Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dépeint " (Frans → Nederlands) :
Elle a dépeint le froid quand la braise sur le feu s'éteint complètement,.
Ze beschreef hoe het was als de kolen op het kookvuur helemaal koud werden,
Ce qui est étonnamment ironique, c'est que la période que nous avons dépeint dans le film, l'appel à la démocratie et à la justice sociale, se répète en ce moment à nouveau à Téhéran.
Wat ongelooflijk ironisch is, is dat de periode die we weergeven in de film, de roep om democratie en sociale rechtvaardigheid, zichzelf vandaag herhaalt in Teheran.
Je ne vois pas les choses comme vous les avez dépeintes.
Ik zie het niet zoals jij het zojuist omschreef.
Bruce McCall dépeint un futur qui n'est jamais arrivé - plein de voitures volantes, de tanks qui jouent au polo, et le RMS Tyrannique, Le Plus Grand Machin du Monde. A Serious Play '08, il narre un diaporama amusant et dynamique de ses oeuvres de fausse-nostalgie.
Bruce McCall schildert een toekomst die nooit waarheid is geworden — vol vliegende auto's, polo-spelende tanks en de RMS Tyrannic, Het grootste ding in de hele wereld . Bij Serious Play '08 vertelt hij op een levendige en grappige manier over zijn fantasierijke nepnostalgische kunst.
Je pense que cette caricature dépeint cela parfaitement.
Ik denk dat deze cartoon het mooi weergeeft.
Il avait raison. Grâce à la presse écrite, Michel-Ange a rapidement compris que les plaintes concernant la nudité s'étaient multipliées, et son chef-d’œuvre illustrant le drame humain a été qualifié de pornographique. Il a alors ajouté 2 nouveaux portraits, le premier d'un courtisan papal qui l'avait critiqué, et le second de lui-même, dépeint comme une peau desséchée, loin d'être un athlète, à la merci d'un martyr de longue date.
En zo geschiedde. Michelangelo ontdekte al snel dat dankzij de drukpers klachten over het naakt zich overal verspreidden. Zijn meesterwerk van menselijk drama kreeg al snel het etiket pornografie en dus voegde hij nog twee portretten toe: een van de man die hem bekritiseerde, een hoveling van de paus, en een van hemzelf als een uitgedroogde bolster, geen atleet, in de handen van een lijdende martelaar.
Enfants, nos parents et nos professeurs nous donnent des conseils qui nous semblent étranges, voire déroutants. Pour le jeune Clint Smith, tout cela s'est cristallisé un soir qu'il jouait avec des pistolets à eau sur un parking mal éclairé avec plusieurs de ses amis blancs. Dans un témoignage émouvant, le poète dépeint la réaction de son père, mêlée de peur et de colère.
Ouders en leerkrachten geven kinderen soms vreemde en zelfs verwarrende adviezen. Zoals die avond toen de nog jonge Clint Smith samen met zijn blanke vrienden met waterpistolen speelde op een donkere parkeerplaats . In een oprechte voordracht schetst de dichter de woedende en angstige reactie van zijn vader.
Cette dernière dépeint l'histoire du quartier de Cap-Blanc, situé au bord de l'eau.
Hierop staat de geschiedenis van de wijk Cap-Blanc aan het water afgebeeld.
Quand Jarrett J. Krosoczka était enfant, il ne faisait pas de sport, mais il adorait l'art. Il dépeint l'histoire drôle et touchante d'un petit garçon qui poursuivait un passion simple : dessiner et écrire des histoires. Avec l'aide de sa famille et de ses professeurs, notre protagoniste a grandi pour devenir le créateur à succès de personnages bien-aimés de la littérature pour enfants, et un défenseur de l'éducation aux Arts.
Toen Jarret J. Krosoczka jong was, deed hij niet aan sport, maar was hij gek op tekenen. Hij beschrijft het grappige en ontroerende verhaal van een jongetje met één passie: tekenen en verhalen schrijven. Met hulp en ondersteuning van familie en leraren groeit onze hoofdpersoon op tot succesvol bedenker van geliefde kinderboekpersonages en een mondig voorvechter van kunstonderwijs.
Il y a un diction chez les astronautes : dans l'espace, « il n'y a aucun problème grave que vous ne puissiez aggraver. » Alors comment faire face à la complexité, à la pression drastique de ces situations dangereuses ? Le Colonel Chris Hadfield, maintenant retraité du corps des astronautes, dépeint un portrait vivant de la manière de se préparer au pire dans l'espace (et dans la vie) — et cela commence en marchant plein nez dans une toile d'araignée.
Er is een gezegde onder astronauten: Er is geen probleem zo erg, dat je het niet nog erger kunt maken . Dus hoe ga je om met de complexiteit en de ongelooflijke druk van werken in gevaarlijke en enge situaties? Gepensioneerd Kolonel Chris Hadfield schetst een levendig beeld van hoe je je kunt voorbereiden op het allerergste in de ruimte (en in het leven) — en het begint met het inlopen van spinnenwebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dépeint ->
Date index: 2022-08-25