Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dopamine dans cette structure " (Frans → Nederlands) :

Quand on réintroduit une copie correcte du récepteur de dopamine dans cette structure elliptique qu'on appelle le complexe central, les mouches ne font plus preuve d'hyperactivité, mais elles n'arrivent toujours pas à apprendre.

Als we een goede kopie van de dopaminereceptor terugplaatsen in deze elliptische structuur die we het centrale complex noemen, zijn de vliegen niet langer hyperactief, maar kunnen ze nog steeds niet leren.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Anderson : Votre cerveau est bien plus qu'une bouillie de substances chimiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Anderson: Je brein is meer dan een zak vol chemicaliën - TED Talks -
David Anderson: Je brein is meer dan een zak vol chemicaliën - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la produc ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slecht ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Maintenant, normalement, cette dopamine serait réabsorbée dans le neurone par un transporteur de la dopamine, mais toutefois le crack modifie ce processus.

Normaal zou deze dopamine terug geabsorbeerd worden door een dopamine vervoerder, maar crack verandert dit proces.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Your Brain on Crack Cocaine - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Your Brain on Crack Cocaine - author:AsapSCIENCE
Your Brain on Crack Cocaine - author:AsapSCIENCE


Les drogues, comme la Cocaine, prend l'avantage de cette voie en augmentant la présence de Dopamine, ou plutôt, empêchant sa suppression, causant une stimulation continue de vos neurones, créant des moments intenses de plaisir.

Drugs, zoals cocaïne, nemen voordeel van deze gebeurtenis door de hoeveelheid van dopamine te verhogen, of liever, het voorkomen dat het weggaat, waardoor je een aanhoudende stimulatie hebt van je neuronen, wat voor intense momenten van plezier zorgt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Scientific Power of Music - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Scientific Power of Music - author:AsapSCIENCE
The Scientific Power of Music - author:AsapSCIENCE


J’ai les données. Je vais vous en montrer un extrait, «De la Conception à la Naissance». (Musique) Texte Vidéo : « De la Conception à la Naissance » Ovocyte Spermatozoïdes Ovule inséminé 24 Heures : Première division du bébé L’ovule fertilisé se divise quelques heures après la fusion… Et se divise à nouveau toutes les 12 à 15 heures. Jeune Embryon La vésicule vitelline alimente toujours le bébé. 25 jours : Développement des cavités du cœur 32 jours : Développement des bras et des mains 36 jours : Apparition des premières vertèbres Ces semaines-là sont la période de développement la plus rapide du fœtus. Si le fœtus continuait à grandir à cette vitesse pendant neu ...[+++]

Ik kreeg de gegevens. Ik zal jullie een voorbeeld laten zien van dat stuk: Van conceptie tot geboorte . (Muziek) Videotekst: Van conceptie tot geboorte Eicel Sperma Bevrucht ei 24 uur: eerste deling van de baby De bevruchte eicel deelt een paar uur na de versmelting ... en deelt opnieuw om de 12 tot 15 uur. Het embryo in een vroeg stadium De dooierzak voedt de baby nog steeds. 25 dagen: de hartkamer ontwikkelt zich 32 dagen: de armen en handen ontwikkelen zich 36 dagen: begin van de primitieve wervels Deze weken zijn de periode van de ...[+++]
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: De la conception à la naissance – en images - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -


On le place ensuite dans une machine, comparable à un four, et nous sommes capables de créer cette structure et de nous en servir. Ceci est une valve cardiaque que nous avons inventée. Comme vous pouvez le voir, nous avons ici la structure d'une valve cardiaque dans laquelle nous avons planté des cellules que nous stimulons par la suite. Vous voyez ensuite les anneaux s'ouvrir et se fermer sur cette valve cardiaque qui est actuellement utilisée à titre expérimental pour essayer de l'inclure da ...[+++]

We plaatsen dat vervolgens in een oven-achtig apparaat, en zijn zo in staat om die structuur te maken en eruit te halen. Dit is eigenlijk een hartklep die we zo hebben gemaakt. En hier kan je zien dat we de structuur van de hartklep hebben ingezaaid met cellen, en dan gaan we ze trainen. Zo zie je hier de blaadjes van deze hartklep openen en sluiten -- dat zit nu in een experimentele fase om het klaar te krijgen te krijgen voor verdere studies.
https://www.ted.com/talks/anth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Imprimer un rein humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anth (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -


Et le seul moyen qu'ont les mathématiciens pour modéliser cette structure, est le crochet. Il se trouve que c'est un fait. C'est presque impossible de modéliser cette structure autrement. Et c'est presque impossible avec un ordinateur.

De enige manier waarop wiskundigen deze structuur weten te modelleren is met de haaknaald. Dat is een feit. Het is bijna onmogelijk om deze structuur op een andere manier vorm te geven. Haast onmogelijk om het op computers te doen.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Wertheim sur les belles mathématiques du corail (et du crochet) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Wertheim over de wondermooie wiskunde van koraal (en haakwerk) - TED Talks -
Margaret Wertheim over de wondermooie wiskunde van koraal (en haakwerk) - TED Talks -


Donc c'est très bien. Ça simplifie les choses. Mais en même temps, il y a tellement de contenu créatif que l'on néglige quand on procède de cette manière. Et je déteste ça. Comment faire émerger les choses qui sont peut-être vraiment créatives et intéressantes ? Eh bien, nous pouvons revenir à la structure du réseau d'idées pour faire ça. N'oubliez pas : c'est cette structure en réseau qui crée ces thématiques émergentes. Supposant ...[+++]

Dus dit is geweldig. Het maakt de zaken makkelijker. Maar er is zo veel creatieve inhoud onderaan begraven. Dat haat ik. Hoe laten we iets bovendrijven dat misschien wel heel creatief en interessant is? Daarvoor kunnen we teruggaan naar de ideeën-netwerkstructuur. Daarvoor kunnen we teruggaan naar de ideeën-netwerkstructuur. Bedenk dat het die netwerkstructuur is, die deze opkomende onderwerpen creëert. Stel dat we er twee van zouden kunnen nemen, zoals steden en genetica, en zeggen: zijn er talks die deze heel uiteenlopende disciplines creatief overbruggen? In essentie is zo'n soort creatieve bundeling een van de kenmerken van innovatie ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cartographier des idées qui méritent d'être partagées - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Ideeën die het verspreiden waard zijn in kaart brengen - TED Talks -
Ideeën die het verspreiden waard zijn in kaart brengen - TED Talks -


Une fois que cette structure est développée, une fois qu'ils comprennent la raison des choses, une fois qu'ils comprennent que Maman n'est plus là, petit.

Als de structuur eenmaal is ontwikkeld, als ze de reden van iets begrijpen en beseffen: Mama is hier niet, jongen.
https://www.ted.com/talks/coli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Les enfants ont besoin de structure - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/coli (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -


Et ce qui m'a d'abord attiré, ou intéressé, c'était cette vue depuis la rue -- cette structure d'acier, un peu rouillée, cette relique industrielle.

Wat mij eerst aantrok, of mij interesseerde, was het uitzicht van op de straat: een stalen structuur, beetje roestig, deze industriële relikwie.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Hammond : Construire un parc dans le ciel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Hammond: Een park in de lucht bouwen - TED Talks -
Robert Hammond: Een park in de lucht bouwen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dopamine dans cette structure ->

Date index: 2023-02-02
w