Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dur de rester loin » (Français → Néerlandais) :
Pour ceux qui vivent sur le continent, ça a été dur de rester loin de chez eux.
Voor wie op het vasteland woonde, was zolang weg van huis zwaar om dragen.
Nous savons tous de rester loin de poisons comme le mercure où l'ingestion d'une dose de 200 mg vous tuerait
We weten dat je van giffen zoals mercury af moet blijven waarvan 200mg te veel is.
La plupart des gouvernements ont suivi le diktat des dirigeants autoritaires qui était de rester loin de ces différents groupes, parce qu'ils étaient des terroristes.
De meeste regeringen volgden de aanwijzingen van de autoritaire leiders op om weg te blijven van deze groepen, omdat ze terroristen waren.
Et le plus dur de la fin de ma vie est probablement que j'ai appris une chose pénible sur moi-même, qui est que, même si j'étais frustrée de ne pas pouvoir présenter mon travail au monde Une partie de moi-même travaillait très dur pour essayer de rester petite, de rester en dessous des radars.
Het lastigste aan dat einde van mijn leven, is dat ik iets leerde over mijzelf. Dat was het volgende: hoezeer ik ook gefrustreerd was over het feit dat mijn werk geen weerklank kreeg, een deel van mij deed heel erg zijn best om te zorgen dat ik klein bleef dat ik onder de radar bleef.
Il est plus simple que jamais de trouver des poèmes qui pourraient rester en nous, qui pourraient rester avec nous, des poèmes d'il y a très très longtemps ou d'il y a une minute, de très loin ou de très près d'où nous vivons, peu importe où nous vivons.
Het is eenvoudiger dan ooit om gedichten te vinden die je misschien met je mee zult dragen, van lang geleden of juist van dit moment, van ver weg of van dichtbij, het maakt niet uit waar je woont.
Les raisons sont vraiment compliquées et je n'ai pas le temps de les approfondir. Et je ne pense pas que de regarder le match de foot du dimanche et la
paresse générale en soient les causes. je pense que les causes sont bien plus compliquées. Je crois qu'en tant que société, nous mettons plus de press
ion sur nos garçons pour qu'ils réussissent que nous ne le faisons pour nous filles. Je connais des hommes qui restent à la maison et travaillent à la maison pour soutenir leurs épouses dans leurs carrières. Et c'est dur. Quand je vais vo
...[+++]ir des organisations parentales comme Mommy and Me et que j'y vois le père, je remarque que les autres mamans ne jouent pas avec lui. Et c'est un problème, parce que nous devons faire que ce soit un travail aussi important -- parce que c'est le travail le plus difficile au monde pour les gens des deux sexes, si nous devons établir une égalité et permettre aux femmes de rester dans le monde du travail.
De redenen daarvan zijn erg complex, en ik heb geen tijd om erop in te gaan. Ik denk niet dat zondag naar het voetbal kijken of algehele luiheid de oorzaak zijn. Ik denk dat de oorzaak complexer is. Ik denk dat we al
s maatschappij meer druk leggen op onze jongens om te slagen dan op onze meisjes. Ik ken mannen die thuisblijven en in huis werken om carrièrevrouwen te steunen. Het is moelijk. Als ik naar Mammie-en-ik-bijeenkomsten ga, en ik zie de vader daar, dan merk ik dat de andere mama's niet met hem spelen. Dat is een probleem, want we moeten er een even belangrijke baan van maken -- omdat het
...[+++] de lastigste ter wereld is -- om binnenshuis te werken voor mannen en vrouwen, als we de lat gelijk willen krijgen en vrouwen buitenshuis willen laten werken.C'est peut-être plus dur qu'auparavant, de rester calme, et de ne pas souffrir d'angoisse professionnelle.
Maar waarschijnlijk was het nooit zo moeilijk om kalm te blijven, en vrij van carrièreangst.
Rien de ceci n'est dur, rien ne coûte quoi que ce soit. Les adventistes ont aussi tendance à rester entre eux.
Het is niet moeilijk, en het kost geen geld. Adventisten gaan ook meestal om met andere Adventisten.
Cette tendance à utiliser les réseaux de communications pour s'entraider va bien plus loin que l'idée originale de rester en contact avec sa famille et ses amis
En deze trend van mensen die dit communicatienetwerk gebruiken om elkaar te helpen gaat veel verder dan het originele idee van alleen in contact te blijven met familie en vrienden.
Si vous y réfléchissez, la crèche, la maternelle, le primaire ne sont là que pour enlever les enfants, les habituer à rester de longues heures loin de leur famille.
Denk aan de crèche, de kleuterschool, de eerste schooljaren: ze zijn erop gericht om de kinderen weg te nemen, om ze te wennen aan lange uren ver van hun familie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dur de rester loin ->
Date index: 2023-07-12