Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donner un cours " (Frans → Nederlands) :
(Rires) L'autre chose qui s'est produite -- et même à ce moment-là, j'ai dit : « Bon, c'est peut-être un bon ajout. C'est bien pour les étudiants motivés. C'est peut-être aussi bien pour ceux qui sont scolarisés chez eux. » Mais je ne pensais pas que ça deviendrait quelque chose qui s'infiltrerait en quelque sorte dans la salle de classe. Mais j'ai ensuite commencé à recevoir des lettres d'enseignants. Et les enseignants m'écrivaient : « Nous utilisons vos vidéos pour faire bouger la clas
se. Vous donnez les cours, donc maintenant nous... » et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui, « ... maintenant je donne
...[+++]vos cours comme devoirs à la maison. Et ce qu'étaient les devoirs à la maison, les étudiants les font maintenant dans la salle de classe. » Je veux m'arrêter là-dessus -- (Applaudissements) Je veux m'arrêter là-dessus un instant, parce qu'il y a deux ou trois choses intéressantes. Premièrement, quand ces enseignants font cela, il y a l'avantage évident -- l'avantage que maintenant leurs étudiants peuvent apprécier les vidéos de la même façon que mes cousins. Ils peuvent mettre en pause, reprendre à leur propre rythme, à leur convenance. Mais la chose la plus intéressante est -- et ça ne va pas de soi quand on parle de technologie dans les salles de classe -- en enlevant les cours à modèle unique de la classe et en laissant les élèves auto-réguler leurs cours à la maison, quand vous entrez alors dans la classe, en les laissant faire le travail, avec l'enseignant à proximité, en donnant aux enfants des moyens réels d'interagir entre eux, ces enseignants ont utilisé la technologie Ils ont pris une expérience fondamentalement déshumanisante -- pour humaniser la classe. 30 enfants avec leur index sur les lèvres, n'ayant pas le droit d'interagir entre eux. Un enseignant, peut importe sa qualité, doit donner ces cours à modèle unique à 30 élèves -- des visages vides, légèrement antagonistes -- c'est désormais une expérience humaine. Mainten ...
(Gelach) Er gebeur
de nog iets. Op dit punt zei ik: Oké, misschien is het een goede aanvulling. Het is goed voor gemotiveerde leerlingen. Het is misschien goed voor het thuisonderwijs. Maar ik had niet gedacht dat het op een of andere manier zou doordringen tot in de klas. Maar toen begon ik brieven te krijgen van leerkrachten. De leerkrachten schreven: Wij gebruiken je video's om de klas 180 graden te draaien. Jij hebt de les gegeven, dus wat we nu doen is ... en dit zou morgen in elk klaslokaal in Amerika kunnen gebeuren - ... we geven je les als huiswerk op. Wat vroeger huiswerk was, laat ik de leerlingen nu in de klas doen. Ik wil hie
...[+++]r even pauzeren. (Applaus) Ik wil hier even pauzeren, omdat ik een paar interessante dingen zie. Een, wanneer deze leraren dat doen, is er het onmiskenbare voordeel - het voordeel dat hun leerlingen nu de video's kunnen gebruiken zoals mijn neefjes dat deden. Ze kunnen pauzeren, herhalen op hun eigen tempo, binnen hun eigen tijd. Wat nog interessanter is -- en dit gaat tegen de intuïtie in, als het over technologie in de klas gaat -- je stapt af van de eenheidsworst -les voor de klas en laat leerlingen op hun eigen tempo thuis les volgen. Dan ga je naar de klas, laat ze werken, laat de leerkracht rondlopen, laat de kinderen er met elkaar over praten. Zo hebben deze leerkrachten technologie gebruikt Ze namen een fundamenteel ontmenselijkende ervaring - om de klas menselijker te maken. 30 kinderen met hun vingers op de lippen, die niet met elkaar mochten praten. Een leerkracht, hoe goed hij ook is, moet een eenheidsworst -les geven aan 30 leerlingen -- uitdrukkingsloos gezicht, ietwat vijandig. Nu is het een menselijke ervaring. Nu is er echt onderlinge interactie. Zodra de Khan Academy -- Ik gaf mijn job op en we werden een echte organisatie. We zijn een organisatie zonder winstbejag. De vraag is, hoe brengen we dit naar een hoger niveau?Et je vais donc donner un cours cet été à un groupe de personnes choisies pour apprendre et après faire la présentation à leur tour, en masse, auprès de communautés à travers tout le pays. Et nous mettrons la présentation à jour chaque semaine pour qu'elle soit toujours au fait des évènements.
