Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dont la grande-bretagne a défini " (Frans → Nederlands) :
Ainsi, si nous définissons nos intérêts, par exemple, pour les États-Unis, la manière dont la Grande-Bretagne a défini ses intérêts durant le 19e siècle, en conservant un système commercial ouvert, une stabilité monétaire, et une liberté sur les mers -- tous cela était bon pour la Grande-Bretagne, et bon pour les autres également.
Dus als we onze belangen definiëren, bijvoorbeeld voor de Verenigde Staten, op dezelfde manier als Engeland in de 19e eeuuw, een open handelssysteem houden, monetaire stabiliteit houden, vrijheid op zee houden -- dat was goed voor Engeland, maar ook goed voor anderen.
George Ier, fils de Sophie, fut le premier roi selon ces nouvelles règles, puis son fils George II, puis George III, et même s'il perdit l'Amérique et la tête, pas de panique, les règles s'appliquent, donc la couronne continua de descendre doucement l'arbre généalogique, p
assant à George IV, dont aucun enfant ne lui survécut, puis à Guillaume IV, qui eut dix enfants, tous illégitimes. Il la transmit ensuite par l'intermédiaire de son cadet décédé à la reine Victoria, qui débuta son règne en 1837 et l'acheva juste après avoir franchi le seuil du XXe siècle, ce qui est un règne doublement impressionnant par sa longueur au vu des techniques
...[+++] médicales de l'époque. Après la fin de son ère, la couronne alla à son fils Édouard VII, puis à George V, puis à Édouard VIII qui, enfin, brise cette ligne de succession bien propre (et quelque peu ennuyeuse) en commettant un scandale : épouser une roturière. Une roturière américaine ! Et divorcée ! Deux fois ! De fait, les divorces posaient un vrai problème et n'étaient pas compatibles avec le rôle du roi comme chef de l'État, et aussi comme chef de l'Église d'Angleterre dans les années 1930. Édouard céda le trône à son frère George VI, réticent à l'idée de régner, et qui dut ensuite superviser la Seconde Guerre mondiale et l'effondrement de l'Empire britannique qui s'ensuivit. Cela épuisa la santé du roi réticent, qui mourut à l'âge de 56 ans, laissant la couronne à Élisabeth II, en 1952, âgée de 25 ans. Elle avait sept ans de plus que Victoria, son arrière-arrière-grand-mère, le jour de son sacre, mais début septembre 2015, Élisabeth devint la reine au règne le plus long de l'Histoire, pas seulement en Grande-Bretagne, mais dans le monde. Après Élisabeth II, la couronne revient à Charles, héritier présomptif depuis le plus longtemps de l'Histoire britannique, puis à son fils William, puis à son fils George.
George I, de zoon van Sophia, was de eerste koning onder de nieuwe regels, en daarna zijn zoon George II, naar George III, en ook al verloor hij Amerika en zijn geest, geen angst, de regels zijn hier, en zo ging de kroon kalm verder de stamboom af, naar George IV, die geen overlevende kinderen had, naar Willem IV die tien kinderen had - allemaal
bastaarden, daarna door zijn dode jongere broer naar koningin Victoria die haar regeerperiode startte in 1837 en die het net over de finishlijn van de 20e eeuw maakte. Wat dubbelop een indrukwekkend lange tijd was, gegeven de staat van medische technologie indertijd. Na het einde van haar periode
...[+++], ging de kroon naar haar zoon Eduard VII naar George V... naar Eduard VII die *eindelijk* deze nette (en nogal saaie) lijn van erfenis doorbreekt door een schandaal te plegen: trouwen met een burger. Een Amerikaanse burger! Een Amerikaanse burger die *gescheiden* was! *Twee keer* ::Gasp:: Eigenlijk waren de scheidingen echt een probleem en niet verenigbaar met de rol van de monarch als Hoofd van Staat *en ook* de Kerk van Engeland in de jaren 1930. Eduard trad af naar zijn broer George VI - die onwillig was om de kroon aan te nemen, en toen ook nog de Tweede Wereldoorlog en de daaropvolgende afbraak van het Britse Rijk moest overzien - wat de gezondheid van de jonge koning aantastte, die stierf op 56 jarige leeftijd en de kroon naliet aan Elizabeth de Tweede, in 1952 op 25 jarige leeftijd. Zeven jaar ouder dan Victoria, haar over-overgrootmoeder, was op haar kronings dag, maar in September 2015, werd Elizabeth de langst regerende koningin in niet alleen de Briste geschiedenis, maar ook in de wereldgeschiedenis. Van Elizabeth II zal de kroon verdergaan naar Charles, de langste erfgenaam schijnbaar in de Britse geschiedenis naar zijn zoon William, naar zijn zoon George.Je me demande seulement comment, si vous pouvez voir cela évoluer dans le temps, si vous voyez qu'en Grande-Bretagne les attitudes changent et que les gens sont plus favorables au type d'éthique mondiale dont vous parlez.
Ik vraag me gewoon af of u daar in de loop van de tijd verandering in ziet komen, of er in Engeland sprake is van een veranderende houding, en of mensen ook echt meer steun geven aan de mondiale ethiek waar u het over had.
Supposons que demain matin, le premier ministre de la Grande-Bretagne ou le président des États-Unis, ou le leader de tout autre pays développé, se réveille et dise : « Je ne vais jamais être en mesure de créer tous les emplois dont j'ai besoin dans le climat actuel.
Als de premier van Groot-Brittannië of de president van de VS of een andere leider van een ontwikkelde natie nu eens wakker werd en bedacht: Ik zal nooit in staat zijn om alle nodige banen te creëren in het huidige klimaat.
(Rires) Le quartier gouvernemental de Berlin comprend aussi le Reichstag — le parlement allemand — et la porte de Brandebourg. Et juste à côté de la porte, il y a d'autres ambassades, dont celles des États-Unis et de la Grande-Bretagne.
(Gelach) In het overheidsdistrict van Berlijn staat ook de Reichstag -- het Duitse parlementsgebouw -- en de Brandenburger Tor, en naast de Tor staan andere ambassades, zoals met name de ambassades van de VS en Groot-Brittannië.
Ils sont citoyens britanniques du Royaume-Uni, dont son nom complet, en passant, est le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord.
Ze zijn Britse burgers van het Verenigd Koninkrijk — wiens volledige naam tussen haakjes het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland is.
Le jeune philosophe Karl Popper est né en Autriche − la terre de Freud − mais a construit sa carrière en Grande-Bretagne, considérant avec attention les nouvelles manières dont ces scientifiques et d’autres contemporains pensaient le monde.
Jonge filosoof Karl Popper was geboren in Oostenrijk - Freud's thuisland - maar bouwde zijn carriëre in Groot Britannië, serieus nadenkend over de nieuwe manieren dat deze en andere wetenschappers van die tijd dachten over de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dont la grande-bretagne a défini ->
Date index: 2022-03-15