Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «elle a immédiatement répondu » (Français → Néerlandais) :
(Vidéo) Arunachalam Muruganantham : Ce que j'ai vu dans la main de ma femme ; Pourquoi utilises-tu ce chiffon sale ? Elle a immédiatement répondu : Je connais les serviettes, mais si je commence à les utiliser, nous devrons réduire le budget lait de notre famille. Pourquoi ne pas fabriquer moi-même une serviette à bas coût ?
(Video) A. Muruganantham: Ik vroeg mijn vrouw waarom ze die smerige lap gebruikte. Ze zei: Ik ken maandverband, maar als ik dat ga gebruiken kunnen we geen melk meer kopen . Waarom niet zelf een goedkoop maandverband maken?
Je veux dire que je pourrais immédiatement profiter d'une réponse immunitaire déjà présente. Ça ne prendrait pas cinq ou six jours pour la développer. Elle attaquerait immédiatement ce sur quoi cette chose serait.
Ik zou meteen gebruik kunnen maken van een immuunreactie die er al is. Ze zou geen vijf of zes dagen nodig hebben om te ontwikkelen. Ze zou meteen alles aanvallen waar dit ding op zat.
C'est splendide. Je veux dire, combien de temps ça leur a pris pour le construire ? C'est juste... Eh bien, hum, waouh ! (Rires) Ensuite, nous avons une sorte de règle d'or, c'est qu'on ne me dit jamais vraiment où on en est, parce qu'on ne sais pas où on en est. Que va-t-il arriver entre ce point-ci et ce point-là ? Que va donner la météo, et les courants, et que Dieu me garde, vous êtes piquée, alors que vous ne pensiez pas pouvoir être piquée, avec toute cette armure. Et Bonnie a pris une décision, au matin du troisième jour, parce que je souffrais, et que je ne
tenais qu'à un fil, elle m'a dit : «Viens là», Je me suis rapprochée du b
...[+++]ateau, et elle m'a dit : « Regarde, regarde là-bas », et j'ai vu de la lumière, et comme c'est plus facile le jour que la nuit, j'ai pensé que le jour arrivait, et j'ai vu une ligne de lumière blanche sur l'horizon, et j'ai dit : « Ça va bientôt être le matin. » Elle m'a répondu : « Non, ce sont les lumières de Key West ». Il restait encore 15 heures, ce qui, pour la plupart des nageurs, serait très long. (Rires) (Applaudissements) Vous n'avez pas idée du nombre d'entraînements de 15 heures que j'ai fait.
Hij is prachtig! Ik bedoel, hoe lang hebben ze daar niet aan moeten bouwen? Het is gewoon -- Nou ja, kierewiet. (Gelach) We hebben een soort hoofdregel dat mij echt nooit verteld wordt hoe ver het is, omdat we niet weten hoe ver het is. Wat gaat er met je gebeuren tussen hier en daar? Wat gaat er gebeuren met het weer en de stromingen en, God verhoede, als je gestoken wordt wanneer je niet denkt dat je gestoken zou kunnen worden in al die bescherming Bonnie nam een besluit toen we die derde morgen
ingingen dat ik leed en dat ik aan mijn laatste draadje hing en ze zei: Kom hier , en ik kwam dicht naar de boot en ze zei: Kijk, kijk daar ee
...[+++]ns en ik zag licht, want de dag is makkelijker dan de nacht en ik dacht dat we de dag ingingen en zag een strook wit licht langs de horizon. Ik zei: Het zal snel ochtend worden. En zij zei: Nee, dat zijn de lichten van Key West. Het was nog 15 uur, wat voor de meeste zwemmers lang zou zijn. (Gelach) (Applaus) Je hebt geen idee hoe veel trainingen van 15 uur ik had gezwommen.Ca ne fait pas parti de vos cinq étapes. Elle répondit - Je dois vous lire ce qu'elle m'a répondu, parce que j'ai adoré.
Dat hoorde niet bij de vijf stappen. Ze vertelde - Ik lees het even op want ik vind het zo leuk.
Inscrivez là à une école de danse. J'ai dit, Qu'est ce qui s'est passé? Elle m'a répondu, Elle l'a fait.
(Gelach) Neem haar mee naar een dansschool.” Ik vroeg: “En toen?” Ze zei: “Dat deed ze.
Elle m'a répondu : Oui, la prière est efficace. Mais aussi il faut se méfier de la puissance des cercles. D'elle, j'ai appris, entre autres choses, une leçon très précieuse. Que si vous voulez détruire quelque chose dans cette vie, qu'il s'agisse d'une acné, d'une tache ou de l'âme humaine, tout ce que vous avez à faire est de l'entourer de murs épais.
Ze antwoordde: Ja, bidden helpt. Maar hoed je ook voor de kracht van cirkels. Ik leerde vele andere dingen van haar, en één zeer kostbare les: als je in dit leven iets wil vernietigen, zij het acne, een blaam of de menselijke ziel, is het enige dat je moet doen het met dikke muren omgeven.
Je ne veux pas rester pauvre toute ma vie. Je veux réussir dans la vie. Ça n’arrivera jamais. » Pourquoi pas? Elle m’a répondu qu’elle n’était pas très intelligente, que ses résultats scolaires étaient faibles. « Et alors ? Moi non plus. j’ai à peine mon bac.
Ik wil niet arm zijn, ik wil een toekomst, maar dat lukt me nooit. Ik zei: Waarom niet? Ze zei: Ik ben niet slim, het gaat niet goed op school. Ik zei: Ja, en? Ik ben niet slim. Ik ben kantje boord geslaagd.
Alors que ma fille était entre la vie et la mort, j'ai chuchoté à l'oreille de mon épouse : « Faut-il me blâmer pour ce qui est arrivé à ma fille, à ta fille ? » Et elle m'a répondu de manière abrupte : « Ne te blâme pas.
Toen mijn dochter op het randje stond van leven en dood, fluisterde ik in het oor van mijn vrouw: Ben ik schuldig aan wat onze dochter is overkomen? En ze zei direct tegen me: Geef jezelf alsjeblieft niet de schuld.
J'ai couru voir la directrice de la section théâtre en sanglotant éperdument, comme si on venait de tuer mon chat, je lui ai demandé pourquoi, et elle m'a répondu que c'était parce qu'ils pensaient que je ne pourrais pas faire les cascades.
Ik racete naar het hoofd van de toneelschool, hysterisch krijsend, alsof iemand mijn kat had neergeschoten, om te vragen waarom, en ze zei dat het was omdat ze dachten dat ik de stunts niet kon doen.
Pourquoi cette vieille table dans votre bureau? Elle m'a répondu : Vous savez, j'ai grandi dans le sud-ouest de la Virginie, dans les mines de charbon et les terres agricoles de la Virginie rurale, cette table était dans la cuisine de mon grand-père.
Waarom heb je deze oubollige tafel op je kantoor?” Ze vertelde me: “Weet je, ik ben opgegroeid in het Zuidwesten van Virginia, in de koolmijnen en op de akkers in het platteland van Virginia, en deze tafel stond in de keuken van mijn grootvader.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
elle a immédiatement répondu ->
Date index: 2022-04-28