Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «défaire » (Français → Néerlandais) :
Les 3 agences qui ont le pouvoir de faire et défaire l'économie - TED Talks -
De 3 kantoren die economieën kunnen maken en breken - TED Talks -
Et à l'intérieur de cette structure, vous voyez deux couches rosâtres, qui sont en fait le muscle. et entre ce muscle, ils ont trouvé des tissus nerveux, beaucoup de tissus nerveux, qui en fait pénètrent le muscle, pénètre la sous-muqueuse, où vous avez tous les éléments pour le système immunitaire. L'intestin est en fait le plus grand système immunitaire, qui défend notre corps. Il pénètre la muqueuse. Voici la couche qui en fait touche la nourriture que vous avalez et que vous digérez, qui est le lumen. Maintenant si vous pensez à l'intestin, l'intestin est, si vous pouviez l'étirer, long de 40 mètres, la longueur d'un court de tennis. Si nous po
uvions le dérouler, défaire tous les ...[+++]plis etc, il ferait 400 mètres carré de surface.
Binnen deze structuur zie je die twee rozige lagen, in feite spierweefsel. Daartussen vonden ze zenuwweefsel, veel zenuwweefsel, dat in het spierweefsel doordringt. Het dringt ook door in de submucosa waar je alle onderdelen van het immuunsysteem aantreft. De darmen zijn eigenlijk het grootste immuunsysteem, ze verdedigen je lichaam. Het dringt ook door in het slijmvlies. Dit is de laag die in feite in aanraking komt met het voedsel dat je inslikt en verteert. Ze heet het lumen. Als je je darmen zou kunnen uitrekken, dan zijn ze 40 meter lang, de lengte van een tennisbaan. Als we ze konden ontrollen, a
lle vouwen eruit halen en zo, zouden ze 400 vierka ...[+++]nte meter oppervlakte bedekken.Notre effort principal était en Irak, et la mission qui nous a été attribuée était de défaire Al-Qaïda en Irak.
We zaten vooral binnen Irak, en onze speciale missie was het verslaan van Al Qaeda in Irak.
Nous avons donc un monde plein d'inégalités, et nous devons nous défaire de nos habitudes délétères. Et nous ne devrions pas sous-estimer l'ampleur et la nature fondamentale du changement dont nous allons avoir besoin. Car nous devons aller vers zéro émission à l'horizon 2050, si nous voulons rester sous la barre des 2°C.
We hebben dus een zeer ongelijke wereld. We zullen daarom de uitgesleten paden moeten verlaten. We moeten de omvang en de ingrijpendheid van de benodigde verandering niet onderschatten. Tegen 2050 moeten we namelijk nul koolstofemissie bereiken als we onder de 2 °C opwarming willen blijven.
Nous ne voulons rien faire que nous ne pourrions défaire.
We willen niets dat je niet ongedaan kan maken.
Mais si dans la pratique se défaire du capitalisme de connivence est très, très difficile, intellectuellement, en tout cas, c'est chose facile.
Maar terwijl tenietdoen van schurkenkapitalisme in de praktijk erg lastig blijkt, is het -- tenminste intellectueel -- een makkelijk probleem.
Tout est à faire et défaire pour la grande révélation.
Er was een heel gedoe in verband met de grote onthulling.
Voici Paul Broks, un neurospychologue clinicien. Il dit ceci : « Nous avons l'intuition profonde qu'il y a là un noyau, une essence, et il est dur de s'en défaire, probablement impossible, j'imagine.
Dit is Paul Broks, hij is klinisch neuropsycholoog en hij zegt er dit over: We hebben een diepe intuïtie, dat er een kern is, een essentie, en dat gevoel is moeilijk, misschien wel onmogelijk kwijt te raken.
Nous pensons pouvoir résoudre le problème avec de l'argent ou avec la technologie - nous pouvons défaire et retirer de la liste d'amis et nous désabonner.
We denken dat we met geld of met technologie problemen kunnen oplossen -- we kunnen ongedaan maken, ontvrienden en ontvolgen.
Et la chasse nous a donné si chaud que nous avons dû nous défaire de ce manteau de fourrure.
En daar kregen we het zo warm van dat we onze bontjas moesten uittrekken en weggooien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
défaire ->
Date index: 2023-11-28