Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "drôles de petites " (Frans → Nederlands) :
Donc je ne crois pas que j'aie vraiment le droit de dire que je suis Indien. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où êtes-vous né, avez-vous grandit et avez été instruit ? » alors je suis complèteme
nt originaire de ce drôle de petit pays connu sous le nom d'Angleterre, sauf que j'ai quitté l'Angleterre juste après avoir terminé mon premier cycle universitaire, et pendant tout le temps où j'ai grandi, j'étais le seul enfant dans toutes mes classes qui ne ressemblait en rien aux héros anglais classiques que l'on voyait dans nos livres scolaires. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où payez-vous vos impôts ? Où voyez-vous votre m
...[+++]édecin et votre dentiste ? » alors je viens avant tout des États-Unis, et ça depuis 48 ans maintenant, depuis ma petite enfance. Sauf que pendant nombre de ces années, j'ai dû emporter partout avec moi cette drôle de petite carte rose avec des lignes vertes en travers de mon visage qui m'identifiaient comme un étranger résident.
Dus denk ik niet dat ik het recht heb mezelf Indiër te noemen. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar ben je geboren en getogen?', dan kom
ik uit dat kleine landje dat Engeland heet. Maar ik verliet Engeland toen ik studeerde. Toen ik opgroeide, was ik het enige kind in de klas dat niet op een klassieke Engelse held uit de tekstboeken leek. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar betaal je belasting? Waar ga je naar de dokter en de tandarts?' dan kom ik uit de Verenigde Staten. Ik woon al 48 jaar in de VS, sinds ik een klein jongetje was. Behalve dan dat ik vele jaren dat kleine roze kaartje bij me moest dragen met groene strepen do
...[+++]or mijn gezicht, dat me identificeert als permanente vreemdeling.Qu'ils aient sept tentacules, de drôles de petits yeux à facettes, et un cerveau en forme de pretzel.
Dat ze zeven tentakels hebben, en 14 raar-uitziende facetogen, En een brein in de vorm van een krakeling.
Alors qu'il partait, il vit un drôle de petit bonhomme assis au milieu de la montagne.
Terwijl hij wegging, zag hij een man --een grappige kleine man-- die zo'n beetje halverwege de berg zat.
En 2006 ils ont invité des lycéens, et ensemble ils ont commencé à construire de drôles de petites machines.
In 2006 brachten ze middelbare scholieren en universiteitsstudenten samen om kleine wezentjes te bouwen.
Nous étions dans le Queens. Nous étions en train de construire le gros gros gros gros bâtiment in Midtown nous étions donc dans le petit, petit, petit quartier paumé. Ce fut l'un des moments les plus drôles de ma carrière.
We waren in Queens. We bouwden het grote, grote, grote gebouw in Midtown dus waren we in een of ander vergeten gebied. Dat was een van de grappigste momenten in mijn carrière.
On se dit petit à petit que ce genre de vie durable est moins drôle que la vie normale.
Langzamerhand ga je denken dat duurzaam leven minder leuk is dan het normale leven.
Quand Jarrett J. Krosoczka était enfant, il ne faisait pas de sport, mais il adorait l'art. Il dépeint l'histoire drôle et touchante d'un petit garçon qui poursuivait un passion simple : dessiner et écrire des histoires. Avec l'aide de sa famille et de ses professeurs, notre protagoniste a grandi pour devenir le créateur à succès de personnages bien-aimés de la littérature pour enfants, et un défenseur de l'éducation aux Arts.
Toen Jarret J. Krosoczka jong was, deed hij niet aan sport, maar was hij gek op tekenen. Hij beschrijft het grappige en ontroerende verhaal van een jongetje met één passie: tekenen en verhalen schrijven. Met hulp en ondersteuning van familie en leraren groeit onze hoofdpersoon op tot succesvol bedenker van geliefde kinderboekpersonages en een mondig voorvechter van kunstonderwijs.
Cette maman sotte pense que son bébé a froid, elle veut mettre une couverture sur le bébé. Eh bien c'est pour cela que nous avons des lampes au-dessus et en-dessous du bébé dans le Firefly. Donc si maman met une couverture sur le bébé, il reçoit toujours une photothérapie efficace par en dessous. Et une dernière anecdote : j'ai un ami en Inde qui m'a dit qu'on n'a jamais vraiment testé un instrument électronique destiné à être distribué en Asie tant qu'on n'a pas entraîné un cafard à grimper dessus et à ur
iner sur chacun des petits composants à l'intérieur. (Rir
es) Vous trouvez ça drôle ...[+++]. J'avais un ordinateur portable aux Corps de la Paix, et l'écran avait tous ces pixels morts.
