Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dépense des milliards " (Frans → Nederlands) :
Et on dépense des milliards de dollars là-dessus.
Daar worden miljarden aan gespendeerd.
Maintenant, ce n'est plus vrai. Aujourd'hui, vous devez passer des années à l'université et faire encore un doctorat pour simplement comprendre quelles sont les questions importantes. C'est difficile. Il n'y a aucun doute là-dessus. Et en fait, il y a un exemple : le boson de Higgs, trouver le boson de Higgs. Demandez au 10 prochaines personnes que vous croiserez dans la rue, «Hé, est-ce que vous pensez que c'est utile de dépenser des milliards de francs suisses pour chercher le boson de Higgs ? » Et je pense que ce que vous obtiendrez c'est, «En fait, je ne sais pas ce que c'est que le boson de Higgs, et je ne sais pas si c'est important». Et probablement, la plupart des gens ne connaîtrait même pas la valeur du franc suisse, d'accord
? Et main ...[+++]tenant on dépense des milliards de francs suisses sur le sujet.
Dat is tegenwoordig niet meer het geval. Nu moet je jaren op de universiteit spenderen en post-doc-posities bekleden om alleen maar te ontdekken wat de belangrijke vragen zijn. Het is moeilijk. Daar is geen twijfel over. Een voorbeeld: de zoektocht naar het Higgsdeeltje. Vraag aan 10 mensen op straat of ze het
waardevol vinden om miljarden Zwitserse franken te besteden om het Higgsdeeltje te zoeken. Ik wed dat dit het antwoord zal zijn: Ik weet niet wat het Higgsdeeltje is en ik weet niet of het belangrijk is. Waarschijnlijk weten de
meeste mensen niet eens wat de wa ...[+++]arde van de Zwitserse frank is. Toch besteden we miljarden Zwitserse frank aan dit probleem.Nous avons dépensé des milliards de dollars.
We gaven biljoenen dollars uit.
On a posé la question à un groupe d'ingénieurs, il y a environ 15 ans : Comment améliorer le voyage jusqu'à Paris ? Ils ont répondu avec une très bonne solution d'ingénieurs à savoir dépenser 6 milliards de livres pour construire des voies toutes neuves de Londres jusqu'à la côte pour réduire de 40 minutes un trajet de 3 heures ½.
De volgende vraag werd voorgelegd aan een groep ingenieurs, ongeveer 15 jaar geleden: Hoe verbeteren we de reis naar Parijs? Zij kwamen met een erg goede bouwkundige oplossing, namelijk om zes miljard Britse ponden te besteden aan het bouwen van compleet nieuwe sporen van Londen tot aan de kust, om daarmee een 3,5 uur durende reis ongeveer 40 min in te korten.
Après tout, nous avons dépensé des milliards en subventions.
We hebben toch miljarden dollars aan hulp uitgegeven.
Les grandes entreprises dépensent 20 milliards de dollars par an pour commercialiser des aliments non-nutritifs pour les enfants.
Grote bedrijven geven 20 miljard dollar per jaar uit aan reclame voor niet-voedzaam eten voor kinderen.
Nous sommes ici en Californie et j'ai découvert l'autre jour que la Californie a dépensé 4 milliards de dollars en condamnant 13 personnes à la peine de mort.
We zijn nu in Californië, en ik heb laatst uitgerekend dat Californië vier miljard dollar heeft uitgegeven om 13 mensen tot de doodstraf te veroordelen.
Chaque année, l'Afrique dépense 20 milliards de dollars pour importer de la nourriture.
Elke jaar geeft Afrika 20 miljard dollar uit om voedsel te importeren.
Les chercheurs dépensent des milliards de vos impôts pour essayer de comprendre cela.
Onderzoekers geven miljarden dollars van jullie belastingen uit om dat uit te zoeken.
Aujourd'hui, des donateurs dépensent des milliards de dollars sur cela.
Vandaag besteden donoren hieraan miljarden dollars.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dépense des milliards ->
Date index: 2024-09-15