Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dévoile en public » (Français → Néerlandais) :
La vidéo ne nous permet pas encore de faire tout ça. En tout cas, de manière traditionnelle. Je vous montre mes nouveaux travaux. Ils reposent sur une idée que j'ai eue il y a quelques mois. C'est la première fois que je les dévoile en public.
Dat is iets dat video nog steeds niet kan, althans niet de traditionele video. Ik toon je wat nieuw werk, gebaseerd op een idee dat ik net een paar maanden geleden had. Het is de eerste keer dat ik ermee voor een publiek kom.
Et je crois que c'est important, lorsque nous avons d'abord dévoilé le bâtiment, le public a pensé - l'a vu comme la pure expression de nos caprices et de notre ego.
Wat voor mij belangrijk is, toen we het gebouw voor het eerst onthulden, dacht het publiek -- ze beschouwden het als typisch voor onze bevliegingen en ego's.
Les médecins participants dévoilent d'eux-mêmes sur un site Web public non seulement des informations sur leur école de médecine et leur spécialité, mais aussi sur leurs conflits d'intérêts.
Op een website vermelden artsen vrijwillig waar ze hebben gestudeerd, wat hun specialisme is, maar ook of er tegenstrijdige belangen zijn.
Si vous promettez de ne le dire à personne en dehors de ce super public TED, je vais vous dévoiler un secret qui a été gracieusement enterré par l'histoire.
Beloof me dat je het niet doorvertelt aan iemand buiten dit aardige TED-publiek, dan zal ik je een geheim vertellen dat gelukkig begraven ligt in de geschiedenis.
Morgana Bailey a caché sa propre identité pendant 16 ans. Au cours d’un exposé courageux, elle a dévoilé quatre mots qui ne sont pas de grande importance pour certains, mais qui l'ont tétanisée. Pourquoi s'exprimer aujourd'hui? Parce qu’elle a réalisé que son silence a un impact personnel, professionnel et sociétal.
Face à un public constitué de collègues, elle revient sur la signification de la peur du jugement des autres, et comment notre propre jugement en est affecté.
Morgana Bailey heeft haar ware ik 16 jaar lang verborgen gehouden. In een dappere talk spreekt ze drie woorden uit die voor veel mensen niet zo spectaculair lijken, maar die een verlammend effect op haar hadden. Waarom zegt ze deze woorden nu? Omdat ze er achter gekomen is dat haar stilte persoonlijke, professionele en maatschappelijke gevolgen met zich meebrengt. Voor een publiek van collega's praat ze over wat het betekent om angst te hebben voor hoe anderen haar bestempelen en hoe dit invloed heeft op hoe we onszelf zien.
Alors il y a juste un mois, le 29 janvier [2011], nous avons dévoilé ce véhicule au public pour la première fois, au circuit international de Daytona, internationalement renommé, lors des 24 heures de Daytona.
Een maand geleden, op 29 januari, onthulden we dit voertuig voor de allereerste keer aan het publiek op de wereldberoemde Daytona International Speedway tijdens het Rolex 24 race-evenement.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dévoile en public ->
Date index: 2025-01-17