Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dédié » (Français → Néerlandais) :
Et nous avons dédié -- nous venons de lever un nouveau fonds, nous avons dédié 100 millions de dollars pour ce genre d'investissements.
En we hebben net een nieuw fonds opgericht, we hebben 100 miljoen dollar toegezegd voor dit soort investeringen.
Il était en train de mourir à cause d'une leucémie et il le savait, et il a dédié ce concerto à sa femme, Dita, elle-même pianiste de concert.
Hij ging dood een leukemie, en hij wist het, en hij droeg dit concerto op aan zijn vrouw, Dita, die zelf een concert-pianiste was.
(Rires) Le reste de la collection est demeurée dans l'entrepôt, conservée dans de simples sacs de papier brun, dans l'attente que les fonds soient réunis pour construire un musée permanent ainsi qu'un centre d'étude dédié.
(Gelach) De rest van de collectie blijft hier, opgeslagen in platte bruine papieren zakken totdat middelen kunnen worden verzameld voor het bouwen van een permanent museum en een studiecentrum.
Il est difficile d'exagérer ce que cela signifie, parce que cela signifie que de chacun d'entre nous ici, en particulier des patients, on pourrait aujourd'hui générer un kit de réparation des tissus personnalisé et dédié.
Het belang hiervan is moeilijk te overdrijven, want dit betekent dat je van iedereen in deze zaal, met name patiënten, een op maat gemaakte, gepersonaliseerde weefselreparatieset kunt creëren.
70 pour cent des terres arable sur la planète. 30 pour cent de la surface terrestre de la planète est dédié directement ou indirectement à l'élevage d'animaux que nous allons manger.
70% van de landbouwgrond op aarde, 30% van het landoppervlak van de aarde, is direct of indirect gewijd aan de dieren die we eten.
Il existe même des domaines de recherche dédiés à la religion comparée et la littérature comparée.
Er zijn zelfs onderzoeksvelden zoals vergelijkende godsdienst en vergelijkende literatuur.
Il serait dédié aux arts et à l'interaction.
Het zou in dienst staan van kunst en interactie.
Et Ahmedabad connut le premier passage piétons au monde spécialement dédié aux enfants.
Ahmedabad heeft de eerste kindvriendelijke zebrapad in de wereld.
Et il s'avère que nous sommes si stéréotypiques que nos cerveaux ont un circuit neuronal dédié au décodage de ces stéréotypes.
We zijn zelfs zo stereotiep, dat onze hersenen specifieke neurale circuits hebben om deze stereotypering te decoderen.
Il avait un site internet, La Blogothèque, dédié à la musique indépendante.
Hij had een website, La Blogothéque, gewijd aan onafhankelijke muziek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dédié ->
Date index: 2022-02-15