Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «elle ne semblera » (Français → Néerlandais) :

Je vais faire une ombre portée, ainsi elle ne semblera plus être en l'air!

Ik zal een slagschaduw maken, zodat het niet kijken als het is in de lucht!
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shading Lessons: Learn How to Draw Shades - How to Shade - Fine Art-Tips. - author:Fine Art-Tips
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Shading Lessons: Learn How to Draw Shades - How to Shade - Fine Art-Tips. - author:Fine Art-Tips
Shading Lessons: Learn How to Draw Shades - How to Shade - Fine Art-Tips. - author:Fine Art-Tips


Ca semble incroyable dans le passé. Dans le futur, ce que nous faisons aujourd'hui semblera incroyable. Et donc j'ai essayé de développer un jeu hiérarchique de considérations sur pourquoi certains sociétés échouent à résoudre leurs problèmes. Pourquoi échouent-elles à percevoir les problèmes, ou si elles les perçoivent, pourquoi échouent-elles à s'y attaquer? Ou si elles échouent à s'y attaquer, pourquoi échouent-elles à les résoudre?

Het lijkt ongelooflijk in het verleden. In de toekomst zal het ongelooflijk lijken waar wij vandaag mee bezig zijn. En daarom heb ik geprobeerd om een hierarchische set van overwegingen te ontwikkelen over waarom beschavingen falen hun problemen op te lossen. Waarom ze hun problemen niet opmerken, of als ze dat toch doen, waarom ze er niet in slagen ze aan te pakken? Of, als ze ze niet konden aanpakken, Waarom ze hun problemen niet opmerken, of als ze dat toch doen, waarom ze er niet in slagen ze aan te pakken? Of, als ze ze niet kond ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jared Diamond : Pourquoi les sociétés s'effondrent-elles? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jare (...) [HTML] [2016-01-01]
Jared Diamond over de ondergang van beschavingen - TED Talks -
Jared Diamond over de ondergang van beschavingen - TED Talks -


Si on laisse se banaliser l'humiliation publique, elle semblera plus acceptable, et incitera au cyberharcèlement, les insultes, certains piratages et l'intimidation en ligne.

Hoe meer we onze cultuur verzadigen met publieke vernedering, hoe meer het geaccepteerd wordt, hoe meer van dit gedrag we zullen zien: cyberpesten, trollen, sommige manieren van hacken en online intimidatie.
https://www.ted.com/talks/moni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le prix de la honte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moni (...) [HTML] [2016-01-01]
De prijs van schaamte - TED Talks -
De prijs van schaamte - TED Talks -


Et, si nous plaçons aussi une ombre ici, il semblera qu’elle sourit légèrement.

En als we ook een schaduw hier plaatsen, lijkt het net alsof ze een beetje lacht.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Minimalistic Portrait of Taylor Swift - author:Fine Art-Tips
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Minimalistic Portrait of Taylor Swift - author:Fine Art-Tips
How to Draw a Minimalistic Portrait of Taylor Swift - author:Fine Art-Tips




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle ne semblera ->

Date index: 2021-09-04
w