Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «décennies de programmes » (Français → Néerlandais) :

Des décennies de programmes contre la pauvreté dans la communauté de cet homme, n'ont jamais permis de le sauver, ni lui, ni les centaines d'esclaves, des coups, des viols, de la torture et de la violence dans les rizières.

Decennia van programma's tegen armoede in zijn gemeenschap hadden hem of een van de honderd andere slaven niet kunnen redden van de slagen, de verkrachtingen, de marteling en het geweld in die rijstmolen.
https://www.ted.com/talks/gary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La raison cachée de la pauvreté que le monde doit combattre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gary (...) [HTML] [2016-01-01]
De verborgen reden voor armoede die de wereld nu moet aanpakken - TED Talks -
De verborgen reden voor armoede die de wereld nu moet aanpakken - TED Talks -


Il poursuivra son programme contre la douleur durant des décennies avant qu'il ne soit finalement reconnu dans les années 70.

Jaren heeft hij zijn pijnagenda doorgezet, voordat het midden jaren 70 eindelijk aansloeg.
https://www.ted.com/talks/lati (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L’étonnante histoire de l'homme qui a traité la douleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lati (...) [HTML] [2016-01-01]
Het verbazingwekkende verhaal van de man die ons moderne pijnbestrijding gaf - TED Talks -
Het verbazingwekkende verhaal van de man die ons moderne pijnbestrijding gaf - TED Talks -


La Chine est le plus grand programme anti-pauvreté du monde depuis trois décennies.

China is 's wereld grootste anti-armoede programma van de laatste dertig jaar.
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alex Tabarrok sur comment les idées ont le meilleur sur les crises - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Alex Tabarrok over hoe ideeën crises te slim af zijn - TED Talks -
Alex Tabarrok over hoe ideeën crises te slim af zijn - TED Talks -


Depuis, ce programme a permis une réduction de 70% de la déforestation au cours de la dernière décennie.

Sindsdien heeft dat programma tot een vermindering in ontbossing van maar liefst 70 procent geleid in het afgelopen decennium.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Faisons marcher la planche à billets pour le climat ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Een uitdagende manier om de strijd tegen klimaatverandering te bekostigen - TED Talks -
Een uitdagende manier om de strijd tegen klimaatverandering te bekostigen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décennies de programmes ->

Date index: 2022-12-29
w