Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "elle aimait " (Frans → Nederlands) :
Et elle s'est comportée comme si elle aimait ça, ou si elle ne l'aimait pas.
Dan deed ze alsof ze het lekker vond of net niet.
Elle disait qu'elle était « une fille drôle, Heureuse et Extravertie ». Elle disait qu'elle était professeure. Qu'elle était « fofolle, gentille et aimable ». Et qu'elle aimait « bocou » faire rire les gens. Et au fur et à mesure, que j'ai continué à cliquer sur des profils ressemblant à celui-ci j'ai su que j'avais besoin de faire des recherches de marché. J'ai donc créé 10 faux profils masculins.
Ze noemde zichzelf een leuk, vrolijk en gezellig meisje. Ze zei dat ze leraar was. Ze zei dat ze grappig, aardig en vriendelijk was. Ze houdt er veel van om mensen aan het lachen te maken. Toen ik profiel na profiel bekeken had, die er allemaal zo uitzagen, wist ik dat ik wat marktonderzoek moest doen. Dus ik maakte 10 nepprofielen van mannen.
Récemment, lors d'un voyage, nous nous promenions, et elle s'arrête net dans son élan, et elle montre du doigt l'auvent rouge d'un magasin de poupées qu'elle aimait quand elle était petite lors de nos premiers voyages.
Op een recente trip waren we aan het wandelen, toen ze plots stopte en wees naar het rode scherm van de poppenwinkel waar ze dol op was toen ze klein was, op onze eerdere trips.
Elle a dit, Je garde mes volontés a coté de mon lit, memento mori, et je le change à chaque fois uniquement parce que je le veux. Et elle aimait la perspective de la mort autant qu'elle avait aimé la vie.
Ze zei: Ik houd dit in de buurt van mijn bed, memento mori, en ik pas het de hele tijd aan gewoon omdat ik dat wil. En ze hield net zoveel van het vooruitzicht van de dood als ze van het leven had gehouden.
Elle fait aujourd'hui partie du paysage qu'elle aimait tant, même si celui-ci aussi disparaît et prend une nouvelle forme.
Nu is ze voor altijd onderdeel van het landschap waarvan ze zo hield, zelfs terwijl het verdwijnt en steeds nieuwe vormen aanneemt.
Elle a alors décidé qu'elle aimait vraiment les robots.
Ze werd verliefd op de robots.
Et je lui ai demandé si elle aimait son bébé.
Ik vroeg of ze van haar baby hield.
Un homme d'affaires new-yorkais m'a dit un jour: Tout ce qu'elle aimait, j'aimais. C'est simple.
Zoals een zakenman in New York tegen me zei, Alles dat zij leuk vond, vond ik leuk. Eenvoudig.
La grand-mère était incroyablement tendre, elle aimait profondément cette petite fille.
De oma was ongelofelijk gesteld op het meisje.
J'ai écrit sur Emily Apt qui au départ est devenue assistante sociale parce qu'elle a décidé que c'était ce qu'il y avait de plus noble à faire, mais a vite appris, non seulement qu'elle n'aimait pas ça, mais qu'elle n'y était pas très bonne.
Ik schreef over Emily Apt die aanvankelijk projectmedewerker in het welzijnssysteem werd omdat ze besloot dat dat het meest nobele was wat ze kon doen, maar die snel leerde dat ze het niet alleen niet leuk vond, maar dat ze er ook niet echt goed in was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle aimait ->
Date index: 2022-07-16