ? Maintenant, une fois qu'elle sera montée sur scène, elle va devenir la plus jeune personne à parler à TED.
Ze was een van de jonge mensen die betrokken waren bij deze studie en ze is nu een van de jongste gepubliceerde wetenschappers ter wereld. Ze zal de jongste persoon zijn die ooit sprak op TED.
J'essayais donc de comprendre tout ça, et me sentais un peu perdue, et je l'ai dit sur mon blog, et j'ai déclaré vouloir commencer un site pour adolescentes qui ne discuterait pas de ce genre de solution unidimensionnelle de création d'un caractère fort car je pense qu'une chose qui peut conduire à une idée fausse du fé
minisme est que les jeunes filles pensent alors que p
our être féministe, elles doivent être en parfaite cohérence avec leurs convictions, ne jamais être manquer d'assurance, ne
...[+++]jamais douter, avoir toutes les réponses. Et ce n'est pas vrai. Réconcilier toutes les contradictions que je ressentais est devenu de plus en plus facile lorsque j'ai compris que le féminisme n'était pas un règlement mais une discussion, une conversation, un processus, et c'est le sujet d'un fanzine que j'ai fait l'année dernière quand je -- je veux dire, je pense m'être un peu laissée aller sur le plan de l'illustration depuis. Mais, ouais.
I
k probeerde dat allemaal uit te zoeken en ik was wat in de war. Dat zei ik op mijn
blog. Ik zei dat ik wilde beginnen met een website met tienermeisjes, niet zo'n ééndimensionaal sterk-karakter-empowerment-ding. Wat volgens mij echt vervreemdend kan zijn, is een verkeerd begrip van feminisme, waarbij meisjes denken dat ze om feministe te zijn perfect standvastig moeten zijn in hun overtuigingen, nooit onzeker, nooit in twijfel,
alle antwoorden op zak. Dat is niet zo. Het werd makkelijker om
alle ...[+++] tegenstrijdigheden te verzoenen die ik voelde, zodra ik begreep dat feminisme geen boek met regels is, maar een discussie, een gesprek, een proces. Dit komt uit een zine dat ik vorig jaar maakte. Ik heb me sindsdien een beetje laten gaan op het illustratiefront. Ik heb me sindsdien een beetje laten gaan op het illustratiefront. Tja.E
lle était assise avec quelqu'un qui, je suppose
, était sa mère. et elles étaient en train de parler du roman Dune . Elles étaient toutes les deux,
très fans, la mère et la fille -- très inhabituel. Elles étaient en train de raconter que leurs personnages favoris éta
...[+++]ient les vers de sable géants
Ze zat naast iemand die wellicht haar moeder was, en ze praatten over de roman Dune . Ze waren beiden grote fans, moeder en dochter -- ...erg ongebruikelijk. Ze praatten over hun favoriete personages: de gigantische zandwormen.
Et une des raisons, pensait-elle, c'était que sa mère, qui était morte quand elle était très jeune, était fâchée avec elle.
En een van de redenen, dacht zij, was dat haar moeder, die stierf toen ze heel jong was, boos op haar was.
Une jeune fille qu'on a rencon
tré sur Facebook, n'était jamais allée en Israël, née
et élevée en Iran, elle habite en Allemagne, elle craint les israéliens, à cause de ce qu'elle connaissait de nous,
elle s'est décidée, après quelques mois de conversation par interne
...[+++]t avec des israéliens, à venir en Israël, elle a pris l'avion, elle est arrivée à Ben Gurion et elle a dit, « D'accord, ce n'est pas si grave. » Il y a quelques semaines, la tension est devenue plus forte, nous avons donc commencé cette nouvelle campagne appelée Pas prêts à mourir dans votre guerre . Je veux dire, c'est plus ou moins le même message, mais nous voulions vraiment y ajouter un peu d'agressivité.
Een meisje dat we op Facebook tegenkwamen, nooit in Israël geweest, geboren en getogen in Iran, woonachtig in Duitsland, bang van Israëliërs door wat ze van o
ns weet, besluit na enkele maanden Internetcontact met een paar Israëliërs, om naar Israël te komen. Ze stapt op het vliegtuig en komt aan op Ben Gurion. Ze zegt: 'Oké, dat viel mee.' Enkele weken geleden liep de spanning op. Daa
rom startten we een nieuwe campagne: 'Niet bere
id om te sterven in jullie oorlog'. ...[+++]Het is ongeveer dezelfde boodschap, maar we wilden wat meer agressie. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle était une jeune fille très facile ->
Date index: 2021-10-25