Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dumais que vous venez de voir » (Français → Néerlandais) :
Quand j'ai commencé à parler de l'exemple de Bradley, Petrie, Dumais que vous venez de voir -- j'y reviendrai à cet exemple -- j'ai dit qu'il n'y avait pas de remplissage derrière tout ça.
Toen ik begon te spreken over het Bradley, Petrie, Dumais voorbeeld dat u zojuist zag -- ik zal terug naar deze gaan -- heb ik u gezegd dat er niets werd ingevuld daar.
Et au final, c'est au tour des palmiers à sucre d'arriver à maturite et de fournir une source permanente de revenu à la population. Tout en haut à gauche, sous ces bandes vertes, vous voyez des points blancs -- ce sont en fait des plant
s d'ananas visibles depuis l'espace. Et dans cette zone nous avons commencé à faire pousser d
es acacias que vous venez de voir. Voilà après une année. Puis après deux ans. Et ce vert, si vous regardez depuis la tour, c'est lorsque nous commençons à nous attaquer
...[+++] aux herbes.
En uiteindelijk heb je een suikerpalm bos dat de bevolking continu van een inkomen voorziet. Bovenaan links, onder die groene strepen, zie je wat witte stippen -- dat zijn verschillende ananasplanten die je vanuit de ruimte kan zien. En in dat gebied lieten we wat acacia's groeien die je eerder al zag. Dit is na een jaar. En dit is na twee jaar. En dat scherm, als je vanaf de toren kijkt, is waar we het gras begonnen in te nemen.
Neuf d'entre elles se trouvent à Green Village, vous venez de voir l'intérieur de certaines d'entre elles, et nous les équipons de mobilier sur mesure, nous les entourons de potagers, nous aimerions beaucoup vous y inviter à l'occasion.
Negen daarvan zijn in Green Village -- je hebt net een paar van die huizen van binnen gezien -- we meubileren ze op maat, we omgeven ze met groentetuinen. We nodigen je uit om ons eens te bezoeken.
Mais vous ne pouvez pas dire que ce que vous venez de voir n'est jamais arrivé.
Maar je kan niet beweren dat wat je net zag, niet is gebeurd.
(Rires) Et,en même temps, je vous dois probablement quelques explications sur les images que vous venez de voir.
(Gelach) Tegelijk ben ik jullie wat uitleg verschuldigd over de beelden die jullie daarnet zagen.
Vous venez de voir une carte avec notre itinéraire de l'an dernier mis en évidence.
We zagen zojuist een wereldkaart waarop onze route stond aangegeven van vorig jaar.
Et je voudrais également mettre en avant que tout ce que vous venez de voir fonctionne aussi sur iPads et ordinateurs portables, sans casque.
Ik wil ook benadrukken dat alles wat jullie net zagen ook werkt op iPads en laptops zonder de headsets.
Comme celui que vous venez de voir, il peut produire ces bandes lumineuses.
Net zoals die je daareven zag kan hij ook deze banden van licht produceren.
Vous venez de voir l'horloge, n'est-ce pas ?
Je keek net naar je klok.
Et je trouve que c'est vraiment génial, et c'est encore plus élémentaire que ce que vous venez de voir, si c'est possible.
Het coolste is dat het zelfs minder technisch is dan wat je net zag, als je je dat kunt voorstellen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dumais que vous venez de voir ->
Date index: 2024-04-07