Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "efficaces pour enseigner " (Frans → Nederlands) :
Avec toute l'intensité et l'intelligence au travers desquelles il est connu, Alan Kay imagine des techniques plus efficaces pour enseigner aux enfants, en utilisant des ordinateurs pouvant illustrer une expérience - mathématiquement et scientifiquement - que seuls les ordinateurs peuvent réaliser.
Met alle intensiteit en schittering waarom hij bekend staat stelt Alan Kay zich betere technieken voor kinderen te onderwijzen met behulp van computers om ervaringen te illustreren - wiskundig en wetenschappelijk - zoals alleen computers dat kunnen.
Eh bien, pour le savoir, notre fondation a travaillé avec 3 000 enseignants dans des quartiers dans tout le pays sur un projet appelé Mesures d'Enseignement Efficace (MET)
Om dat te weten te komen, werkt onze stichting met 3.000 leraren in districten over het hele land aan een project: 'MET' Maatstaven voor Effectief Onderwijzen.
Mais avec ça, nous allions gagner en liberté : la liberté d'engager des enseignants dont nous savions qu'ils allaient être efficaces ; la liberté de contrôler le programme pour que nous ne fassions pas la leçon 1.2 page 5, non ; et la liberté de contrôler le budget, de dépenser l'argent pour ce qui était important pas pour ce que le secteur ou l'état nous imposait.
Maar hierdoor kregen we wel meer vrijheid: vrijheid voor het aannemen van docenten van wie we wisten dat ze het aankonden; vrijheid over het curriculum zodat wij niet les 1.2 op pagina 5 hoefden te doen; en vrijheid over ons budget, om geld uit te kunnen geven aan dingen die ertoe deden, niet op de manier dat de staat zei dat het moest.
Donc, si on n'a pas besoin des mots pour avoir une profonde réflexion en maths ou en physique, alors peut-être que qu'on a pas besoin des mots pour enseigner efficacement les sciences et les maths..
Als woorden niet nodig zijn voor helder wiskundig en wetenschappelijk denkwerk, dan misschien ook niet voor helder wiskunde- en wetenschapsonderwijs.
Après une catastrophe naturelle, il y a seulement une toute petite fe
nêtre d'opportunité pour rassembler les effort
s de remise en état efficaces avant que le monde tourne son attention ailleurs. Qui doit prendre les choses en main ? Comment les gens sur place pourraient-ils s'aider eux-mêmes? Quand une terrible tornade a frappé leur ville natale, les soeurs Caitra et Morgan O'Neill, tout juste 20 et 24 ans à l'époque, ont pr
is les commandes et enseignent maintenan ...[+++]t aux autres à faire de même (Filmé à TEDxBoston.)
Nadat een natuurramp plaatsvindt, is er een maar een korte periode om effectieve wederopbouwmiddelen te verzamelen voordat de wereld zijn aandacht verlegt. Wie zou de leiding moeten hebben? Toen een een tornado hun woonplaats trof, namen de zussen Caitria en Morgan O'Neill - slechts 20 en 24 jaar oud destijds - de teugels in handen. Ze leren nu anderen hoe dit te doen. (Gefilmd tijdens TEDxBoston)
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
efficaces pour enseigner ->
Date index: 2023-09-22