Dus ik ga een cursus geven deze zomer voor een groep mensen die gekozen zijn door verschillende mensen die vervolgens massaal de presentatie door het hele land gaan geven. En we gaan de presentatie elke week voor ze aanpassen om bij te blijven bij de actualiteit.
Il a commencé par me donner des cours quatre jours par semaine, pendant sa pause déjeuner, son temps libre, où je venais sur la piste m'entrainer avec lui.
Hij begon met me vier dagen per week zijn lunchpauze te geven, in zijn vrije tijd, dan kwam ik naar de renbaan en trainde met hem.
Pas juste donner un cours de temps en temps.
Niet zo nu en dan naar de lessen gaan.
Un jour, une collègue m'a dit : « Je ne suis pas payée pour aimer les enfants, mais pour donner des cours. Les gosses apprennent la leçon que je donne. Point final. » Et je lui ai répondu : « Tu sais, les enfants n'apprennent rien des personnes qu'ils n'aiment pas. » (Rires) (Applaudissements) Elle m'a dit « Ce ne sont que des bêtises ». Et je lui ai rétorqué: « Eh bien, l'année va être longue et difficile pour toi, ma chère. » Et j'avais raison. Certains pensent que l'on est capable de créer des relations ou on ne l'est pas. Je suis d'accord avec Stephen Covey.
Een collega zei ooit tegen me, Ik word niet betaald om kinderen aardig te vinden. Ik word betaald om iets uit te leggen. De kinderen horen te leren. Ik moet het uitleggen
. Zij moeten leren. Punt uit. Ik zei tegen haar: Kinderen leren niet van mensen die ze niet aardig vinden. (Gelach) (Applaus) Ze zei: Dat is onzin. Ik zei haar: Je jaar gaat lang en moeizaam zijn, schat. Ik zei haar: Je jaar gaat lang en moeizaam zijn, schat. Natuurlijk was het
dat. Sommige mensen denken dat een relatie opbouwen aangeboren is: je hebt het of je hebt h
...[+++]et niet. Stephen Covey had gelijk.Quand j'avais 7 ans, un tuteur privé qui venait chez moi pour me donner des cours de mathématiques m'a molestée.
Toen ik zeven jaar was, misbruikte een privéleraar mij die mij wiskunde gaf.
Sur cette photo, nous avons 5 jeunes de la Caravelle, un quartier sensible du 92 à Villeneuve-la-Garenne, qui sont en train de donner un cours à 20 étudiants de HEC.
Op deze foto staan vijf jongeren uit de kwetsbare wijk Caravelle, in departement 92, in Villeneuve-la-Garenne, die een cursus geven aan twintig studenten van de HEC.
Nous ne devions pas seulement commencer par écrire des articles dans des revues juridiques et donner des cours, écrire des livres, mais aussi commencer à nous plonger dans les rouages qui permettent d'instruire ce type d'affaire.
Om een begin te maken moesten we niet alleen artikelen schrijven, lesgeven, boeken schrijven, maar we moesten de fijne kneepjes leren van hoe je zo'n rechtszaak aanpakt.
Ils m'ont dit, Vas-y fait le, et on viendra donner des cours. Et je savais que ce serais une vraie joie de réunir des étudiants brillants, provenant de ces pays n'offrant aucune opportunité, avec les meilleurs enseignants du monde, qui, je savais, viendraient, motivés par l'intérêt en Afrique. Donc les mettre ensemble, puis laisser jaillir les étincelles.
Ze zeiden: Ga het doen, wij zullen komen lesgeven. Ik wist dat het te gek zou zijn om briljante studenten uit deze landen, waar ze geen kansen hebben, samen te brengen met de beste lesgevers ter wereld. Ik wist dat die zouden komen, vanwege hun belangstelling voor Afrika. Ik bracht ze samen en liet de vonken gewoon overspringen.
Et je suis maintenant une femme adulte. Et j'ai appris quelques petites choses en cours de route. Pour moi, la charité est souvent simplement de donner, parce que vous êtes censé le faire, ou parce que c'est ce que vous avez toujours fait, ou il s'agit de donner jusqu'à ce que ça fasse mal.
Ik ben nu volwassen. Ik heb wat dingen geleerd onderweg. Voor mij is liefdadigheid vaak enkel geven omdat het verwacht wordt, of omdat het is wat je altijd deed, of het is geven tot het pijn doet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donner un cours ->
Date index: 2025-02-27