Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «démocratie était » (Français → Néerlandais) :
Et ils comprirent que la démocratie était compatible avec l'Islam, compatible avec leurs valeurs, et ils ont soutenu la démocratie.
Ze realiseerden zich dat democratie iets is dat met de islam te verzoenen valt, en verzoenbaar met hun waarden, en ze zijn steeds voorstander geweest van democratie.
Bush avait déclaré dans son discours sur l'état de l'Union en 2003, que la démocratie était la force qui vaincrait la majorité des problèmes du monde.
Bush zei in zijn State-of-the-Uniontoespraak van 2003 dat democratie de meeste kwalen uit de wereld zou helpen.
Je veux dire, à un moment important où la démocratie était absolument requise, ils n'ont pas abusé du pouvoir.
Precies op het juiste moment, terwijl de democratie het absoluut nodig had, misbruikten zij hun macht niet.
La plupart des dirigeants du monde ne s'en sont pas rendu compte, ou alors
ils ont pensé que c'était juste de l'économie Bouddhiste . Mais le roi était sérieux. Et c'était un évènement notable, car c'était la première fois qu'un dirigeant en presque 200 ans a suggéré que la part intangible du bonheur -- encore, ce leader il y a 200 ans, c'était Thomas Jefferson dans la Declaration d'Indépendence -- 200 ans plus tard, ce roi a suggéré que la part intangible du bonheur est quelque chose que nous devrions mesurer, que c'est quelque chose à laquelle nous devrions tenir en tant que représentants du gouvernement. Pendant les trois douzaines d'
...[+++]année suivante au pouvoir, ce roi a commencé à mesurer et à diriger le Bhoutan en fonction du bonheur. Y compris, très récemment, en sortant son pays de la monarchie absolue pour ériger une monarchie constitutionnelle sans verser de sang, sans coup d'état. Et le Bhoutan, pour ceux d'entre vous qui l'ignorent, est la démocratie la plus jeune du monde, il y a deux ans à peine.
De meeste wereldleiders merkten dit niet op, en zij die wel luisterden, dachten Boeddhistische economische theorie . Maar de koning was serieus. En dit was een belangrijk moment, want dit was voor het eerst dat een wereldleider in bijna 200 jaar had voorgesteld het ontastbare: geluk --- die leider 200 jaar geleden, Thomas Jefferson met de Onafhankelijkheidsverklaring -- 200 jaar later, suggereert deze koning dat geluk iets is wat we zouden moeten meten, en waarde aan moeten hechten als regeringsfunctionarissen. Gedurende de volgende drieënhalf decennia, begon deze koning te meten en beleid te maken rond geluk in Bhutan. Inclusief, recentelijk, zijn land omvormend van een monarchie in een constitutionele monarchie. zonder bloedvergieten, of
...[+++]coup. En Bhutan, voor degenen die dat niet weten, is de jongste democratie in de wereld, twee jaar oud.Leslie Byrne, démocrate de Virginie, dit qu'en arrivant au Congrès, un collègue lui conseilla de : « Toujours penser vert. » Ensuite, elle précisa : « Il n'était pas écologiste ». (Rires) Ici aussi, c'est une démocratie, démocratie dépendante des bailleurs et dépendante du peuple, des dépendances concurrentes, peut-être aussi des dépendances contradictoires, selon qui sont les bailleurs de fonds.
Leslie Byrne, een Democraat uit Virginia, beschrijft dat toen zij lid van het Congres werd haar door een collega werd verteld: Altijd voor groen gaan. En voor de duidelijkheid, zei ze erbij: Hij was geen milieuactivist. (Gelach) Dus, ook hier hebben we een democratie, afhankelijk van de financiers en afhankelijk van het volk, concurrerende afhankelijkheden mogelijk tegenstrijdige afhankelijkheden afhankelijk van wie de financiers zijn.
Mais je pense aujourd'hui que la plupart serait d'accord que la Grèce n'était qu'un symptôme de problèmes structurels beaucoup plus profonds de la zone euro, des vulnérabilités dans le système économique mondial en sens large, des vulnérabilités de nos démocraties.
Maar ik denk dat vandaag de meesten het eens zouden zijn dat Griekenland slechts een symptoom was van veel dieperliggende, structurele problemen in de eurozone, kwetsbaarheden in het bredere wereldeconomische systeem, kwetsbaarheden van onze democratieën.
parce qu'elle croyait que la seule façon de débloquer ce qui, à l'époque, était connu comme une démocratie verrouillée, l'Italie, un pays dirigé par le même parti depuis 35 ans, était la lutte armée.
Want ze geloofde dat de enige manier om te ontstoppen wat, destijds, bekend stond als een verstopte democratie, Italië, een land dat 35 jaar lang geregeerd werd door dezelfde partij een gewapende strijd was.
Qu'en fait, vous ne pourriez pas avoir une démocratie qui fonctionne si les citoyens n'avaient pas accès à un bon flot d'information. Que les journaux étaient cruciaux, parce qu'ils agissaient en tant que filtre, et alors l'éthique journalistique s'est développée. Ce n'était pas parfait, mais ça nous a menés à travers le siècle dernier.
Dat je in feite geen functionerende democratie kon hebben als burgers geen goede doorstroming van informatie krijgen. Dat de kranten kritisch waren omdat zij functioneerden als filter, en dan ontwikkelde de journalistieke ethiek zich. Het was niet perfect, maar we kwamen er de vorige eeuw mee door.
C'était la démocratie, mais aussi la science qui grandissaient.
Dat was de democratie, maar ook de wetenschap werd op hetzelfde moment volwassen.
Lorsque la démocratie est arrivée en Inde il y a 60 ans, c'était un concept élitiste.
Toen democratie 60 jaar geleden naar India kwam was het een elitair concept.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
démocratie était ->
Date index: 2021-12-05