Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «elle a publié » (Français → Néerlandais) :
En 1914, elle a publié les lettres à son frère, ainsi qu'une biographie, qui est toujours très utile pour nos recherches aujourd'hui.
In 1914 heeft ze de brieven aan zijn broer gepubliceerd, samen met een biografie, beide zijn nog steeds heel nuttig voor huidig onderzoek.
Et puis il y a deux semaines hier, elle a publié ceci.
Twee weken geleden postte ze dit.
C'était une des jeunes filles impliquées dans cette étude, et elle est maintenant l'une des plus jeunes scientifiques au monde, à être publié. D'accord ? Maintenant, une fois qu'elle sera montée sur scène, elle va devenir la plus jeune personne à parler à TED.
Ze was een van de jonge mensen die betrokken waren bij deze studie en ze is nu een van de jongste gepubliceerde wetenschappers ter wereld. Ze zal de jongste persoon zijn die ooit sprak op TED.
Belinda s'est éteinte et quelques jours après sa mort, ils ont publié un livre pour elle, et elle a utilisé mon dessin sur la couverture.
Belinda stierf en enkele dagen voor haar dood, publiceerden ze een boek voor haar, en ze gebruikte mijn cartoon voor de kaft.
Le Financial Times a publié cette image d'une usine de textile indienne avec le titre, L'Inde en passe de supplanter la Chine dans le textile. En regardant ces deux images, je dis que non, elle ne dépassera pas la Chine d'ici un moment.
De Financial Times heeft deze foto van een Indiase textielfabriek afgedrukt met als titel ”India klaar om China in te halen in textiel. Als ik naar deze twee foto's kijk zeg ik: “Nee, het zal China voorlopig niet inhalen.”
Et quand un trader de Wall Street arrive au boulot le matin, elle n'écrit pas une liste de tous les instruments financiers dérivés qu'elle veut vendre aujourd'hui et en publie ensuite la liste sur plusieurs sites web en attendant que de potentiels acheteurs se mettent en contact et commence à négocier les conditions de vente.
Als een Wall Street-trader 's ochtends komt werken, maakt ze geen lijstje voor elk afgeleid product dat ze vandaag wil verhandelen, om het op verschillende websites te posten en te wachten op kandidaat-kopers om mee te onderhandelen over haar handelsvoorwaarden.
Il s'agit d'une oeuvre intitulée « Pièce pour le grand désert australien. » Elle est dans un lieu non défini et je n'ai jamais publié où elle se trouve.
Dit werk heet 'Ruimte voor de Grote Australische Woestijn'. Het is een onbepaalde plek en ik heb nooit bekendgemaakt waar het is.
J'ai été photographe pendant de nombreuses années. En 1978, je travaillais pour le magazine Time, et on m'a donné une mission de trois jours pour photographier des enfants amérasiens - des enfants qui avaient été engendrés par les GI américains dans toute l'Asie du Sud-Est, puis abandonnés. 40.000 enfants dans toute l'Asie. Je n'avais jamais entendu le mot amérasiens avant. J'ai passé quelques jours à photographier des enfants dans différents pays, et comme beaucoup de photographes et de nombreux journalistes, j'ai toujours espoir que, une fois
mes photos publiées elles puissent effectivement avoir un effet sur une s
...[+++]ituation au lieu de simplement la documenter. Donc, j'étais tellement troublé par ce que j'ai vu, et j'ai été si malheureux de l'article qui a été publié après, que j'ai décidé de prendre six mois de congés. J'avais 28 ans. J'ai décidé de trouver six enfants de différents pays, et d'aller en fait vivre quelque temps avec ces enfants pour essayer de raconter leur histoire un peu mieux que je ne pensais l'avoir fait pour Time Magazine.
I
k ben vele jaren fotograaf geweest. In 1978 werkte ik voor het tijdschrift Time. Ik kreeg een driedaagse opdracht om Ameraziatische kinderen te fotograferen. Kinderen die verwekt waren door Amerikaanse soldaten, overal in Zuidoost-Azië, en dan achtergelaten -- 40.000 kinderen door heel Azië. Ik had het woord 'Ameraziatisch' nog nooit gehoord. Ik fotografeerde enkele dagen kinderen in verschillende landen. Zoals vele fotografen en journalisten hoop ik altijd dat als mijn foto's gepubliceerd worden, ze daadwerkelijk invloed hebben op de situatie, in plaats van slechts te documenteren. Ik werd zo geraakt door wat ik zag, en ik was zo ontevreden met het artikel
...[+++] dat volgde, dat ik besloot om 6 maanden vrijaf te nemen. Ik was 28 jaar. Ik besloot om met 6 kinderen in verschillende landen wat tijd door te brengen om te proberen hun verhaal wat beter te vertellen dan ik dacht voor Time te hebben gedaan.Quand mon premier livre pour enfants a été publié en 2001, je suis retourné dans mon ancienne école primaire pour parler aux élèves du fait d'être un auteur et un illustrateur, et pendant que j'installais mon projecteur dans le réfectoire, j'ai regardé de l'autre côté de la salle, et elle était là : mon ancienne serveuse de cantine.
Toen mijn eerste kinderboek in 2001 gepubliceerd werd, ging ik naar mijn oude basisschool om de leerlingen te vertellen over mijn leven als schrijver en tekenaar.
La plupart d'entre elles sont tirées de mon éditorial mensuel, publié dans la revue Metropolis spécialisée dans le design et l'architecture. Ma première histoire s'intitule L'Interrupteur Défectueux. Encore un nouveau bâtiment d'une architecture remarquable, gâché par le son d'un quelconque interrupteur de lampe mural.
Deze zijn, de meeste van deze zijn van een maandelijkse pagina die ik maak voor een architectuur- en design magazine genaamd Metropolis. Het eerste verhaal heet De defecte schakelaar. Alweer een prachtig ontworpen nieuw gebouw geruïneerd door het geluid van een gewone lichtschakelaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle a publié ->
Date index: 2024-08-19