Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d’un cosmos plus " (Frans → Nederlands) :
Mais pas exactement 2,7 °. Il fait seulement 2,7 ° à environ 10 endroits sur un million. Par ici, un peu plus chaud, par là, un peu plus froid. Et c'est très important pour chacun dans cette salle, car là où c'était un peu plus chaud, il y avait un peu plus de choses, et à cet endroit-là, on a des galaxies et des amas de galaxies et des super-amas et toute la structure que vous pouvez voir du cosmos.
Maar niet precies 2,7 graden. Hij varieert met ongeveer 10 per miljoen. Hier is het een beetje warmer, en daar een beetje koeler, maar dat is ongelooflijk belangrijk voor ons allemaal. Want waar het een beetje warmer was, zat er wat meer materie, en waar er wat meer materie zat, vinden we nu sterrenstelsels en clusters van sterrenstelsels en superclusters, elke structuur die je tegenkomt in de kosmos.
Nous regardons maintenant la plus profonde image du cosmos jamais prise.
Dit is het diepste beeld van het heelal, dat ooit gemaakt is.
C’est une force très puissante. J’appelle tout ça, nous les humains comme notre technologie, tout ce que nous avons fait, les gadgets dans nos vies, nous l’appelons le Technium. Voilà ce monde. Ma définition de la technologie c’est tout ce que crée la pensée humaine et qui est utile. Ce n’est pas seulement les marteaux et les gadgets comme les ordinateurs portables. C’est également le Droit. Et bien sûr les villes sont des moyens de nou
s rendre les choses plus utiles. C’est quelque chose qui vient de nos pensées, mais ça a des racines plu
s profondes dans le cosmos. Les orig ...[+++]ines et les racines de la technologie remontent au Big Bang, et c'est ainsi car elles font partie de ce fil conducteur qui s’auto-organise et qui commence par le Big Bang et passe par les galaxies et les étoiles pour arriver à la vie et jusqu'à nous. Et les trois phases principales de la naissance de l’univers sont l’énergie, quand la force dominante était l’énergie. En refroidissant c’est devenu la matière. Et ensuite, avec l’invention de la vie, il y a quatre milliards d’années, la force dominante dans notre coin de l'espace est devenue l’information. Voilà ce qu’est la vie. C’est un processus d’information qui crée un ordre nouveau par restructuration.
Het is een heel sterke kracht. Dit hele concept, ons mensen en onze technologie, al wat we gemaakt hebben, de gadgets in ons leven, dat noemen we Technium. Dat is deze wereld. Mijn werkdefinitie van technologie is al het nuttigs dat de menselijke geest maakt . Dat zijn niet alleen hamers en gadgets zoals laptops. Het is ook de wet. En natuurlijk zijn steden ook een manier om dingen nuttiger te maken voor ons. Dit komt weliswaar voort uit onze geest, maar het heeft
wortels diep in de kosmos. Het is oud. De oorsprong en de wortels van de technologie gaan terug tot de Oerknal, in de zin dat ze deel zijn van dit verhaal van zelforganisatie d
...[+++]at begint bij de Oerknal en verder gaat langs melkwegstelsels en sterren naar het leven in ons. De drie grote stadia van het vroege universum waren eerst energie, toen de dominante kracht energie was. Naarmate het kouder werd, werd materie de dominante kracht. En toen 4 miljard jaar geleden het leven werd uitgevonden werd informatie de dominante kracht in onze omgeving. Dat is het leven: een informatieproces dat herstructureert en een nieuwe orde aanbrengt.Mais qu'est-ce qui va se passer si les astronautes professionnels désertent un peu l'orbite basse terrestre, et puis s'enfoncent de plus en plus loin dans le cosmos ?
Maar wat gebeurt er als de professionele astronauten de baan om de aarde verlaten en alsmaar dieper de kosmos ingaan?
Elle s'étend de l'échelle subatomique aux plus lointains confins du cosmos.
Het strekt zich uit van de sub-atomische schaal tot de verste uiteinden van de kosmos.
Mais ça ne nous donne pas les réponses à toutes nos questions, telles que : « De quoi l'univers est-il fait ? » « Quels so
nt les éléments les plus abondants ? » « Est-ce que l’espace contient des formes inconnues de matières ? » « Pourrait-il y avoir des étoiles ou des galaxies d’antimatière ? » On ne peut pas répondre à certaines de ces questions que par des images. Mais si on avait des messagers qui nous envoient des données physiques de r
égions éloignées du cosmos, se trouvant hors de portée de nos astronautes ou de nos satellites
...[+++]?
Maar dat geeft ons nog steeds niet het antwoord op al onze vragen. Vragen zoals: Waaruit bestaat het heelal? Welke elementen komen het meest voor? Bestaan er onontdekte vormen van materie? Zijn er anti-materie-sterren ...of sterrenstelsels? Sommige vragen kan je niet beantwoorden met alleen maar beelden, maar wat als we boodschappers hadden die ons informatie brengen uit verre streken in de kosmos, buiten bereik van sondes en satellieten?
Et toutes ces missions robotisées font partie d'un voyage humain plus vaste : un voyage pour comprendre quelque chose, pour avoir une idée de notre place dans le cosmos, pour saisir quelque chose de nos origines, et comment la Terre, notre planète, et nous, qui vivons dessus, avons existé.
Al deze gerobotiseerde missies zijn deel van een grotere menselijke reis: een queeste om iets te begrijpen, om een begrip van onze plaats in de kosmos te krijgen, om iets te begrijpen over onze oorsprong, en hoe de Aarde, onze planeet, en wij, die er op leven, zijn ontstaan.
Et c’est donc l’image fascinante mais très controversée d’un cosmos plus vaste que ces observations et théories de pointe nous ont amenés à considérer sérieusement.
Dit is het fascinerende, maar hoogst controversiële beeld van de uitgebreidere kosmos die de meest geavanceerde observatie en theorie ons nu serieus doen overwegen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d’un cosmos plus ->
Date index: 2021-02-20