Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «désactivant les gènes qui favorisent » (Français → Néerlandais) :

Et nous avons trouvé que plus de 500 gènes avaient favorablement changé de fait activant les bons gènes, les gènes qui préviennent les maladies et désactivant les gènes qui favorisent les maladies.

De genexpressie van meer dan 500 genen is verbeterd door het aanschakelen van de goede genen, en het uitzetten van genen, die ziektes veroorzaken.
https://www.ted.com/talks/dean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Ornish parle du régime fatal du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dean (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Ornish over 's werelds dodelijke dieet. - TED Talks -
Dean Ornish over 's werelds dodelijke dieet. - TED Talks -


En fait, nous pouvons désactiver un gène.

Wel, we kunnen een gen uitschakelen.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle super-arme dans la lutte contre le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Een nieuw superwapen in de strijd tegen kanker - TED Talks -
Een nieuw superwapen in de strijd tegen kanker - TED Talks -


Arupa nous a expliqué qu'elle utilise les rétines de Thomas et son ARN pour essayer de désactiver le gène qui cause la tumeur, elle nous a même montré des résultats provenant de RES 360.

Arupa legde ook uit dat ze Thomas' netvlies en RNA gebruikt om zo hopelijk het gen dat tumorformatie triggert buiten werking te stellen, en ze liet ons zelfs resultaten zien die gebaseerd waren op RES 360.
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la courte vie de mon fils a fait une différence durable - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
De blijvende invloed van het korte leven van mijn zoon - TED Talks -
De blijvende invloed van het korte leven van mijn zoon - TED Talks -


La modification du gène pourrait avoir le résultat souhaité, la désactivation d'une maladie, mais pourrait aussi déclencher accidentellement des changements indésirables, nous.

De gen modificatie zou het gewilde effect kunnen bekomen een ziekte uit te schakelen, maar op het zelfde moment misschien andere ongevraagde veranderingen activeren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Ed Boyden montre comment, en insérant des gènes de protéines photosensibles dans des cellules du cerveau, il peut activer ou désactiver de manière sélective des neurones avec des implants en fibre optique. Avec ce niveau de contrôle sans précédent, il a réussi à guérir des souris souffrant de symptômes post traumatiques et de certaines formes de cécité. En perspective, les prothèses neuronales. L'animateur de session Juan Enriquez dirige ensuite la de questions / réponses.

Ed Boyden laat zien hoe, door het inbrengen van genen voor lichtgevoelige eiwitten in hersencellen, hij specifieke neuronen met glasvezel-implantaten selectief kan activeren of de-activeren. Met deze ongekende mate van controle, is hij erin geslaagd bij muizen analogen van PTSS (post-traumatische stressstoornis) en bepaalde vormen van blindheid te genezen. Aan de horizon: neurale prothesen. Gastheer Juan Enriquez leidt achteraf een korte vraag-en-antwoordsessie.
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ed Boyden : Un interrupteur pour allumer les neurones. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) [HTML] [2016-01-01]
Ed Boyden: een lichtschakelaar voor neuronen - TED Talks -
Ed Boyden: een lichtschakelaar voor neuronen - TED Talks -


La malnutrition chronique étant la norme historiquement, les gènes ont évolué pour favoriser le stockage de la graisse.

Met chronische ondervoeding tijdens het grootste deel van de geschiedenis, kwam dat genetisch de vetopslag ten goede.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What is obesity? - Mia Nacamulli - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What is obesity? - Mia Nacamulli - author:TED-Ed
What is obesity? - Mia Nacamulli - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désactivant les gènes qui favorisent ->

Date index: 2023-01-14
w