Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "décision de nous divulguer les histoires " (Frans → Nederlands) :
Nous leur laissons la décision de nous divulguer les histoires, de nous raconter ce qu'ils ont vu, de nous parler de leurs proches.
We laten ze kiezen of ze ons de verhalen willen vertellen, te zeggen wat ze gezien hebben, te vertellen over hun geliefden.
Parce qu'à ce moment de notre histoire, comme nous l'avons entendu souvent, nous pouvons traiter des milliards d'octets de données, à la vitesse de la lumière, et nous avons le potentiel de prendre de mauvaises décisions bien plus rapidement, efficacement, et avec un impact bien plus grand que par le passé.
Omdat we, zoals we al zo vaak gehoord hebben, we kunnen met lichtsnelheid exabytes aan data verwerken, we kunnen veel sneller en efficiënter slechte keuzes maken en met veel grotere gevolgen dat in het verleden.
Je ne crois pas aux vies ou histoires de la forme décision A mène à conséquence B qui mène à conséquence C -- ces récits propres que l'on nous présente, et peut-être dans lesquels on se réconforte.
Ik geloof niet in een leven of geschiedenis geschreven als beslissing A leidde tot gevolg B en leidde to gevolg C -- dit soort strak afgelijnde verhalen die we voorgeschoteld krijgen, en die we bij elkaar wellicht aanmoedigen.
Imaginez un pays où les filles doivent se faufiler discrètement hors de chez elles pour aller à l'école, au péril de leur vie si elles se font prendre en train d'étudier. C'était ça l'Afghanistan sous le régime Taliban, et ce danger persiste encore pour une part aujourd'hui. Shabana Basij-Rasikh dirige à 22 ans une école pour filles en Afghanistan. Elle célèbre
ici la force d'une décision familiale et de la foi des membres d'une famille en s
es filles - et elle nous raconte l'histoire du courage d'un père qui a ten
...[+++]u tête malgré les menaces de mort qu'il a reçues. (Filmé dans le cadre de TEDxWomen)
Stel je een land voor waar meisjes naar school moeten sluipen met dodelijke gevolgen als ze gepakt worden. Dit was Afghanistan onder de Taliban en sporen van dat gevaar bestaan nog steeds vandaag de dag. De 22-jarige Shabana Basij-Rasikh runt een school voor meisjes in Afghanistan. Ze looft de kracht van een familie om te geloven in hun dochters - en vertelt het verhaal van een dappere vader die daarvoor opkwam, tegen de lokale bedreigingen in. (Gefilmd op TEDxWomen)
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
décision de nous divulguer les histoires ->
Date index: 2024-08-22