Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «dévore vivant lui-même » (Français → Néerlandais) :

En fait, c'est le système dans le douloureux processus de tomber en panne -- notre système, de croissance économique alimentée par la dette, de la démocratie inefficace, de la planète Terre surchargée, qui se dévore vivant lui-même.

In feite is dit het systeem in een pijnlijk proces van ineenstorting. Ons systeem van op schulden gebaseerde economische groei, van ineffectieve democratie, van een overbelaste planeet aarde, eet zichzelf levend op.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Gilding : La terre est pleine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
De aarde is vol - TED Talks -
De aarde is vol - TED Talks -


Cependant, le cancer est contenu par le fait qu'il vit dans nos corps, et sa croissance continue, son expansion au travers de notre corps et le fait qu'il dévore nos tissus, conduit à la mort du patient cancéreux et aussi à la mort du cancer lui-même.

Maar kanker is beperkt door in ons lichaam te leven. Zijn gestage groei, de verspreiding ervan door onze lichamen en het aantasten van onze weefsels leidt tot de dood van de kankerpatiënt en ook tot de dood van de kanker zelf.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Murchison : combattre un cancer contagieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Murchison: de bestrijding van een besmettelijke kanker - TED Talks -
Elizabeth Murchison: de bestrijding van een besmettelijke kanker - TED Talks -


En partant d'une simple histoire concernant une fourmi, le philosophe Dan Dennett nous offre une flopée d' idées qui lui permet de mettre en avant l'existence des mèmes: des concepts littéralement vivants.

Filosoof Dan Dennett begint met een simpel verhaal over een mier en ontketent dan een verwoestend salvo van ideeën, waarbij hij een sterk pleidooi houdt over het bestaan van memen: concepten die letterlijk levend zijn.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Dennett : les dangereux mèmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Dennett over gevaarlijke memen - TED Talks -
Dan Dennett over gevaarlijke memen - TED Talks -


Et le carbone est intéressé de se lier avec beaucoup d'autres molécules comme l'hydrogène, l'oxygène, le phosphore, l'azote ou d'autres molécules de carbone. Il peut faire ça dans des configurations infinies ce qui lui permet d'être l'atome central de structures compliquées qui composent les choses vivantes telles que nous-même.

En koolstof is bereid en geïnteresseert in het verbinden met vele verschillende moleculen. zoals bijvoorbeeld waterstof, zuurstof, fosfor, stikstof of andere koolstofmoleculen. Het kan dit doen met oneindige mogelijkheden waardoor het de kernatoom is van ingewikkelde structuren waaruit levende dingen zoals wij bestaan
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dévore vivant lui-même ->

Date index: 2021-11-29
w