Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "elle a été coulée en bronze " (Frans → Nederlands) :
Elle mesure un peu moins d'un millimètre et elle a été coulée en bronze massif.
Het is kleiner dan een millimeter gemaakt van massief brons.
Elle fut imaginée pour rappeler les formes géométriques d'anciennes coulées de lave et peu d'autres églises rendent ainsi hommage à la nature dans le monde.
Het bijzondere ontwerp verwijst naar de geometrische vormen van lavastromen en er zijn maar weinig kerken in deze wereld waarin de natuur zo duidelijk naar voren komt.
Alors, bien sûr, puisqu'elles sont en bronze alors ça doit être vrai.
En natuurlijk, als het in brons staat moet het waar zijn.
J'adore cette photo parce qu'elle me rappelle la sculpture de bronze de la Petite Danseuse de Dega.
Ik houd van deze foto omdat het me herinnert aan Degas' bronzen sculpturen van de kleine danseres.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle a été coulée en bronze ->
Date index: 2024-12-31