Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "découvrez le toit depuis " (Frans → Nederlands) :
Découvrez le toit depuis lequel les dernières évacuations furent organisées et visitez la salle des télécommunications qui a été conservée telle qu'elle était en ce jour fatidique.
Bekijk het dak waar de laatste evacuaties hebben plaatsgevonden en bezoek de telecommunicatieruimte die vrijwel geheel intact is gebleven sinds die ene noodlottige dag.
où habitaient autrefois les gardes du château. Ces minuscules demeures accueillirent ensuite les orfèvres de la ville. Découvrez la ville depuis les remparts et les jardins du château, puis rejoignez la tour d'observation de Petřín pour profiter d'une vue imprenable.
In deze kleine huisjes woonden ooit de bewakers van de burcht en later de goudsmeden van de stad. De muren en tuinen van de burcht bieden een mooi uitzicht over de stad. Maar de mooiste vergezichten zie je vanaf de uitkijktoren op de nabijgelegen heuvel Petřín.
Ils ont des ruches sur le toit de leur opéra depuis de nombreuses années, et c'est ce qui a poussé les gens à penser, « Ouah, nous pouvons le faire et nous devrions le faire. » A Londres et en Europe aussi, dans l'ensemble, ils sont très avancés dans l'utilisation des toits verts et dans l'intégration des ruches, et je vais vous montrer une note de fin.
Zij hebben al jaren korven op het dak van hun opera Daardoor gingen mensen denken: Wow, we kunnen dit en we moeten dit doen. Ook in Londen en overal in Europa zijn ze sterk gevorderd in het gebruik van groene daken en het integreren van bijenkorven. Ik zal je een hier een eindbeeld laten zien.
Participez à une visite guidée et découvrez l'histoire en marche, avant de rejoindre le toit couvert de gazon pour jouir de vues splendides.
Ontdek tijdens een rondleiding meer over de stadsgeschiedenis en geniet op het met gras bedekte dak van een schitterend uitzicht.
En fait, elles font 5 m de profondeur et récoltent l'eau de pluie depuis le toit, il y a un petit tuyau, et depuis leur cour :
In feite zijn ze bijna 5 meter diep, en verzamelen regenwater van het dak -- door een smalle pijp -- en van hun binnenplaats.
Depuis des siècles, les gens considèrent les marais et les milieux humides comme des obstacles à éviter. Mais pour Mac Stone, un photographe qui documente les histoires de la vie sauvage dans les Everglades en Floride, le marais n'est pas une entrave — c'est un trésor national. À travers ses superbes photographies, Stone porte un regard différent sur une nature négligée, ancienne et importante. Son message : sortez et découvrez-le par vous-même. « Allez-y — mettez vos pieds dans l'eau, dit-il. Le marais va vous changer, je vous le promets. »
Al eeuwenlang zien mensen moerassen en draslanden als plekken om te mijden. Voor fotograaf Mac Stone, die de verhalen van de dieren in de Everglades documenteert, is het moeras geen hindernis maar een nationale schat. Met zijn geweldige foto's belicht Stone een verwaarloosde, oeroude, belangrijke wildernis. Zijn boodschap: trek erop uit en ervaar het zelf. Doe het — steek je voeten in het water , zegt hij. Het moeras zal je veranderen, dat beloof ik je.
Visitez les coulisses et découvrez l'histoire de ce bâtiment qui envoûte les amateurs d'opéra et de ballet depuis le XIXe siècle.
Neem een rondleiding achter de schermen en leer meer over de geschiedenis van het gebouw dat opera- en balletliefhebbers al sinds de 19e eeuw in de ban houdt.
Placez-vous sous l'oculus central du dôme et découvrez la lumière divine qui baigne empereurs, gladiateurs, commerçants et voyageurs depuis presque deux millénaires.
Onder de centrale opening, de 'oculus', in de koepel sta je in hetzelfde goddelijke licht waarin keizers, gladiatoren, kooplieden en reizigers zich bijna tweeduizend jaar hebben gebaad.
Il y a 12 ans, j'écrivais mon nom dans la rue pour dire : « J'existe. » Ensuite je suis allé prendre des photos de gens pour les coller dans la rue pour dire : « Ils existent. » Depuis la banlieue de Paris jusqu'aux murs d'Israël et de Palestine, des toits du Kenya aux favélas de Rio, du papier et de la colle, c'est aussi simple que ça.
Twaalf jaar geleden schreef ik mijn naam op straat om te zeggen: Ik besta. Ik ging verder met foto's van mensen die ik op straat aanplakte om te zeggen: Zij bestaan. Van de Parijse voorsteden tot de muur van Israël en Palestina, de daken van Kenya, de favelas van Rio, papier en lijm, zo eenvoudig is het.
Ces dernières années, on sait que, depuis le toit des ambassades américaines et britanniques, les services secrets ont mis tout le quartier sur écoute, y compris le téléphone portable d'Angela Merkel.
De laatste jaren leerden we dat vanaf de daken van de ambassades van de VS en Groot-Brittannië de geheime diensten het hele district hebben afgeluisterd, inclusief de mobiele telefoon van Angela Merkel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
découvrez le toit depuis ->
Date index: 2025-06-01