Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dont la nature résout » (Français → Néerlandais) :
Et je crois fermement qu'étudier la façon dont la nature résout les problèmes nous fournira beaucoup de solutions.
Ik ben ervan overtuigd dat het bestuderen van de wijze waarop de natuur problemen oplost, vele oplossingen zal opleveren.
Je suis fascinée par la façon dont la nature crée des matériaux, et il y a beaucoup de séquence dans la façon dont ils font un travail délicat.
Ik ben gefascineerd door hoe de natuur materiaal maakt, en er is veel navolging van hoe ze zo'n uitgelezen taak volbrengt.
Dans cette présentation inspirante de récents développements en bio-mimétisme, Janine Benyus donne des exemples encourageants de façons dont la Nature influence déjà les produits et les appareils que nous construisons.
In deze inspirerende lezing over recente ontwikkelingen in de biomimetica geeft Janine Benyus ons hartverwarmende voorbeelden van manieren waarop de natuur producten en systemen die we bouwen al beïnvloedt.
Dans la fission, vous prenez un gros noyau, vous le brisez en deux partie, et ça produit beaucoup d'énergie. C'est comme ça marchent les réacteurs nucléaires aujourd'hui. Ça marche plutôt bien. Ensuite il y a la fusion. J'aime la fusion. La fusion, c'est beaucoup mieux. Vous prenez deux petits noyaux, vous les mettez ensemble et ça fait de l'hélium, et ça c'est super bien. Ça crée beaucoup d'énergie. C'est la manière dont la nature produit de l'énergie.
Bij kernsplijting vertrek je van een grote kern en je breekt ze in stukken. Dat geeft een pak energie. Zo werkt een kernreactor vandaag. Doet het niet slecht. Maar er is ook kernfusie. Ik ben weg van fusie. Fusie is beter. Je vertrekt van twee kleine kernen, brengt ze samen en je krijgt helium. Dat is fijn, want er komt een hoop energie bij vrij. Dat is de manier waarop de natuur energie maakt.
Pour le moment, ce motif correspond à la totalité de notre savoir sur la façon dont la nature est faite dans l'infiniment petit de ces particules élémentaires.
Op dit moment is dit patroon ons huidige inzicht van hoe de natuur op de kleinste schaal is opgebouwd uit deze elementaire deeltjes.
Ne serait-il pas facile d'éc
hanger l'exemplaire dont nous ne voulons plus de 24 Heures Chrono contre un exemplaire de Sex and the City ? Vous avez peut-être remarqué l'émergence d'un nouveau secte
ur appelé troc Pour faire simple, on peut comparer le troc à un service de rencontre en ligne pour tous les médias dont vous ne voulez plus. Le troc utilise internet et y crée un marché infini pour mettre en adéquation ce qu'a une personne A avec ce que veut une personne C, peu importe ce que c'est. L'autre jour, je suis allée sur un de ces s
...[+++]ites-là, qui s'appelle à juste titre Swaptree (L'Arbre au Troc). Et il y avait plus de 59 300 objets que je pouvais échanger instantanément contre mon exemplaire de 24 Heures Chrono . C'est alors que, à Reseda, Californie, est apparu rondoron qui voulait échanger son exemplaire comme neuf de Sex and the City contre mon exemplaire de 24 Heures Chrono . En d'autres termes, ce qui se passe ici c'est que Swaptree résout le problème de surcharge de mon entreprise de transport, ce que les économistes appellent la coïncidence des besoins en à peu près 60 secondes.
Dus hoe makkelijk zou ik onze ongewenste kopie van 24 kunnen ruilen voor een gewenste kopie van Sex and the City ? Wellicht hebben jullie al
gemerkt dat er een nieuwe sector genaamd ruilhandel aan
het opkomen is. Je kunt je ruilhandel het beste voorstellen als een online dating buro voor al je ongewenste media. Het gebruikt het internet om een oneindig grote marktplaats te maken om wat persoon A heeft te koppelen met wat persoon C wil, wat dat ook mag zijn. Vorige week ben ik naar één van deze sites gegaan, toepasselijk Swaptree genaa
...[+++]md. Er waren meer dan 59.300 artikelen die ik ter plekke kon ruilen met mijn kopie van 24 . En ja hoor, in Reseda in California was rondoron die haar of zijn als nieuwe kopie van Sex en de City wel wilde ruilen met mijn kopie van 24 . Dus, met andere woorden, wat er gebeurt is dat Swaptree mijn impuls behoefte van dat moment oplost, een probleem die economen het toeval van behoeftes noemt, in ongeveer 60 seconden.Et quand on s'approche, et que Cyril va plus loin, on peut voir les autoportrai
ts, on peut voir la nature morte. Mais j'aimerais attirer votre attention sur un exemple, qui tombe bien : « La Cham
bre ». Cet ouvrage, dont existent trois copies -- une au musée Van Gogh à Amsterdam, une au musée d'Orsay à Paris, et une à l'Art Instit
ute de Chicago, qui réunit en ce moment les trois œuvres, pour la seconde fois. Mais ils sont réunis num
...[+++]ériquement et virtuellement pour que tous les admirent d'une façon très différente, et sans se faire presser par la foule.
Naarmate de beelden laden en Cyril dieper gaat, kun je alle zelfportretten zien, de stillevens. Maar ik wilde één voorbeeld heel snel aanstippen, dat heel toepasselijk is: 'De slaapkamer'. Van dit kunstwerk bestaan drie versies -- een in het Van Goghmuseum in Amsterdam, een in het Musée d'Orsay in Parijs, en een in het Art Institute in Chicago, dat momenteel een reünie organiseert van alle drie de schilderijen, voor de tweede keer ooit, geloof ik. Maar ze zijn digitaal samengebracht om virtueel te bewonderen, op een heel andere wijze, zonder geduwd te worden in de rij.
Le challenge de découvrir les inventions de la nature et je vais vous dire la façon dont nous le percevons, et la façon dont nous l'utilisons.
De uitdaging van het bestuderen van de ontwerpen in de natuur - ik vertel jullie hoe we ernaar kijken en hoe we er gebruik van maken.
(Musique) La beauté et la séduction sont les outils de la nature pour sa survie, car nous protégeons ce dont nous tombons amoureux.
(Muziek) Schoonheid en verleiding zijn de overlevingsmethoden van de natuur, want we beschermen wat we liefhebben.
La beauté et la séduction sont les outils de la nature pour survivre parce qu'on protège ce dont on tombe amoureux.
Schoonheid en verleiding zijn de overlevingsstrategieën van de natuur, want we beschermen waar we van houden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dont la nature résout ->
Date index: 2021-04-27