Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "elle déplace les plaques " (Frans → Nederlands) :

La géologie génère ces effets, elle déplace les plaques un peu partout et ainsi de suite.

Geologie leidt tot deze effecten, door de platen over de Aarde te bewegen enzovoorts.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot sur l'architecture de l'univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -


Il a déplacé les plaques tectoniques de la Terre, accéléré la rotation de la planète et littéralement raccourci la durée du jour.

Het had de tektonische platen verschoven, de omwenteling van de aarde versneld en letterlijk de lengte van de dag verkort.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Janet Echelman: Prendre l'imagination au sérieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Janet Echelman: Verbeelding serieus genomen - TED Talks -
Janet Echelman: Verbeelding serieus genomen - TED Talks -


A nouveau, disons que Nancy est à gauche, John à droite. John se souvient qu'il doit envoyer ce document à Nancy. Sauf que cette fois-ci, Nancy peut noter qu'elle est concentrée. Elle déplace un curseur et indique vouloir être concentrée pendant 30 minutes et elle est concentrée. Quand John veut lui envoyer un message, il peut se sortir cette idée de la tête -- car il a un besoin, il a cette idée et il doit l'exprimer avant d'oublier.

Stel je hebt Nancy weer links en John rechts. John herinnert zich: ik moet Nancy dat document sturen. Alleen deze keer kan Nancy aangeven dat ze geconcentreerd is. Stel ze kan in een venster aangeven: Ik ben 30 minuten geconcentreerd , en -- hup -- ze heeft rust. Als John haar nu wil berichten, kan hij zijn bericht wel kwijt -- hij heeft nu eenmaal de behoefte om die gedachte vast te leggen voor hij hem vergeet.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment une technologie meilleure pourrait nous protéger des distractions - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -


Maintenant avec la polénisation, c'est un problème très sérieux pour les plantes, parce qu'elles déplaçent le pollen d'une fleur à une autre, cependant elles ne peuvent pas bouger d'une fleur à une autre.

De bestuiving is een heel ernstige aangelegenheid voor planten, want ze verplaatsen de pollen van de ene naar de andere bloem, nochtans kunnen ze niet bewegen van de ene naar de andere bloem.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefano Mancuso: Les racines de l'intelligence végétale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefano Mancuso: De oorsprong van de intelligentie van planten - TED Talks -
Stefano Mancuso: De oorsprong van de intelligentie van planten - TED Talks -


Un jour, tout est ici, et le lendemain elles déplacent les déchets et ensuite elles les rapportent ici.

Op de ene dag ligt het allemaal hier, de volgende dag verslepen ze het daarheen, en dan slepen ze het terug.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon et les fourmis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -


Et de la même façon, elle trouve les plaques de test très frustrantes pour ses petites mains.

En die voorbedrade schakelborden zijn te frustrerend voor haar kleine handjes.
https://www.ted.com/talks/annm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
AnnMarie Thomas : la science pratique avec des circuits spondieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/annm (...) [HTML] [2016-01-01]
AnnMarie Thomas: Al doende leren met malse stroomkringen - TED Talks -
AnnMarie Thomas: Al doende leren met malse stroomkringen - TED Talks -


Je lui dis, Mais vous avez deux voitures et elles n'ont pas de protection pour plaque d'immatriculation. Et il dit, Je sais. Et je lui dis, la voiture, là, a une plaque d'immatriculation qui est toute dentelée. Et il me dit, Oui, c'est la voiture de ma femme. Et je lui dis, Pourquoi ne pas en tester juste une sur le devant de la voiture de votre femme et voir si elle dure plus longtemps . Donc je savais qu'il y avait deux voitures avec chacune deux plaques d'immatriculation.

Ik zei, Maar u hebt twee auto's zonder nummerplaat beschermers. En hij zei, Dat weet ik. En ik zei, Een nummerplaat van deze auto is nogal gekreukeld. En hij zei, Ja dat is de auto van mijn vrouw. En ik zei, Waarom testen we er niet één aan de voorkant van de auto van je vrouw om te zien of hij langer heel blijft. Ik wist wel dat er twee auto's met elk twee nummerplaten waren.
https://www.ted.com/talks/came (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cameron Herold: Elevons nos enfants pour être des entrepreneurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/came (...) [HTML] [2016-01-01]
Cameron Herold: Laten we kinderen opvoeden tot ondernemers - TED Talks -
Cameron Herold: Laten we kinderen opvoeden tot ondernemers - TED Talks -


Parce que ces plaques se déplacent de manière indépendante, il y a pas mal de mouvements de tension entre les plaques.

Omdat deze platen onafhankelijk bewegen, is er nogal wat geduw en getrek tussen de platen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Pangaea Pop-up - Michael Molina - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Pangaea Pop-up - Michael Molina - author:TED-Ed
The Pangaea Pop-up - Michael Molina - author:TED-Ed


Imaginez ce que nous pourrions apprendre sur les maladies en étudiant l'histoire des maladies humaines, des anciens hominidés jusqu'à nos jours. Mais comment? Chritina Warinner, TED Fellow, es généticienne archéologue, et elle a trouvé un nouvel outil spectaculaire — de l'ADN microbien dans de la plaque dentaire fossilisée.

Stel je voor wat we zouden kunnen leren over ziektes door geschiedenis van de menselijke ziekte te bestuderen, van de oude mensachtigen tot heden. Maar hoe? TED Fellow Christina Warinner is archeologisch geneticus. Ze ontdekte een spectaculaire nieuwe tool: het microbiële DNA in gefossiliseerd tandplak.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Christina Warinner : Sur la piste des maladies anciennes ... grâce à la plaque dentaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Christina Warinner: Oude ziekten opsporen met behulp van ... tandplak - TED Talks -
Christina Warinner: Oude ziekten opsporen met behulp van ... tandplak - TED Talks -


Les chaînes de montagnes, les plaques tectoniques déplacent les continents, forment les gisements de minéraux.

Bergketens, platentektoniek, bewegen de continenten rond, vormen ertsafzettingen.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney : Câbler un un océan interactif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle déplace les plaques ->

Date index: 2024-01-08
w