Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "droite à six grammes " (Frans → Nederlands) :

Dans le monde que je vous décris, il faut que nous soyons tout là-bas à droite à six grammes de CO2.

In de wereld die ik jullie beschrijf bevinden we ons aan de rechterkant, zitten we aan 6 gram koolstof.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Jackson ramène l'économie à la réalité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Jackson's test van de economische realiteit - TED Talks -
Tim Jackson's test van de economische realiteit - TED Talks -


Voici la première expérience que nous avons faite -- un garçon de huit ans à votre droite qui apprend à son élève, une fille de six ans, et il lui apprenait à surfer.

Dit is het eerste experiment dat we deden - die acht jaar oude jongen rechts onderwijst zijn leerling, een zes jaar oud meisje, En hij leerde haar hoe te surfen.
https://www.ted.com/talks/suga (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les nouvelles expériences de Sugata Mitra dans l'auto-apprentissage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suga (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra's nieuwe experimenten in zelfonderwijs - TED Talks -
Sugata Mitra's nieuwe experimenten in zelfonderwijs - TED Talks -


Pour arriver avec six, je dois avoir un contrôle parfait de trois avec ma main droite.

Om zes bekers aan te kunnen, heb ik perfecte controle nodig over drie met mijn rechterhand.
https://www.ted.com/talks/the_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Frères Raspyni jonglent et plaisantent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/the_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De Raspyni Broers jongleren en schertsen - TED Talks -
De Raspyni Broers jongleren en schertsen - TED Talks -


Et ensuite, six mois plus tard sur votre droite vous voyez cet urètre réparé.

Zes maanden later zie je aan de rechterkant de opnieuw gevormde urethra.
https://www.ted.com/talks/anth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala sur la culture de nouveaux organes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anth (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala over het kweken van nieuwe organen - TED Talks -
Anthony Atala over het kweken van nieuwe organen - TED Talks -


Nous y créions un centre où trente femmes venaient pendant six mois pour apprendre la valeur ajoutée de la broderie traditionnelle, de la création d'entreprise, des aptitudes essentielles et de l'éducation de base, et apprendre leurs droits et comment dire non à ces coutumes, et comment se positionner en tant que leaders, pour elles-mêmes et la société.

We zouden een centrum maken voor 30 vrouwen waar ze zes maanden leren over de toegevoegde waarde van borduren, bedrijfsontwikkeling, levensvaardigheden en basisonderwijs, maar ook over hun rechten en nee leren zeggen tegen tradities, en hoe ze als leiders fungeren voor zichzelf en in de maatschappij.
https://www.ted.com/talks/khal (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'œuvre pour protéger les femmes des crimes d'honneur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/khal (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik werk om vrouwen te beschermen tegen eremoorden - TED Talks -
Hoe ik werk om vrouwen te beschermen tegen eremoorden - TED Talks -


Et ça par exemple, sur la droite, vous pouvez voir une mission d'isolement au musée d'art moderne de Ljubljanan, en Slovénie, ou six artistes et décorateurs se sont enfermés -- j'en faisais partie -- pendant quatre jours à l'intérieur du musée.

Hier zie je bijvoorbeeld aan de rechterkant een afzonderingsmissie in het Museum voor Moderne Kunst in Ljubljana in Slovenië, waar zes kunstenaars en ontwerpers zichzelf hebben ingesloten -- ik was er een van -- in het museum voor vier dagen.
https://www.ted.com/talks/ange (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment aller dans l'espace tout en restant sur terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ange (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe we de ruimte in kunnen, zonder de ruimte in te gaan - TED Talks -
Hoe we de ruimte in kunnen, zonder de ruimte in te gaan - TED Talks -


Récemment, ou pas si récemment que cela, il y a six mois, l'autorisation d'envoyer une force de maintien de la paix de 26000 soldats. Tout cela sous la direction de l'administration Bush, en raison de cette pression venue de la base et des coups de téléphones sans arrêt depuis le début de cette crise. La mauvaise nouvelle, toutefois, dans cette lutte du bien et du mal, est que le mal continue. Les gens dans ces camps sont encerclés de tous côtés par les Janjaouïdes, ces hommes à cheval avec des lances et des Kalashnikovs. Les femmes q ...[+++]

Nog niet zo heel lang geleden, zowat zes maanden geleden, de toestemming voor een vredesmacht, 26.000 man sterk. En dat tijdens de regering Bush. Alles dankzij deze druk van onder en omdat de telefoons roodgloeiend stonden vanaf het begin van deze crisis. Maar het slechte nieuws is : zal het kwaad zegevieren? Het kwaad zet namelijk door. De mensen in die vluchtelingenkampen zijn van alle kanten omsingeld door de Janjaweed, mannen op paarden met speren en kalasjnikovs. Vrouwen sprokkelen hout om het noodvoedsel op te warmen, zodat ze hun gezinnen kunnen voeden. Dat verdraaide noodvoedsel moet je heel goed opwarmen, wil het eetbaar zijn. Deze vrouwen worden verkracht. Dit is een middel dat bij genocide gebruikt wordt. De vredesmacht die ik ee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Samantha Power nous parle d'un héros compliqué - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sama (...) [HTML] [2016-01-01]
Een ingewikkelde held - TED Talks -
Een ingewikkelde held - TED Talks -


Je serais prêt à participer. » Ils ne disaient pas : « Où est la MTA ? » ou bien : « Qu'en est-il de mon droit d'auteur ? » Ils ne disaient pas : « Ces données seront-elles à moi ? » Ils disaient : « Travaillons là-dessus dans un esprit d'équipe et de partage pour réussir ce déchiffrement. » Il y a six mois, nous avons verrouillé la clé de sélection pour ce décodeur.

en deelnemen aan jullie onderzoek. Ze zegden niet: Waar is de medisch-technologische inschatting? Ze zegden niet: Waar is mijn auteurschap? Ze zegden niet: Gaan die data van mij zijn? Ga ik er de eigenaar van zijn? Ze zegden wel: Laten we hieraan werken op een open, crowd-sourced manier om dit te ontcijferen. Zes maanden geleden vonden we de screeningsleutel voor deze decoder.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La chasse aux « héros génétiques inattendus » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
De zoektocht naar 'onverwachte genetische helden' - TED Talks -
De zoektocht naar 'onverwachte genetische helden' - TED Talks -


À droite, cet enfant de huit ans qui - et à sa gauche se trouve une fillette de six ans qui n'est pas très grande.

Rechts staat een achtjarig kind en links van hem een zesjarig meisje dat niet erg groot is.
https://www.ted.com/talks/suga (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra montre comment les enfants apprennent par eux-mêmes. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suga (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : là-bas à droite à six grammes     votre droite     main droite     apprendre leurs droits     trente femmes     droite     ont le droit     paix     ces hommes     mon droit     pas très grande     droite à six grammes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droite à six grammes ->

Date index: 2023-09-19
w