Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «effectue chacune des tâches » (Français → Néerlandais) :
On effectue chacune des tâches moins bien que si on avait consacré à une seule toute notre attention.
Als we het proberen, doen we elke taak minder goed dan als we onze volle aandacht erbij hadden gehad.
Et nous pensons que c'est peut-être parce que les adolescents et les adultes ont une approche mentale différente, une stratégie cognitive différente, pour prendre des décisions sociales. L'une des façon d'étudier cela est de faire des expériences comportementales au cours desquelles nous faisons venir des gens au labo, et nous leur demandons d'effectuer une tâche comportementale. Je vais juste vous donner un autre exemple du genre de tâche que nous utilisons dans mon laboratoire.
Dit komt mogelijk omdat adolescenten en volwassenen een verschillende mentale benadering hebben, een verschillende cognitieve strategie voor het nemen van sociale beslissingen. We onderzoeken dit in gedragsstudies. We halen mensen naar het lab en geven ze een gedragsopdracht. Hier nog een voorbeeld van het soort opdrachten in mijn lab.
Chacune de ces petites tâches est une galaxie d'environ la taille de la Voie Lactée -- et chacune possède une centaine de milliards d'étoiles.
Elk van deze kleine vlekjes is een melkwegstelsel van ongeveer de grootte van onze melkweg - honderd miljard sterren in elk van die vlekjes.
Il sait comment combiner de petits bouts de trajectoires pour effectuer ces tâches assez difficiles.
Hij kan stukjes en beetjes van banen combineren om moeilijke taken uit te voeren.
Eh bien, j'espère que vous serez d'accord avec moi pour dire que les joueurs sont une ressource utilisable pour effectuer des tâches dans le monde réel, que les jeux sont un moyen puissant pour le changement.
Wel, ik hoop dat je akkoord gaat met me, dat gamers een menselijke hulpbron zijn, die we kunnen gebruiken om de echte wereld te helpen, dat games een krachtig platform zijn voor verandering.
Mais un drone pourrait être conçu pour effectuer cette tâche d'une manière beaucoup plus efficace.
Nu kan een drone worden ontworpen die deze taak veel efficiënter kan uitvoeren.
Ce qui se passe c'est que les bactéries ont ces comportements collectifs, et elles peuvent effectuer des tâches qu'elles ne pourraient jamais accomplir si elles agissaient simplement en tant qu'individus.
Wat er gebeurt, is dat bacteriën dit gezamenlijke gedrag hebben, en dat ze taken uitvoeren die ze nooit zouden kunnen als ze als éénlingen opereerden.
si vous vous souvenez que dans ce monde de fiction, les robots ont commencé par effectuer des tâches ordinaires, puis ils ont commencé à prendre des décisions de vie ou de mort.
Als je je realiseert dat in die fictieve wereld, robots begonnen met alledaagse klusjes, waarna ze beslissingen over leven en dood begonnen te nemen.
Tout d'abord, c'est que les gens peuvent toujours effectuer cette tâche.
Ten eerste, mensen kunnen deze taak nog steeds doen.
Nos programmeurs — rappelez-vous, seulement des femmes, y compris gay et transgenre — travaillaient avec un crayon et du papier pour développer des organigrammes qui définissaient chaque tâche à effectuer.
Onze programmeurs -- niet vergeten, alleen vrouwen, ook lesbische en transgender-vrouwen -- werkten met potlood en papier om stroomdiagrammen te maken over elke taak die moest worden uitgevoerd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
effectue chacune des tâches ->
Date index: 2024-03-28