Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «dont le cœur » (Français → Néerlandais) :

Un bon samaritain n'est pas simplement une personne dont le cœur a été touché, par un acte immédiat de charité et de soins, mais quelqu'un qui fournis un système de soins constant -- J'aime ça -- un système de soins constant à l'auberge ; prendre soin.

Een barmhartige samaritaan is niet simpelweg iemand wiens hart geraakt is, en onmiddellijk zorgt voor zorg en naastenliefde, maar iemand die een langdurig zorgsysteem opzet -- daar hou ik van -- een langdurig zorgsysteem in de herberg.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Révérend James Forbes: La compassion autour de la table à manger. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Predikant James Forbes: Compassie aan de eettafel - TED Talks -
Predikant James Forbes: Compassie aan de eettafel - TED Talks -


Peut-être avions-nous un parent prude dont le cœur se brisait chaque fois que nous nous montrions un peu dur ou peu hygiénique. Pas étonnant alors qu'il nous soit difficile d'être franc à propos de nos corps, de leurs désirs et de leurs besoins.

Misschien hadden we een preutse ouder; het brak hun hart wanneer we een beetje ruig of onhygiënisch waren geen wonder dat we het moeilijk vinden om eerlijk te zijn over ons lichaam en haar verlangens en behoeftes.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Honest Communication - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Honest Communication - author:The School of Life
Honest Communication - author:The School of Life


Est-ce que tu as déjà entendu parler de quelqu'un qui se soit réveillé le matin... (Rires) et qui soit devenu noir ? En d'autres termes, ils étaient figés dans les mœurs et les attitudes pragmatiques dont ils avaient hérité.

'Heb je ooit gehoord van iemand die 's morgens wakker wordt - (Gelach) - 'Heb je ooit gehoord van iemand die 's morgens wakker wordt - (Gelach) - en die donker is geworden?' Met andere woorden: ze zaten vast in de concrete zeden en gewoonten die ze hadden geërfd.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi notre Q.I. est plus élevé que celui de nos grands-parents - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom onze IQ-niveaus hoger zijn dan die van onze grootouders - TED Talks -
Waarom onze IQ-niveaus hoger zijn dan die van onze grootouders - TED Talks -


L'IRM nous a plu aussi car il n'y a pas de radiation. Contrairement aux scanner, radios, thalliums, pour les femmes, dont les seins sont juste devant le cœur, on réfléchit bien avant de prescrire tout examen causant des radiations, même à petite dose. On se réjouit donc d'avoir l'IRM. On ne peut pas encore le commander, mais les recherches sont en cours et étudier les femmes fera avancer les choses pour les deux sexes.

De tweede reden dat we van de MRI hielden, is dat er geen straling is. Dus niet zoals een CAT-scan, x-stralen, thalliums waarbij bij vrouwen de borst in de weg zit om naar het hart te kijken. Elke keer als we iets doen met zelfs maar een kleine hoeveelheid straling, zeggen we: Hebben we deze test écht nodig? We zijn opgetogen over MR. Je kunt het nog niet bestellen maar het is een gebied van actief onderzoek waarbij het bestuderen van vrouwen vooruitgang zal brengen voor vrouwen én mannen.
https://www.ted.com/talks/noel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz : le principal problème de santé des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/noel (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -


Si, comme moi, vous souffrez d'asthme, quand vous prenez votre inhalateur, nous pouvons étudier la façon dont ce médicament va dans vos poumons, comment il pénètre dans le corps, comment il pourrait affecter, par exemple, votre cœur.

Voor mensen die zoals ik astma hebben en een inhalator gebruiken, kunnen we onderzoeken hoe het in je longen komt, je lichaam binnengaat, hoe het op je hart werkt.
https://www.ted.com/talks/gera (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nos organes sur une puce. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gera (...) [HTML] [2016-01-01]
Lichaamsdelen op een chip - TED Talks -
Lichaamsdelen op een chip - TED Talks -


Cela nous fait passer d'une mentalité où l'on essaye de changer les cœurs et d'une mentalité de tolérance, à celle d'un alchimiste, le genre de magicien dont ce monde a désespérément besoin pour résoudre certains de ses plus gros problèmes.

We stoppen met mensen aan te moedigen om alles waarin ze tekort komen maar te verdragen, en we worden als de alchemist, de magiër waar deze wereld zo wanhopig op zit te wachten om haar nijpende problemen op te lossen.
https://www.ted.com/talks/elis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Quand nous concevons pour les handicapés, nous en bénéficions tous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elis (...) [HTML] [2016-01-01]
Van een ontwerp voor gehandicapten heeft iedereen profijt - TED Talks -
Van een ontwerp voor gehandicapten heeft iedereen profijt - TED Talks -


L'inspiration peut souvent venir d'une source inattendue, et le fait qu'un humoriste juif ait fait plus pour influencer de manière positive mon opinion sur le monde que mon propre père extrémiste ne m'a pas échappé. Un jour, j'ai eu une conversation avec ma mère sur la manière dont ma vision du monde commençait à changer. Elle m'a dit quelque chose que je conserverai précieusement dans mon cœur jusqu'à la fin de mes jours.

