Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "découvert ces règles " (Frans → Nederlands) :
J
'ai découvert ces règles en comparant les occurrences des phrases de 4 mots qui reviennent le plus souvent dans les conférences préférées, par comparaison avec les moins aimées. Je vais donner trois exemples. D'abord, je dois, en tant qu'orateur, fournir un service au public et parler de ce que je vais vous offrir, au lieu de ce que je ne peux proposer. Deuxièmement, il est impératif de ne pas citer le New York Times. (Rires) Enfin, l'orateur peut se permettre -- c'est la bonne nouvelle -- de simuler des capacités intellectuelles. Si je ne comprends pas quelque chose, il me suffira de dire, etc. etc. Vous arriverez tous à me suivre. Ça sera parfait. (Applau
...[+++]dissements) Maintenant, passons à la scénographie. La chose la plus visible sur scène est l'orateur.
Ik heb deze regels gevonden door vergelijking van de statistiek van zinnen van vier woorden die vaker voorkomen in de meest favoriete TEDTalks, in tegenstelling tot de minst favoriete TEDTalks. Ik zal je drie voorbeelden geven. Ten eerste moet ik als spreker een dienst aan het publiek leveren en praten over dat wat ik jullie wil geven, in plaats van zeggen wat ik niet kan krijgen. Ten tweede is het van vitaal belang dat je de New York Times niet citeert. (Gelach) Als laatste is het toegestaan voor de spreker -- dat is het goede nieuws -- om intellectuele capaciteit
te veinzen. Als ik iets niet begrijp kan ik gewoon et cetera, et cetera z
...[+++]eggen. Je zal mij allemaal blijven volgen. Er is niets aan de hand. (Applaus) Laten we nu kijken naar het visuele aspect. Het meest duidelijke visuele ding op het podium is de spreker.Les gens ont découvert qu'en utilisant la Règle d'or, comme Confucius le disait tous les jours et toute la journée , pas seulement en faisant votre bonne action du jour, puis en redevenant cupide et égotiste, mais, tous les jours et toute la journée, on s'éloigne du centre de son monde, on y met quelqu'un d'autre et on se transcende.
Mensen hebben ontdekt dat wanneer ze de Gulden Regel naleven zoals Confucius zei de hele dag en iedere dag dat niet alleen een kwestie is van je dagelijkse goede daad doen en vervolgens terugkeren naar een leven vol hebzucht en egoïsme, maar het de hele dag te doen, en iedere dag, jezelf van de troon te stoten om het middelpunt van de wereld te zijn, iemand anders daar te plaatsen en jezelf te overstijgen.
Et, ce que les psychologues et les économistes du comportement ont découvert, est que la plupart des gens suivent deux règles simples.
Psychologen en gedragseconomen hebben ontdekt dat het gros van de mensen twee eenvoudige regels hanteert.
Et bien sûr, si vous voulez que les gens suivent les règles, vous avez besoin d'un système efficace de suivi et de mise en application, car comme nous l'avons découvert, vous pouvez faire confiance mais vous devez aussi vérifier.
En als je wilt dat mensen volgens de regels spelen, heb je natuurlijk nog steeds een effectief systeem nodig van controle en handhaving, omdat we hebben geleerd dat je kunt vertrouwen, maar ook moet controleren.
(Rires) Donc ce que nous voyons, (Rires) ce que nous voyons dans ce phénomène est quelque chose que le cinglé ex-ingénieur routi
er Hans Monderman a découvert aux Pays-Bas, et ici à South Kensington, que parfois si on
supprime certaines règles extérieures, panneaux et tout le reste, vous pouvez finalement vous retrouver avec un environnement plus
sûr dans lequel les gens peuvent fonctionner, et dans lequel ils sont plus humains les
...[+++]uns avec les autres.
(Gelach) Dus wat we zien (Gelach) wat we zien in dit fenomeen is iets dat de zotte, inmiddels overleden verkeersontwikkelaar Hans Monderman in Nederland ontdekte, en ook hier in South Kensington, dat soms als je de externe regels en signalen en al het andere verwijdert, dat je dan echt wel eens kun uitkomen bij een veiliger omgeving waarin mensen kunnen functioneren en waarin ze menselijker naar elkaar zijn.
Toutes les formes de vie que nous avons découvertes restent en vie en utilisant en gros les mêmes règles, matériels et machines.
Alle levensvormen die we tot nu toe hebben ontdekt blijven leven door dezelfde regels, materialen en machinerie.
Il y a si on peut dire, neuf règles que j'ai découvertes après 35 ans d'escalade.
Er zijn, iets van, negen regels die ik ontdekte na 35 jaar rotsklimmen.
Il n'y avait que deux règles pour tous les invités : nous étions tous d'accord de partager toute découverte avec les autres et nous allions tous publier cela le même jour.
Er waren slechts twee regels voor de genodigden: we kwamen overeen alles wat we vonden te delen met iedereen van de groep, en we kwamen overeen alles tegelijkertijd te publiceren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
découvert ces règles ->
Date index: 2025-02-27