Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «drame humain dans lequel » (Français → Néerlandais) :
Le drame humain dans lequel chacun de nous joue un rôle, est une histoire fantastique. Une histoire qui englobe le monde entier et qui s'est déroulée dans les trois étapes de la décoration de la Chapelle Sixtine.
Het menselijke drama waarin wij allemaal een rol spelen, is een geweldig verhaal, een verhaal dat de hele wereld omvat en dat zich ontvouwde in de drie stadia van de beschildering van de Sixtijnse Kapel.
Au mieux, vous êtes 10 pour cent humain, mais vous êtes plus vraisemblablement environ un pour cent humain, selon lequel parmi ces métriques vous préférez.
Je bent op zijn best 10 procent mens, maar waarschijnlijk ongeveer één procent, afhankelijk van welke van deze criteria je gebruikt.
Ses caractères sont les triangles, les cercles et d'autres figures géométriques, s
ans lequelle il est humainement impossible d'en comprendre un seul mot ; s
ans lequelle il est humainement impossible d'en comprendre un seul mot ; sans eux l'on ne
fait que déambuler dans un sombre labyrinthe. Je tien
s cette phrase pour vraie, j'ai essayé de sui ...[+++]vre la voie de Galilée en décrivant les mathématiques de la physique des particules en utilisant uniquement des triangles, des cercles et d'autres figures géométriques.
Zijn letters zijn driehoeken, cirkels en andere geometrische figuren, en het is voor mensen onmogelijk het zonder deze figuren te begrijpen; Zonder deze figuren dwalen wij door een donker doolhof. Ik geloof dat dit waar is, en ik heb geprobeerd Galileo's leidraad te volgen door de wiskunde van de deeltjesfysica te beschrijven met uitsluitend driehoeken, cirkels en andere geometrische figuren.
Je préfère les humains à l'idéologie, mais en ce moment, les idéologues gagnent, ils créent une scène pour de grands drames constants et artificiels où chacun est soit un superbe héro ou un ignoble méchant, même si on sait que ce n'est pas vrai quant à nos pairs humains.
Ik ben er voor mensen te kiezen boven ideologie, maar op dit moment winnen de ideologen en ze creëren een podium voor een continue stroom van kunstmatig drama waar iedereen óf een grote held is of een ziekmakende schurk, zelfs als we weten dat dit onze medemens geen recht doet.
Dans le livre sur lequel je travaille, j'espère utiliser le langage pour révéler certains aspects de la nature humaine, comme la machinerie cognitive avec laquelle les humains conceptualisent le monde et les relations qui régissent les interactions humaines.
Ik werk momenteel aan een boek waarin ik taal hoop te gebruiken om een licht te werpen op sommige aspecten van de menselijke natuur, met inbegrip van de cognitieve machinerie waarmee mensen de wereld in begrippen vatten, en de soorten relaties die de menselijke interactie regelen.
(Rires) Donc ce que nous voyons, (Rires)
ce que nous voyons dans ce phénomène est quelque chose que le cinglé ex-ingénieur routier Hans Monderman a découvert aux Pays-Bas, et ici à South Kensington, que parfois si on supprime certaines règles extérieures, panneaux et tout le reste, vous pouvez finalement vous retrouver avec un environn
ement plus sûr dans lequel les gens peuvent fonctionner, et dans l
equel ils sont plus humains les uns avec les au ...[+++]tres.
(Gelach) Dus wat we zien (Gelach) wat we zien in dit fenomeen is iets dat de zotte, inmiddels overleden verkeersontwikkelaar Hans Monderman in Nederland ontdekte, en ook hier in South Kensington, dat soms als je de externe regels en signalen en al het andere verwijdert, dat je dan echt wel eens kun uitkomen bij een veiliger omgeving waarin mensen kunnen functioneren en waarin ze menselijker naar elkaar zijn.
Ni un humain, parce que Kasparov a organisé un tournoi libre, dans lequel des équipes composées d'ordinateurs et d'humains peuvent travailler ensemble, et l'équipe gagnante n'avait ni grand joueur, ni super ordinateur.
En een mens ook niet, omdat Kasparov een freestyle wedstrijd organiseerde waar teams van mensen en computers samen konden werken. Het winnende team had geen grootmeester en ook geen supercomputer.
Et c’est le drame de ce monde que beaucoup considèrent globalisé, qui est que l’Asie, les pays arabes, l’Amérique latine, sont bien plus en avance en terme de santé, d’éducation, de ressources humaines qu’elles ne le sont économiquement.
En dit is het drama van deze wereld, die velen geglobaliseerd noemen, dat Azië, de Arabische landen en Latijns Amerika veel verder vooruit zijn in gezondheid en onderwijs, vanwege beschikbaarheid van mensen, dan in economisch opzicht.
Nous pensions que le film, où se rencontrent dans les histoires le drame, la musique, la littérature et l'expérience humaine éveillerait et inspirerait les jeunes qui participaient au FILMCLUB.
Wij gingen ervan uit dat film, waar verhalen een ontmoetingsplek zijn voor drama, muziek, literatuur en menselijke ervaring, de jonge deelnemers aan FILMCLUB zou engageren en inspireren.
J'ai aussi dit que l'autre principe sur lequel, je pense, nous devrions travailler, c'est la compréhension des gens, c'est de reconnaître qu'en suivant l'essence de la nature humaine, on peut accomplir tellement plus.
Ik zei dat het andere principe waaraan we zouden moeten werken, het begrijpen van de bevolking is, het erkennen dat door de menselijke aard te volgen, je zoveel meer kunt bereiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
drame humain dans lequel ->
Date index: 2024-05-20