Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «déploient » (Français → Néerlandais) :
Ils déploient de longues et délicates branches et, pour faire court, ils ressemblent à des arbres.
Ze vormen langwerpige en delicate takken, en zien er, kortom, als bomen uit.
elles partent de la surface du cerveau puis plongent dans le tissu et se déploient pour apporter des nutriments et de l'oxygène à toutes les cellules du cerveau.
Het begint bovenin de hersenen en gaat daarna dieper het weefsel in en terwijl ze zich verspreiden, leveren ze voeding en zuurstof aan iedere cel in de hersenen.
Ces nuages se déploient à la manière d'une énorme enclume qui s'élève jusqu'à 15 kilomètres dans l'atmosphère.
Deze wolken worden bovenaan breder als een enorm aambeeld dat tot 16 km in de atmosfeer reikt.
Et quand la brise naturelle n'est pas suffisante, les enfants déploient des bulles, mais pas le genre de bulles que vous connaissez.
En als een natuurlijk briesje niet genoeg is, maken de kinderen bellen, maar niet het soort bellen dat u kent.
Les cellules mémoire déploient immédiatement les armes particulièrement nécessaires.
Deze geheugencellen ontplooien onmiddellijk de juiste benodigde wapens.
Quand il était jeune, l'artiste Shih Chieh Huang aimait démonter les jouets et regarder les allées des marchés la nuit à Taïwan pour découvrir des objets inattendus. Aujourd'hui ce membre de TED crée des sculptures insensées qui ont l'air d'avoir leur propre vie — avec les yeux qui clignent, les tentacules qui se déploient et des parties qui s'éclairent comme des créatures de mer bioluminescentes.
Toen hij jong was, vond kunstenaar en TED Fellow ShihChieh Huang het leuk om speelgoed uit elkaar te halen en de markten in Taiwan af te schuimen naar objecten die je niet zou verwachten. Tegenwoordig maakt hij maffe installaties die een eigen leven lijken te leiden - met knipperende ogen, uitrollende tentakels en delen die oplichten alsof het lichtgevende zeeschepsels zijn.
Et comme toutes ces topographies d'ingénierie se déploient, nous dépenserons probablement plus dans l'infrastructure pendant les 40 prochaines années, nous construirons plus d'infrastructures au cours des 40 prochaines années, qu'au cours des 4 000 dernières années.
Met het zich voltrekken van deze topografische ontwikkelingen zullen we waarschijnlijk in de komende 40 jaar meer besteden aan infrastructuur, en in de komende 40 jaar meer infrastructuur bouwen, dan in de voorbije 4000 jaar.
Avec mes collègues d'art visuel, nous transposons des algorithmes mathématiques complexes qui se déploient dans le temps et l'espace, de manière visuelle et sonore.
Met mijn visuele kunstenaar-collega's zetten we complexe wiskundige algoritmen uit die zich ontvouwen in tijd en ruimte, visueel en sonisch.
Vous avez des invités, vous avez deux chambres d'amis qui se déploient.
Heb je gasten dan kan je twee gastenkamers maken.
Mes poumons se déploient aussi à leur tour.
Bij aankomst openen mijn longen zich.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
déploient ->
Date index: 2024-06-08