Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donner une cohérence au monde » (Français → Néerlandais) :
Mais typiquement, ce que nous faisons, est de donner une cohérence au monde.
Eigenlijk proberen we samenhang in de wereld aan te brengen.
Elle permet de donner un sens au monde qui nous entoure.
Het stelt ons in staat om zin te geven aan de wereld om ons heen.
Et nous essayons aussi de donner des ordinateurs au monde, de sorte que les groupes puissent communiquer beaucoup plus efficacement, faire campagne plus efficacement ; mais, à présent, nous avons une merveilleuse possibilité, grâce au téléphone portable avec caméra intégrée, c’est bon marché, c’est très répandu, et ça évolue rapidement partout dans le monde, et c’est très excitant pour nous.
We zijn ook bezig geweest computers uit te delen, zodat groepen beter kunnen communiceren, efficiënter campagne kunnen voeren. Nu hebben we een nog betere optie, dankzij de mobiele telefoon met een camera erin, want dat is goedkoop. Het is overal. Het verspreidt zich snel over heel de wereld -- en we zijn er erg blij mee.
Mais le plus important c'est que tout le monde doit créer une histoire de donner un sens au monde.
Maar belangrijker is dat iedereen een verhaal moet maken om de wereld te duiden.
Pour vous donner une idée, le monde doit se stabiliser à quelque chose comme 20 gigatonnes par an.
Om een idee te geven: de wereld moet haar CO2-uitstoot stabiliseren rond de 20 gigaton per jaar.
Ils ons tout pris par la violence, en disant qu'ils allaient donner à tout le monde, mais ils ont été encore pire.
Ze namen alles af met geweld en zeiden dat ze alles gingen verdelen onder iedereen. Het werd nog slechter.
Nos usines et nos systèmes sont si efficaces que nous pourrions donner à tout le monde sur cette planète une voiture, une maison, l'accès à une école décente et à un hôpital.
Onze fabrieken en systemen zijn zo efficiënt dat we iedereen op aarde een auto, huis, toegang tot goed onderwijs en zorg kunnen geven.
Donc la philosophie ou littéralement « l'amour de la sagesse », était une nouvelle façon de donner un sens au monde.
Dus philosophia – letterlijk de liefde voor wijsheid – was een nieuwe manier om de wereld te bevatten.
Je ne peux pas donner des D au monde entier, même si j'en ai vraiment envie, certains jours.
Ik kan de wereld geen onvoldoendes geven, hoe graag ik dat ook zou willen.
Je vais essayer de vous donner un aperçu du monde tel que je le vois, des problèmes et des occasions auxquels nous faisons face, puis poser la question de savoir si nous devrions être optimistes ou pessimistes.
Ik ga proberen om jullie een kijk op de wereld te geven zoals ik die heb, met de problemen en de kansen waar we nu voor staan. Dan stel ik de vraag of we optimistisch of pessimistisch moeten zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donner une cohérence au monde ->
Date index: 2025-05-31