Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dénicher dans " (Frans → Nederlands) :
On est susceptible d'en trouver partout en eaux profondes, mais il faut dénicher les bons endroits.
Wel overal ter wereld in de diepzee, maar je moet wel de plekken weten te vinden.
Basée sur le fait qu'une image vaut bien plus que les mots, j'ai demandé à Bill et Melinda de dénicher dans leurs archives des images qui pourraient aider à comprendre une partie de leurs actions. Nous allons procéder ainsi.
Met als basis dat een foto meer zegt dan duizend woorden. Ik heb het volgende gedaan: ik vroeg Bill en Melinda wat foto's uit hun archieven te halen. Foto's die duidelijk maken wat zij hebben gedaan. We doen het op die manier.
Un des objets les plus anciens au monde, déniché sur le plateau du Golan il y a quelque 233 000 ans, qui réside actuellement au musée d’Israël à Jérusalem.
Het is een van de oudste objecten ter wereld: zo'n 233.000 jaar oud. Het is gevonden in de Golanhoogten, en bevindt zich momenteel in het Israel Museum in Jeruzalem.
À ce stade, on a décidé d'apprendre tout ce qu'on pouvait sur cette étoile pour dénicher des indices sur ce qui se passait vraiment.
Toen wilden we alles over die ster te weten komen om te zien of we geen aanwijzingen konden vinden voor wat er gaande was.
J'adore dénicher de bonnes histoires, surtout des histoires inédites.
Ik hou ervan een goed verhaal op te dissen, een dat nog niet verteld is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dénicher dans ->
Date index: 2022-12-06