Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «elle est en noir et blanc parce » (Français → Néerlandais) :
Cette photo ici, est très interessante, elle montre deux choses. Tout d'abord, elle est en noir et blanc parce que l'eau était si claire et vous pouviez voir si loin et le film allait si lentement dans les années 60 et au début des années 70, on prenait des photos en noir et blanc. L'autre chose qu'elle vous montre c'est que, bien qu’il y ait cette belle forêt de corail, il n’y a aucun poisson dans cette photo.
Deze foto hier is echt interessant, het laat twee zaken zien. Om te beginnen is het in zwart-wit. Omdat het water zo helder was en je zo ver kon zien en de film nog zo weinig gevoelig was in de zestiger en begin zeventiger jaren, werd er nog in zwart-wit gefotografeerd. Ten tweede kan je zien dat er, al heb je hier een prachtig koraalwoud, geen vissen te zien zijn.
« Parce que, Thandie, c'est inexact. Parce qu'il y a en fait plus de différences génétiques entre un Kényan noir et un Ougandais noir qu'il n'y en a entre un Kényan noir et, disons, un Norvégien blanc. Parce que nous venons tous de l'Afrique. Donc en Afrique, il y a eu plus de temps pour créer une diversité génétique. » En d'autres termes, la race n'a aucun fondement biologique ou scientifique.
Want,
Thandie, dat klopt niet. Want er bestaat meer genetisch
verschil tussen een zwarte Keniaan en een zwarte Ugandees dan er is tussen een zwarte Keniaan en bijv
oorbeeld een blanke Noor. Want we stammen allemaal uit Afrika. Dus in Afrika was er meer tijd om genetische diversiteit te creëren . Met andere
woorden, ras heeft geen basis in ...[+++]biologische of wetenschappelijke feiten.(Rires) Il y a donc un langage de la lumière dans l'océan, et nous commençons à peine à le comprendre. Une façon de nous y prendre est d'imiter bon nombre de ces manifestations. Ceci est un leurre optique que j'
ai utilisé. On l'appelle la méduse électronique. Ce ne sont que 1
6 LEDs bleues qu'on peut programmer pour faire différents types de manifestations. On le visionne avec un système de caméra que j'ai développé, appelé Oeil-de-la -Mer qui utilise des infrarouges qui sont in
visibles pour la plu ...[+++]part des animaux, et donc ne sont pas gênants. Je veux simplement vous montrer certaines des réactions que nous avons obtenues de la part des animaux d'eaux profondes. La caméra est noir et blanc. Elle n'est pas en haute résolution. Ce que vous voyez ici est une boîte à appâts avec un tas de -- un peu comme des cafards de l'océan -- elle est recouverte d'isopodes. Tout à l'avant il y a la méduse électronique. Quand elle commence à clignoter, ce sera simplement une des LED qui clignote très vite
(Gelach) Er bestaat dus een lichttaal in de diepe oceaan, en we zijn nog maar net begonnen om ze te begrijpen. Een manier daartoe is dat we een heleboel van deze displays gaan nabootsen. Dit is een optisch lokmiddel. We noemen het de elektronische kwal.
Het zijn slechts 16 blauwe LED's die we kunnen programmeren om verschillende soo
rten vertoningen te doen. We bekijken dat met een camerasysteem dat ik ontwikkelde en Eye-in-the-Sea noemde. Het maakt gebruik van infrarood licht dat onz
ichtbaar is voor ...[+++] de meeste dieren en dus
niet opvalt. Ik wil jullie laten zien wat voor reacties van diepzeedieren we hebben uitgelokt. Het beeld is zwartwit en van lage resolutie. Hier zie je een aasdoos met een stel -- als kakkerlakken van de zee -- isopoden er rond. Helemaal vooraan heb je de elektronische kwal. Wanneer ze begint te knipperen, is er slechts één LED die erg snel knippert.
