Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «elle a pris la pièce » (Français → Néerlandais) :
Une femme a pris cette énergie et a dit Je veux apporter cette vague, cette énergie, sur les campus des universités , et elle a pris la pièce et dit Utilisons cette pièce et montons des représentations une fois par an afin de collecter des fonds pour mettre fin aux violences faites aux femmes dans les communautés locales à travers le monde. Et en un an, la pièce a été montée dans 50 universités, puis ailleurs.
Een vrouw nam deze energie op en zei: Ik wil deze golf, deze energie naar de universiteitscampussen brengen. Ze nam het stuk en zei: Laten we het stuk gebruiken en het één keer per jaar opvoeren. Zo halen we geld op om geweld tegen vrouwen te stoppen in lokale gemeenschappen over de hele wereld. In één jaar tijd bereikte het 50 universiteiten. Het breidde zich uit.
Sans vouloir être trop anthropomo
rphique, je jure qu'elle m'a regardé en disant : « Ce prédateur incompétent va mourir de faim dans mon océan. » (Rires) En réalisant que je ne pouvais attraper les manchots en tra
in de nager, elle a pris ces autres manchots et me les a amenés doucement, elle les saisissait entre les dents comme ça, et elle les laissait partir. Ça ne marchait pas. Je riais tellement et avec tant d'émotion que mon masque prenait l'eau, parce que je pleurais sous l'eau, simplement parce que c'était tellement incroyable. Ç
...[+++]a n'a donc pas marché. Elle allait alors chercher un autre manchot et tentait cette sorte de parade sexy, comme un ballet, en glissant le long de cet iceberg comme cela. Elle me les apportait et me les offrait en quelque sorte. Cela a duré quatre jours. Ça n'est pas arrivé seulement une ou deux fois. Puis elle a réalisé que je ne pouvais pas attraper des manchots vivants, donc elle m'en a apporté des morts. (Rires) J'ai à présent quatre ou cinq manchots qui flottent autour de moi, et je reste simplement là à mitrailler sans arrêt.
Je wil niet antropo
morfiseren, maar ik zweer dat ze naar me keek en dacht: Dit waardeloze roofdier gaat verhongeren in mijn oceaan . (Gelach) Nu ze snapte dat ik geen zwemmende pinguïns kon vangen, haalde ze andere pinguïns en bracht ze langzaam naar me toe, op en neer, en dan liet ze ze gaan. Dat werkte niet. Ik lachte zo hard en was zo emotioneel dat mijn masker vol tranen liep omdat het zo ongelofelijk was. Dus dat werkte niet. Dus haalde ze een nieuwe pinguïn en gleed ballet-achtig sexy langs een ijsberg af. (Gelach) En dan kwam ze ze naar me toe brengen. Dit ging vier dagen door! Niet slechts een paar keer. Toen realiseerde ze zich
...[+++]dat ik geen levende kon vangen, dus bracht ze me dode pinguïns. (Gelach) Nu heb ik vier of vijf pinguïns om mijn hoofd drijven, en ik klik er rustig op los.Une jeune fille qu'on a rencontré sur Facebook, n'était jamais allée en Israël, née
et élevée en Iran, elle habite en Allemagne, elle craint les israéliens, à cause de ce qu'elle connaissait de nous, elle s'est décidée, après quelques mois de conversation par internet avec des israéliens, à veni
r en Israël, elle a pris l'avion, elle est arrivée à Ben Gurion et elle a dit, « D'accord, ce n'est pas si grave. » Il y a quelques semaines, la tension est devenue plus forte, nous avons donc commencé cette nouvelle campagne appelée Pas prêts
...[+++]à mourir dans votre guerre . Je veux dire, c'est plus ou moins le même message, mais nous voulions vraiment y ajouter un peu d'agressivité.
Een meisje dat we op Facebook tegenkwamen, nooit in Israël geweest, geboren en getogen in Iran, woonachtig in Duitsland, bang van Israëliërs door wat ze van ons weet, besluit na enkele maanden Internetcontact met een paar Israëliërs, om naar Israël te komen. Ze stapt op het vliegtuig en komt aan op Ben Gurion. Ze zegt: 'Oké, dat viel mee.' Enkele weken geleden liep de spanning op. Daarom startten we een nieuwe campagne: 'Niet bereid om te sterven in jullie oorlog'. Het is ongeveer dezelfde boodschap, maar we wilden wat meer agressie.
On est entrés et la serveuse est arrivée. Elle était très impressionnée de voir... Tipper. --Rires-- Elle a pris nos commandes et s'est dirigée vers la table à côté de la nôtre. Elle leur parlait tout bas et j'ai vraiment dû tendre l'oreille pour entendre ce qu'elle disait.
We gingen binnen aan een tafeltje zitten, en de serveerster kwam en maakte veel commotie om Tipper. (Gelach) Ze nam de bestelling op en ging naar het stel aan het tafeltje naast ons. Ze praatte zo zacht dat ik echt mijn best moest doen om te horen wat ze zei.
Ses emails ont été lus, elle a pris la parole au Siège des Nations Unies, elle a dit : « S'il n'y a pas de droit à la vie privée, il ne peut y avoir de réelle liberté d'expression et d'opinion, et par conséquent, il ne peut y avoir de vraie démocratie. » Voilà où je veux en venir. La vie privée est un élément constitutif de nos démocraties.
Ze lazen haar e-mail. Ze sprak op het VN-hoofdkwartier en zei: Als er geen recht op privacy is, dan kan er geen echte vrijheid van meningsuiting zijn en dus ook geen effectieve democratie. Daar gaat het om. Privacy is een bouwsteen van onze democratie.
Et elle allait quand même juste pour être avec sa sœur, et dans ce processus, elle a pris une série de décisions.
En ze moest mee als gezelschap voor haar zus, en gedurende dat proces, nam ze een aantal besluiten.
Elle est à 5 000 milles (8 000 km) plus loin mais elle a pris les commandes.
Ze zit 8000 km verderop en geeft aanwijzingen.
Elle a pris sa retraite il y a deux ans, et elle en a profité pour transformer notre maison en école pour les filles et les femmes de notre voisinage.
Twee jaar geleden stopte ze, maar maakte van ons huis een school voor meisjes en vrouwen in onze buurt.
Elle avait reçu du Taxol Carboplatine, du Taxotere Carboplatine, du Gemcitabene, du Navelbine. Elle avait pris tous les médicaments dont nous disposons et la maladie continuait de s'étendre.
Ze had Carboplatine Taxol gekregen en Carboplatine Taxotere, Gemcitabene, Navelbine. Elk geneesmiddel uit ons arsenaal had ze gekregen, en de ziekte bleef verder groeien.
Enfant, Tania Luna a quitté l'Ukraine de l'après Tchernobyl pour trouver asile aux États-Unis. Un jour, sur le sol d'un foyer pour sans abri où elle séjournait avec sa famille, elle a trouvé une pièce d'un cent. Elle ne s'est jamais sentie plus riche depuis. Quelques réflexions sur les joies douces-amères de l'enfance - et la façon de les retenir.
Na de Tsjernobylramp verliet Tania Luna als jong meisje Oekraïne en kreeg asiel in de VS. Op een dag vond ze een cent in de daklozenopvang waar ze met haar familie woonde. Ze heeft zich nooit meer zo rijk gevoeld. Een overdenking van de bitterzoete vreugden van haar jeugd — en hoe ze in gedachten te houden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle a pris la pièce ->
Date index: 2022-08-31