Dwaze moeder denkt dat haar baby kou heeft, en wil een deken over de baby leggen. De Firefly heeft lichten boven én onder de baby. Als moeder een deken over de baby legt, krijgt de baby nog steeds effectieve fototherapie onderaan. Nog een slotverhaal. Ik heb een vriend in India die me zei dat je niet echt een elektronisch apparaat hebt getest voor distributie in Azië tot je een kakkerlak leert om erin te klimmen en te plassen op elk klein onderdeel aan de binnenzijde. (Gelach) Je denkt dat het grappig is. Ik had een laptop in het Peace Corps, het scherm zat vol dode pixels.
Tous les jours, vous utilisez des serviettes en papier pour vous sécher les mains, mais il y de grandes chances pour que vous vous y preniez mal. Dans ce petit discours instructif et drôle, Joe Smith nous révèle le truc pour perfectionner sa technique d'utilisation de la serviette en papier. (Filmé à TEDxConcordiaUPortland.)
Je gebruikt papieren handdoeken elke dag om je handen te drogen, maar de kans is groot dat je het fout doet. In deze verhelderende en grappige korte talk onthult Joe Smith de finesses van de perfecte papierenhanddoek-vouwtechniek. (Gefilmd op TEDxConcordiaUPortland.)
Je racontais à ces mômes, ces 120 mômes - ils étaient tous assis sur le sol du gymnase de l'école - et je leur parlais des méduses, et comme elles sont gélatineuses, et comme vous ne pouvez pas les voir, surtout la nuit. Et elles ont ces tentacules longues de 10, 12, jusqu'à 15 mètres. Elles les enroulent autour de leurs proies. Et elles peuvent envoyer le poison dans le sys
tème nerveux. Et un petit gamin, à l'arrière, faisait comme ça. J'ai dit : « Quel est ton nom ? » « Henry ». « Henry, quelle est ta question ? » Il a dit : « Eh bien, je n'avais pas tellement une question, mais plutôt une suggestion. » Il a dit : « Vous savez, ces typ
...[+++]es qui croient vraiment à ce qu'ils croient, et qui portent des bombes ? » Et j'ai dit : « C'est drôle que tu voies cela comme une noble quête, mais oui, je les connais. » Il a dit : « C'est ça qu'il vous faut. Il vous faut comme un banc de poissons, qui nageraient comme ça devant vous. » (Rires) « Et quand les méduses arrivent, et qu'elles enroulent leurs tentacules autour des poissons, elles seront occupées avec eux, et vous ferez vite le tour. » J'ai dit : « Oh, c'est comme une armée suicide. » Il a dit : « C'est ça dont je parle. C'est ce qu'il vous faut. » J'aurais dû savoir qu'il faut toujours écouter les enfants de 8 ans. Mais j'ai commencé cette traversée avec un maillot de bain, normalement, sans blaguer, le voici, il vient des plongeurs de requins.
Ik vertelde deze 120 kinderen -- ze waren allemaal in de turnzaal -- ik vertelde hen over kwallen en hoe gelatineachtig ze zijn en dat je ze 's nachts niet kan zien. Dat ze van die lange tentakels van 10 tot 15 meter hebben. Dat ze steken. Dat ze vergif in het zenuwstelsel kunnen sturen. Een klein kind op de achterste rij reageerde zo. Ik zei Hoe heet je? Henry. Henry, wat wil je weten? Hij zei: Ik heb niet echt een vraag, het is meer een suggestie. Hij zei: Ken je het soort mensen die echt geloven in wat ze geloven en daarom bommen dragen? Ik zei: Het is vreemd dat je dit begrijp
t als een soort nobel streefdoel, maar ja, ik ken zo'n men
...[+++]sen. Hij zei: Dat is wat je nodig hebt. Iets zoals een school vissen die zo voor je zouden zwemmen. (Gelach) Als de kwallen komen en ze hun tentakels wikkelen rond de vissen, gaan ze met hen bezig zijn, en kan je er gewoon rondzwemmen. Ik zei: O, als een zelfmoordleger. Hij zei: Dat is wat ik bedoel. Dat is wat je nodig hebt. Wist ik veel dat je zou moeten luisteren naar kinderen van acht jaar. Dus ik startte de zwemtocht in een badpak zoals normaal, en, serieus, dit is het; het kwam van de haaienduikers. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
drôles de petites ->
Date index: 2023-03-10