Mais ce n’est pas seulement les trous noir
s, mais n’importe quelle grosse perturbation dans l’univers -- et la plus grosse c’est le Big Bang. Quand cette expression a été créée, elle était moqueuse -- c
omme dans, “Oh, qui peut croire à un Big Bang?” Mais maintenant elle pourrait être techniqu
ement plus précise, parce que le Big Bang pourrait détonner; il pourrait faire un bruit. Cette animation de mes amis des
...[+++] Proton Studios montre une vision du Big Bang de l’extérieur. Nous ne voulons jamais faire cela. Nous voulons être à l’intérieur de l’univers, parce qu'être en dehors de l’univers, ça n’existe pas.
En het zijn niet alleen zwarte gaten, m
aar het kan ook met elke grote verstoring in het heelal -- en de grootste van alle
maal is de oerknal. Toen die uitdrukking, de Big Bang werd bedacht, was het schertsend bedoeld -- Och, wie zou in een Big Bang gelov
en? Maar nu zou het best een technisch nauwkeurige term kunnen zijn, omdat he
...[+++]t misschien wel knalt; het zou een geluid kunnen maken. Deze animatie van mijn vrienden bij Proton Studios laat ons van de buitenkant naar de Oerknal kijken. We zouden dat nooit in het echt willen doen; we willen binnen het universum blijven, want buiten het heelal gaan staan is nu eenmaal onmogelijk. le mot « vagabond » évoque une image ancienne, en noir et blanc, celle d'un vieil homme abîmé, couvert de charbon, les jambes pendouillant d'un wagon. Mais ces photographies sont en couleur et dépeignent une communauté tourbillonnant dans le pays, férocement vivante et à la créativité sauvage, observant des facettes de l'Amérique qu'elle est seule à connaître.
Het woord landloper roept een oud zwart-wit beeld op van een verlopen, met roet bedekte oude man, de benen bungelend uit een goederenwagon. Maar deze foto's zijn in kleur. Ze tonen een gemeenschap, wervelend door het land, heftig levend en creatief vrij. Ze zien kanten van Amerika die niemand anders te zien krijgt.
(Rires) Les araignées, peut
-être ? Beaucoup de gens ont peur des araignées. Vous devriez avoir p
eur des araignées – elles sont terrifiantes et ont de longues jambes velues. Les araignées comme celle-ci, la recluse brune – c'est horrible. Si une recluse brune vous mord, vous développez une de ces horribles nécroses énormes à la jambe et il se pourrait qu'il y en ait une là tout de suite sur le fauteuil derrière vous. Comment savoir ? L'araignée vous tombe dessus, et vous contractez
une grande panique ...[+++]parce que les araignées font peur. Mais vous vous demander s'il y a vraiment une recluse brune sur le fauteuil d'à côté. Je ne sais pas. Il y en a ici ? Si vous faites un peu de recherches, vous trouvez que dans le monde il y a environ 50 000 espèces différentes d'araignées et qu'à peu près deux douzaines sont venimeuses parmi ces 50 000. Si vous êtes au Canada, à cause des hivers froids, ici en Colombie-Britannique, il y a environ 720,730 espèces d'araignées et il y en a une – une seule – qui est venimeuse, et son venin n'est même pas mortel, c'est plutôt comme une méchante piqûre. Et cette araignée possède de magnifiques taches sur son dos, comme pour indiquer : je suis dangereuse, j'ai un gros symbole radioactif sur mon dos, c'est la veuve noire. Même si vous ne faites pas très attention, vous pouvez éviter de croiser une de ces araignées – elles vivent proche du sol, lorsque vous vous promenez, vous ne tomberez jamais sur une veuve noire qui va vous mordre. Elles ne tissent pas ce type de toile, elles les tissent plutôt dans des coins. On l'appelle « veuve noire » car la femelle dévore le mâle. Elle n'a que faire de vous. Alors en fait, la prochaine fois que vous rentrez dans une toile d'araignée vous n'avez pas besoin de paniquer et d'avoir une réaction primitive.
