Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "d’innombrables façons nous comprenons " (Frans → Nederlands) :

Et la dernière grande idée que vous auriez entendue : il est peut-être bénéfique de savoir tant de choses sur le cerveau et d'avoir autant accès aux données volumineuses; parce que laissés à nous-mêmes, les êtres humains sont faillibles, nous prenons des raccourcis, nous errons, nous faisons des erreurs, nous sommes biaisés, et d’innombrables façons nous comprenons mal le monde.

En het laatste grote idee is dat het misschien wel goed is dat we zoveel over de hersenen leren en toegang hebben tot zoveel data, want als we aan onszelf zijn overgelaten, dan zijn mensen feilbaar: we nemen een kortere weg, we vergissen ons, we maken fouten, we zijn partijdig, en op ontelbaar veel manieren begrijpen we de wereld verkeerd.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les esprits étonnamment logiques des bébés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende logica van baby's - TED Talks -
De verrassende logica van baby's - TED Talks -


Nous sommes tous nés. Nous apportons nos enfants dans ce monde. Nous procédons à des rites d'initiations. Nous devons faire face à la séparation inexorable de la mort, cela ne devrait donc pas nous surprendre que nous chantions, nous dansions, nous sommes tous des artistes. Par contre, la cadence exceptionnelle de la chanson est intéressante, le rythme de la danse dans toutes les cultures. Et que ce soit le Penan dans les forêts du Bornéo, ou les acolytes Voodoo à Haïti, ou bien les guerriers dans le désert du Kaisut au nord du Kenya, le Curendero dans les montagnes des Andes, ou bien un caravansérail en plein milieu du Sahara. A propos, c'est la personne avec qui j'ai voyagé da ...[+++]

Worden geboren. Brengen kinderen ter wereld. We maken allen inwijdingsrites door. Omgaan met de onverbiddelijke scheiding door de dood. Het kan dus geen verrassing zijn dat we allen zingen, dansen en kunst hebben. Maar interessant is de unieke kadans van het lied en het ritme van de dans in elke verschillende cultuur. Of dat nu gaat om de Penan in de wouden op Borneo, of de Voodoo-acolieten in Haïti, of de strijders in de Kaisut-woestijn in Noord-Kenia, de Curandero in het Andes-gebergte of de Caravanserai in het hart van de Sahara. -- Dit is de man met wie ik reisde door de woestijn, een maand geleden. -- of nu een yakherder op de hellingen van Qomolangma, Everest, de godin-moeder van de wereld. Zij leren ons allemaal dat we anders kunnen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/wade (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis sur les cultures en voie de disparition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wade (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -


La façon dont les gens parlent de nous finissent par aiguiller la façon dont nous nous comprenons nous même.

De woorden die mensen gebruiken om naar ons te verwijzen beïnvloeden uiteindelijk de manier waarop we onszelf begrijpen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28 - author:CrashCourse
How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28 - author:CrashCourse


Et voici la biologie - la biologie, avec sa question fondamentale, qui est encore sans réponse, qui est essentiellement: Si il y a une vie sur d'autres planètes, devons-nous nous attendre à ce qu'elle ressemble à la vie sur Terre? Et laissez-moi vous dire tout de suite ici, quand je dis vie, je ne veux pas dire «dolce vita», la belle vie, la vie humaine. Je veux dire la vie sur Terre, passé et présent, des microbes à nous les humains dans sa riche diversité moléculaire la façon dont nous comprenons maintenant la vie sur Terre comme un ...[+++]

En hier komt de biologie op de proppen- biologie, met zijn fundamentele vraag, die nog steeds onbeantwoord is, en die in wezen is: Als er leven is op andere planeten, we verwachten dan dat het net als het leven op aarde zal zijn? En laat ik u meteen even vertellen, als ik zeg het leven, ik bedoel niet dolce vita het goede leven, het menselijk leven. Ik bedoel het leven zoals het was en is op aarde, van microben tot mensen in zijn rijke moleculaire diversiteit de manier waarop we nu leven op aarde begrijpen als een verzameling van moleculen en chemische reacties - en dat noemen we biochemie, leven als een chemisch proces, als een chemisch ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


Et quand nous saisissons ça, nous comprenons cette idée de ce que la culture est en train de faire et nous l'ajoutons à la trajectoire à long terme – à nouveau, dans l'évolution de la vie – nous trouvons que chaque cas – chacune des transitions majeures dans la vie – ce qu'ils sont exactement, c'est une accélération et un changement de la façon dont l'évolution se passe.

Als we van dit idee van wat cultuur is uitgaan en dat toevoegen aan het lange-termijntraject - nogmaals, in de evolutie van het leven - dan vinden we dat elk van de belangrijkste overgangen in het leven gaat over het versnellen en het veranderen van de manier waarop de evolutie gebeurt.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la technologie évolue par Kevin Kelly - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -


Or cette idée, que ce que nous sommes, la façon dont nous nous comprenons, n'est pas l'idée d'un être permanent qui a des expériences, mais plutôt un assemblage d'expériences, peut vous sembler bizarre.

Dit hele idee, dat we onszelf zouden moeten zien, niet als een permanent wezen dat ervaringen heeft maar als simpelweg het collectief van ervaringen, vind je misschien gek.
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Existe-t-il un 'vrai' vous ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat is je echte zelf? - TED Talks -
Wat is je echte zelf? - TED Talks -


C'est la façon dont nous comprenons notre monde intérieur, et dont nous l'exprimons au dehors, dans cette boucle serrée.

Het is hoe we de wereld vanbinnen begrijpen en deze naar buiten reflecteren in deze strakke lus.
https://www.ted.com/talks/arie (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten : Connais-toi toi même, avec un électro-encéphalographe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arie (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -


La recherche de Sillett a changé la façon dont nous voyons les grands arbres, a soutenu le cas pour leur conservation, non seulement en tant qu'organismes individuels impressionnants mais en tant qu'habitât pour d'innombrables autres espèces.

Silletts onderzoek heeft veranderd hoe we over hoge bomen denken en benadrukt het belang van hun behoud, niet alleen als indrukwekkende individuele organismen, maar als een thuis voor ontelbare andere soorten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro - author:TED-Ed
What's hidden among the tallest trees on Earth? - Wendell Oshiro - author:TED-Ed


Nous ne comprenons pas complètement la meilleure façon de gérer nos sociétés microbiennes individuelles, mais il est probable que l'évolution de notre mode de vie, comme une alimentation variée d'aliments complexes à base de plantes, peut contribuer à revitaliser les écosystèmes microbiens dans notre tube digestif et à travers l'ensemble du paysage de notre corps.

We begrijpen nog niet helemaal hoe we onze bacteriële samenlevingen het beste kunnen beheren, maar het is aannemelijk dat veranderingen in levensstijl, zoals het eten van een gevarieerd dieet van complexe, plantaardige voeding, nieuw leven kunnen helpen geven aan de bacteriële ecosystemen in onze ingewanden en over het hele landschap van ons lichaam.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
You are your microbes - Jessica Green and Karen Guillemin - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
You are your microbes - Jessica Green and Karen Guillemin - author:TED-Ed
You are your microbes - Jessica Green and Karen Guillemin - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’innombrables façons nous comprenons ->

Date index: 2022-10-18
w