Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donnent un aperçu du fonctionnement de notre » (Français → Néerlandais) :
Au bout du compte, je pense qu'elles sont infiniment intéressantes et précieuses, parce ce qu'elles donnent un aperçu du fonctionnement de notre cerveau.
Tot slot denk ik dat ze ongelooflijk interessant zijn, en waardevol, om wat inzicht te geven in hoe het brein werkt.
Ce n’est pas une carte de quartier. » Vous devriez prendre les chiffres exacts de notre étude avec un grain de sel mais ils « nous donnent un aperçu alléchant d’un courageux nouveau monde de la finance. » Nous espérons avoir ouvert la voie pour de nombreuses autres recherches dans cette direction, pour que le terrain inconnu restant soit bientôt balisé.
Het is geen plattegrond. Je moet de precieze getallen in ons onderzoek met een korreltje zout nemen. Maar het gaf ons een verleidelijke glimp van een ‘heerlijke nieuwe wereld’ van de haute finance. We hopen dat we de deur hebben geopend voor meer onderzoek in deze richting, zodat het onbekend terrein in de toekomst in kaart wordt gebracht.
Cette éthique mondiale peut insuffler l'équité et la responsabilité qui sont nécessaires pour q
ue ces institutions fonctionnent, mais nous ne devons pas laisser passer la chance de le faire dans cette génération, dans cette décennie en particulier, avec le Président Obama en Amérique, avec d'autres personnes qui travaillent avec nous partout dans le monde, pour créer des institutions mondiales pour l'environnement, et pour la finance, et pour la sécurité et pour le
développement, qui donnent du sens à notre res ...[+++]ponsabilité envers des autres peu
ples, notre désir d'unir le monde, et le besoin de nous attaquer aux problèmes connus de tous.
Die universele ethiek kan de eerlijkheid en verantwoordelijkheid die nodig is om deze or
ganisaties te laten functioneren, bezielen. Maar we mogen deze kans niet laten verloren gaan in deze generatie, zeker niet in dit tijdperk, met president Ob
ama in Amerika, met andere mensen die over de hele wereld met ons samenwerken, om mondiale instellingen voor het milieu, voor financieel beheer, voor veiligheid en voor ontwikkelingswerk op te richten, instellingen die zinvol zijn in het licht van onze verantwoordelijkheid naar andere volken toe
...[+++], ons verlangen om de wereld samen te brengen, en onze behoefte om problemen op te lossen waarvan iedereen weet dat ze bestaan.Le pédagogue Roy Gould et le chercheur Curtis Wong donnent un furtif aperçu du WorldWide Telescope de Microsoft, qui compile les images des télescopes et des satellites pour construire une vision détaillée et interactive de notre univers.
Opvoeder Roy Gould en onderzoeker Curtis Wong geven een voorsmaakje van Microsoft’s WorldWide Telescope, die beelden van telescopen en satellieten combineert tot een uitgebreide en interactieve kijk op ons heelal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donnent un aperçu du fonctionnement de notre ->
Date index: 2024-06-18