Inspiratie kan vaak uit een onverwachte hoek komen. Het feit dat een Joodse komiek meer had gedaan om mijn wereldbeeld positief te beïnvloeden dan mijn eigen extremistische vader ontgaat me niet. Op een dag had ik een gesprek met mijn moeder over hoe mijn wereldbeeld begon te veranderen. Ze zei iets tegen me dat me dierbaar zal blijven zo lang als ik leef.
https://www.ted.com/talks/zak_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Je suis fils de terroriste. Voici comment j'ai choisi la paix. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/zak_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ik ben de zoon van een terrorist. Hoor hoe ik vrede koos. - TED Talks -
Ik ben de zoon van een terrorist. Hoor hoe ik vrede koos. - TED Talks -


Cette chanson est une des préférées de Thomas, elle s'appelle Ce que vous faites avec ce que vous avez . ♫Vous devez connaître quelqu'un comme lui♫ ♫Il était grand et fort et mince♫ ♫Avec un corps comme un lévrier♫ ♫et un esprit si vif et enthousiaste♫ ♫mais son cœur, comme un laurier,♫ ♫ grossit entortillé sur lui-même♫ ♫jusqu'à ce que presque tout ce qu'il faisait♫ ♫apportait de la souffrance à quelqu'un♫ ♫Ce n'est pas seulement ce que vous avez en naissant♫ ♫c'est ce que vous choisissez de supporter♫ ♫ce n'est pas la quantité de ce qui vous revient♫ ♫c'est ce que vous savez partager♫ ♫ce ne sont pas les batailles ...[+++]

Dit lied is een van Thomas' favorieten, het heet Wat je doet met wat je hebt. ♫ Je moet iemand kennen zoals hij ♫ ♫ Hij was groot en slank en sterk ♫ ♫ Met een lijf als een windhond ♫ ♫ En een verstand zo scherp en helder ♫ ♫ Maar zijn hart vlocht zich als laurier ♫ ♫ steeds meer om zichzelf ♫ ♫ Totdat bijna alles dat hij deed ♫ ♫ een ander pijn deed ♫ ♫ Het is niet alleen dat waar je mee geboren wordt ♫ ♫ Het is wat je kiest om te dragen ♫ ♫ Het is niet wat je aandeel is ♫ ♫ Het is hoeveel je kunt delen ♫ ♫ Het zijn niet de gevechten die je droomde ♫ ♫ Het zijn degene die je echt uitvoerde ♫ ♫ Het is niet wat je gekregen hebt ♫ ♫ Het is ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eddi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eddi Reader chante à propos de "Ce que vous avez" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eddi (...) [HTML] [2016-01-01]
Eddie reader zingt over "Wat jij hebt" - TED Talks -
Eddie reader zingt over "Wat jij hebt" - TED Talks -


Où que nous regardions, à peu près partout, nous nous inquiétons que les personnes dont nous dépendons n'aient pas vraiment nos intérêts à cœur.

Overal waar we kijken echt overal, maken we ons zorgen dat de mensen waar we afhankelijk van zijn niet echt onze belangen nastreven.
https://www.ted.com/talks/barr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz : De l'usage de notre sagesse pratique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/barr (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz: Hoe we onze praktische wijsheid moeten gebruiken. - TED Talks -
Barry Schwartz: Hoe we onze praktische wijsheid moeten gebruiken. - TED Talks -


Comment puis-je parler en 10 minutes des liens entre femmes sur plus de trois générations, de la façon dont la force étonnante de ces liens s'est emparée de la vie d'une fillette de quatre ans blottie avec sa jeune sœur, sa mère et sa grand-mère pendant cinq jours et des nuits dans un petit bateau dans la mer de Chine il y a plus de 30 ans, des liens qui se sont emparés dans la vie de cette petite fille et ne l'ont jamais lâchée - cette petite fille qui vit maintenant à San Francisco et qui s'adresse à vous aujourd'hui?

Hoe kan ik in 10 minuten spreken over de banden tussen drie generaties vrouwen? Over de verbazingwekkende kracht van die banden, in het leven van een 4-jarig meisje, dat met haar jonge zusje, haar moeder en haar grootmoeder vijf dagen en nachten ineengedoken in een kleine boot zat op de Chinese zee, ruim dertig jaar geleden. Banden die het leven van dat kleine meisje nooit meer hebben losgelaten -- zelfs nu dat kleine meisje in San Francisco leeft en jullie vandaag toespreekt.
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le : Mon histoire d'immigration - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le cœur ->

Date index: 2022-10-08
w