(Gelach) Misschien zijn het
spinnen. Velen zijn bang voor spinnen. En angst voor spinnen is goed -- ze zijn griezelig, met lange, harige benen. De vioolspin, bijvoorbeeld, is vreselijk. Als ze je bijt, krijg je een verschrikkelijke, necrot
iserende wond op je been. Misschien zit er nu een vioolspin a
chter je stoel. Wie weet? Dus: er valt een spin op je, en je reageert heel spastisch want spinnen zijn eng. Maar hoe
weet ...[+++] je nu of deze spin achter je zit? Ik weet het niet. Zijn hier vioolspinnen? Als je dit opzoekt, zul je vinden dat er wereldwijd 50.000 soorten spinnen zijn, waarvan er zo'n twee dozijn giftig zijn van de 50.000. En omdat in Canada de winters zo koud zijn, heb je hier in Brits-Columbia ongeveer een 720, 730 soorten spinnen en er is er eentje -- ééntje -- die giftig is. Niet eens fataal. Het is gewoon een nare beet. Daarnaast waarschuwt deze spin je met duidelijke kleuren op zijn lijf: Ik ben gevaarlijk . Het is de zwarte weduwe. Dus als je al maar een klein beetje oplet kun je haar vermijden -- en ze leeft dicht bij de grond, dus als je gewoon loopt, loop je nooit tegen haar web aan. Deze spinnenwebben vind je beneden in een hoekje. En ze wordt zwarte weduwe genoemd omdat ze het mannetje opeet; ze is niet geïnteresseerd in jou. Dus in feite, de volgende keer dat je tegen een web oploopt, hoef je niet in paniek te raken als een holbewoner.Puis, elle m'indiqua l'image de droite comme exemple de représentation de la dignité qui devait transparaître pour contrer ces images dans les médias. Puis, elle a attribué une identité raciale à chaque oeuvre en me disant, en gros, que l'oeuvre de droite était clairement
celle d'un artiste noir, et l'oeuvre de gauche manifestement
celle d'un artiste blanc, alors qu'en réalité, c'était le contraire. Bob Colescott, un arti
ste Afro-Américain, ...[+++]Leon Golub, un artiste blanc. Pour moi, le but de ceci était de dire à cet instant, là-bas, que je voulais plus que tout comprendre comment les images fonctionnaient, avaient fonctionné, et comment les artistes offraient un espace plus vaste que celui que l'on imaginerait dans notre vie quotidienne pour comprendre ces images.
Ze
wees op het beeld rechts, als een voorbeeld van de soort waardigheid die zou moeten worden geportretteerd om tegen die beelden in de media te werken.
Ze gaf deze beelden toen een raciale identiteit, en zei eigenlijk tegen me dat het bee
ld rechts duidelijk door een zwarte kunstenaar gemaakt was, en het werk links
duidelijk door een blanke ...[+++] kunstenaar. In feite was het omgekeerde het geval. Bob Colescott, zwarte kunstenaar, Leon Golub, een blanke kunstenaar. Het punt daarvan was voor mij, in die ruimte, op dat moment, te zeggen dat ik echt, meer dan iets anders, wilde begrijpen hoe beelden konden werken, hoe ze werkten, en hoe kunstenaars een grotere ruimte beschikbaar stelden dan we kunnen indenken in ons dagelijks leven, om met deze beelden te werken.Maintenant, examinons ces particules de matière noire parce qu'après tout, elles sont présentes ici dans la pièce, OK, et elles n'entrent pas par la porte.
Nu, we zoeken naar deze donkere materie deeltjes want uiteindelijk, ze zijn hier in deze kamer, oké, en ze zijn niet door de deur binnengekomen.
Nos étudiants s'asseyent ensemble, enfants noirs et enfants blancs, et nous avons découvert que l'on peut résoudre le problème des races en créant un environnement de rang mondial parce que les gens ont tendance à faire preuve d'un comportement de rang mondial lorsqu'on les traite de cette manière.
Studenten zitten samen, zwarte en blanke jongeren, en we ontdekten dat je het rassenprobleem kan aanpakken door een omgeving van wereldklasse te creëren. Mensen hebben dan de neiging om je gedrag van wereldklasse te laten zien, als je ze zo behandelt.
C'est parce que là-bas, en Géorgie, les blancs et les noirs sont plus historiquement familiers l'un à l'autre.
Dat is omdat daar in Georgia witte en zwarte mensen historisch gezien bekend met elkaar zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle est en noir et blanc parce ->
Date index: 2024-12-04