Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «durant ce laps de temps » (Français → Néerlandais) :
La demande double durant ce laps de temps.
Over die periode gaat je vraag verdubbelen.
Parce qu'à ce moment-là, un individu -- l'apprentissage pouvait se produire dans le laps de temps d'un organisme unique, plutôt que sur ce laps de temps évolutionnaire.
Want in dat stadium kon een individu -- kon leren plaatsvinden binnen de tijdsspanne van één organisme, in plaats van over een evolutionaire tijdsspanne.
Être capable de faire ce diagnostic à une personne prédisposée durant un court laps de temps où nous avons la possibilité de transformer, où nous pouvons avoir un impact sur ce cerveau en développement est crucial.
Tijdig die diagnose stellen voor iemand die vatbaar is, opent een venster met de mogelijkheid om een gunstige invloed te hebben op de zich ontwikkelende hersenen.
(Applaudissements) Durant le même laps de temps les ventes ont augmenté de deux tiers et les profits ont doublé.
(Applaus) In dezelfde tijdsspanne zijn de verkopen toegenomen met tweederde en is de winst verdubbeld.
Il avait développé cette façon, ce genre de méthodologie, qui a fini par guérir les gens dans un laps de temps très court.
Hij had een soort methodologie ontwikkeld, waarmee mensen uiteindelijk heel snel genazen.
Ce qu'on appelle une planète de type terrestre occupe en fait un laps de temps très court.
Wat wij een planeet zoals de aarde noemen, is eigenlijk maar een heel kort tijdsbestek.
Ceci représente un laps de temps de 8 ans.
Dit toont een tijdspanne van acht jaar.
Mais ce à quoi je ne m'attendais pas dans cette transition rapide, a été l'incroyable expérience de la juxtaposition de mon expérience de voyant contre mon expérience de non-voyant des mêmes lieux et des mêmes personnes dans un laps de temps si court.
Door die snelle overgang had ik echter niet gerekend Door die snelle overgang had ik echter niet gerekend op de ongelooflijke gewaarwording, dat mijn visuele en non-visuele beleving van dezelfde plaatsen en mensen, binnen zo korte tijd zij aan zij zouden gaan. binnen zo korte tijd zij aan zij zouden gaan.
C'est une question d'utilisation de techniques comme le laps de temps.
Het is enkel zaak om bepaalde technieken te gebruiken zoals het tijdsverloop.
Pendant presque tout ce laps de temps immense, l'apparence de la Terre n'aura changé que très progressivement.
Gedurende bijna heel die immense tijd zou het uitzicht van de aarde heel geleidelijk zijn veranderd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
durant ce laps de temps ->
Date index: 2024-02-24