Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «double de pays » (Français → Néerlandais) :
La première est que, quand nous avons commencé à essayer d'éradiquer la polio, il y a 20 ans, plus du double de pays était infecté que lorsque nous nous sommes attaqués à la variole.
De eerste is dat toen we begonnen met een poging tot uitroeiing van polio ongeveer 20 jaar geleden, meer dan tweemaal zoveel landen waren geïnfecteerd dan was toen we begonnen met pokken.
Il
y a un groupe de 10 pays, certains les appellent les lions, qui durant la dernière décennie ont eu une combinaison d'annulation de 100% de leur dette un triplement des aides, un décuplement de l'IDE -- ce sont les investissements directs étrangers -- qui ont débloqué un quadruplement des ressources nationales -- c'est l'argent local -- qui, lorsqu'il est dépensé sagement -- c'est la bonne gouvernance -- diminue la mortalité j
uvénile d'un tiers, double le taux de diplômés de l'éducation, et diminue aussi de moitié l'extrême pauvreté
...[+++]. A ce rythme, ces 10 pays atteindront également la zone zéro.
Er is een groep van 10 landen -- sommigen noemen hen de 'leeuwen' -- die in het laatste decennium een combinatie zagen van 100% kwijtschelding van schuld, verdrievoudiging van hulp, vertienvoudiging van directe buitenlandse investeringen -- verdrievoudiging van hulp, vertienvoudiging van directe buitenlandse investeringen -- die een verviervoudiging van eigen middelen -lokaal geld- meebrachten die, mits verstandig uitgegeven -goed bestuur- kindersterfte met een derde lieten afnemen, het aantal voltooide opleidingen verdubbelden ... en ook zij halveerden extreme armoede. Op dit tempo komen deze 10 ook op nul.
Et l'ensemble des coûts directs de ces poursuites dans ce pays est d'environ deux percent, ce qui est le double de ce qui se fait dans d'autres pays. Mais, en ce qui concerne les impôts, ce n'est pas trop invalidant.
Het totaal aan directe kosten van dit rechtssysteem in dit land is ongeveer 2 procent. Dit is twee keer zoveel als in andere landen. Voor een belasting nauwelijks verlammend.
Le taux de mortalité infantile de Singapour était le double de la Suède. C'est le pays le plus tropical au monde. Un marais sur l'équateur. Et c'est parti. Il fallait un peu de temps pour qu'ils deviennent indépendants.
Singapore had een kindersterfte tweemaal zo hoog als die van Zweden. Het is het meest tropische land ter wereld. Een moeras op de evenaar. En daar gaan we. Ze hadden wat tijd nodig om onafhankelijk te worden.
Il est ironique que l'un des plus grands adversaires du grand gouvernement ait doublé la taille du jeune pays tout en questionnant ouvertement sa constitutionnalité.
Hoe ironisch is het dat één van de grootste tegenstanders van de 'grote overheid' het land in grootte verdubbelde en dat terwijl hij publiekelijk de grondwettelijkheid ervan in twijfel trok.
Ou dans le cas d'agents doubles et de traitres, comme Robert Hanssen ou Aldrich Ames, les mensonges peuvent trahir notre pays, ils peuvent compromettre notre sécurité, ils peuvent saper la démocratie, ils peuvent provoquer la mort de ceux qui nous défendent.
Of in het geval van dubbelagenten en verraders zoals Robert Hanssen of Aldrich Ames, kunnen leugens ons land verraden, ze kunnen onze veiligheid compromitteren, democratie ondermijnen, ze kunnen de dood betekenen van hen die ons beschermen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
double de pays ->
Date index: 2024-11-11