Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «droitière depuis des millénaires » (Français → Néerlandais) :

Notre tribu a eu une prédominance droitière depuis des millénaires, alors même si je ne sais pas pourquoi une personne paléolithique traçait sa main ou soufflait des pigments dessus à l'aide d'un tube, je peux facilement imaginer comment il l'a fait.

We zijn al millennia een overwegend rechtshandige stam. Zelfs al weet ik niet waarom een paleolithische persoon zijn hand zou omtrekken of er pigment op zou blazen uit een buisje, ik kan me makkelijk voorstellen hoe hij het deed.
https://www.ted.com/talks/rive (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives réinvente le jeu de l'encyclopédie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rive (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives: Het encyclopediespel opnieuw uitgevonden - TED Talks -
Rives: Het encyclopediespel opnieuw uitgevonden - TED Talks -


Depuis plusieurs millénaires, les hommes sont en quête de réponses, des réponses à des questions sur le naturalisme et la transcendance, sur qui nous sommes, et pourquoi nous existons, et bien sûr, si d'autres peuvent exister.

Al millennialang is de mens op zoek naar antwoorden, antwoorden op vragen over het natuurlijke en het bovennatuurlijke, over wie we zijn en waarom we zijn, en uiteraard, wie kunnen er daarginds nog meer zijn.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jill Tarter nous appelle à aider la recherche SETI (Lauréat du TED Prize !) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
Jill Tarters oproep tot deelname aan de SETI-zoektocht (TED Prize winnaar!) - TED Talks -
Jill Tarters oproep tot deelname aan de SETI-zoektocht (TED Prize winnaar!) - TED Talks -


Plus d'années ont été ajoutées à l'espérance de vie au 20ème siècle que si l'on avait additionné toutes les années depuis des millénaires d'évolution humaine

In de 20ste eeuw werden meer jaren aan de gemiddelde levensverwachting toegevoegd dan alle toegevoegde jaren samen doorheen alle voorgaande millennia van de evolutie van de mens.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laura Carstensen : les gens plus âgés sont plus heureux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laura Carstensen: Oudere mensen zijn gelukkiger - TED Talks -
Laura Carstensen: Oudere mensen zijn gelukkiger - TED Talks -


Et à le dire ainsi on dirait que nous manipulons et exploitons les abeilles, et le fait est que c'est ce que nous faisons, depuis des millénaires.

Door het zo te zeggen, klinkt het of we bijen manipuleren en uitbuiten. Feitelijk doen we dat al duizenden jaren.
https://www.ted.com/talks/anan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un époustouflant aperçu des 21 premiers jours de la vie d'une abeille. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anan (...) [HTML] [2016-01-01]
Een spannende blik op de eerste 21 dagen van een bijenleven - TED Talks -
Een spannende blik op de eerste 21 dagen van een bijenleven - TED Talks -


Et c'est ainsi depuis des millénaires.

Dat hebben ze al duizenden jaren gedaan.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La sagesse des écrivains pour toutes les années d'une vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Wijsheid van beroemde schrijvers over ieder levensjaar - TED Talks -
Wijsheid van beroemde schrijvers over ieder levensjaar - TED Talks -


Les gens ont du mal à se faire à cette idée depuis des millénaires.

Al duizenden jaren lang kunnen mensen dit nauwelijks geloven.
https://www.ted.com/talks/marl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce qu'on apprend de la vie sexuelle coquine des insectes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marl (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat we kunnen leren van de kinky sekslevens van insecten - TED Talks -
Wat we kunnen leren van de kinky sekslevens van insecten - TED Talks -


Il y avait déjà des gens vivant là depuis des millénaires.

Er woonden al duizenden jaren mensen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
History vs. Christopher Columbus - Alex Gendler - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
History vs. Christopher Columbus - Alex Gendler - author:TED-Ed
History vs. Christopher Columbus - Alex Gendler - author:TED-Ed


En fait, ce qui semble universel dans la tristesse, c'est que la plupart des êtres humains en font l'expérience et que, depuis des millénaires, la meilleure réaction face à cette émotion difficile a été de l'exprimer, de dire ce qui apparaît comme indicible.

Sterker nog, het enige waarover iedereen het eens lijkt te zijn wat betreft verdriet is dat bijna iedereen uit de geschiedenis het heeft gevoeld, en dat al duizenden jaren een van de beste manieren om met deze moeilijke emotie om te gaan, is om die onder woorden te brengen, om uit te drukken wat onuitdrukbaar voelt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
A brief history of melancholy - Courtney Stephens - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
A brief history of melancholy - Courtney Stephens - author:TED-Ed
A brief history of melancholy - Courtney Stephens - author:TED-Ed


Les réfugiés existent sur Terre depuis des millénaires, mais la définition moderne a été établie à la Convention de 1951 des Nations Unies concernant le statut des réfugiés, à la suite des persécutions et déplacements massifs de la Seconde Guerre mondiale.

De wereld kent 'vluchtelingen' al duizenden jaren, maar de moderne definitie komt uit de VN-conventie van 1951 over de status van vluchtelingen als antwoord op de massavervolgingen en ontheemdingen uit de Tweede Wereldoorlog.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed


La question est donc de savoir comment réinventer ce qui existe depuis cinq millénaires.

Hoe vind je iets dat al zo'n vijf millennia bestaat, opnieuw uit?
https://www.ted.com/talks/fior (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Fiorenzo Omenetto : La soie, la matière ancienne du futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fior (...) [HTML] [2016-01-01]
Fiorenzo Omenetto: Zijde, het oude materiaal van de toekomst - TED Talks -
Fiorenzo Omenetto: Zijde, het oude materiaal van de toekomst - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droitière depuis des millénaires ->

Date index: 2021-08-14
w