Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donc utiliser " (Frans → Nederlands) :
On peut donc utiliser cette information pour commencer nos prédictions.
Nu kunnen we deze informatie gebruiken om tot onze prognose te komen.
Donc utiliser des objets de grande échelle crée une sorte de drame parce qu'on ne voit pas des radios de grandes choses aussi souvent que ça.
Opnames van zeer grote objecten hebben een nogal dramatisch effect, omdat je bijna nooit röntgenopnamen ziet van dergelijke grote dingen.
Je voudrais que vous reteniez que pour créer des formes de vies complexes et variées la Vie utilise des procédés calculatoires. Et les procédés utilisés sont des procédés moléculaires. et pour réussir à mieux comprendre et maîtriser cela, comme le disait Feynman, nous avons besoin de construire quelque chose pour le comprendre. Nous allons donc utiliser des molécules et refaçonner ces procédés, tout reconstruire en partant de la base, en utilisant l'ADN d'une manière qui n'était pas prévue par la nature, en utilisant l'ADN origami, et l'ADN origami comme base pour cette algorithmique d'auto assemblage.
Ik wil dat je onthoudt dat om de erg diverse en complexe vormen van het leven te creëren, het leven gebruik maakt van rekenen. De manier van rekenen is moleculair. Om dit te begrijpen en er een betere greep op te krijgen, moet je, zoals Feynman zei, het bouwen om het te begrijpen. Dus gaan we moleculen gebruiken en dit ding herwerken, alles van onder af opbouwen met behulp van DNA op een manier die de natuur nooit heeft bedoeld. Met behulp van DNA-origami om deze algoritmische zelf-assemblage te starten.
Pouvez-vous donc utiliser votre titre pour quoi que que ce soit ou est-ce seulement...
Dus je kan je ridderschap voor eender wat gebruiken of is het gewoon...
Si nous voulons donc utiliser l’auto-assemblage dans notre environnement physique, je crois qu’il y a quatre facteurs clef.
Als we zelfassemblage willen gebruiken in onze fysieke omgeving, zijn er volgens mij vier belangrijke factoren.
Mais Michel-Ange n'était pas vraiment un peintre ; il a donc utilisé son point fort. Plutôt que surcharger les espaces vides comme c'était la coutume, il a empoigné marteau et ciseau et s'est attaqué à un morceau de marbre pour révéler l’œuvre cachée sous la surface. Michel-Ange était un essentialiste. Il voulait raconter son histoire à travers des corps massifs et dynamiques.
Maar Michelangelo was niet echt een schilder en hij ging aan de slag met zijn sterktes. In plaats van ruimte op te vullen met de drukte nam hij een hamer en beitel en hakte in op een stuk marmer om het beeld dat erin zat, eruit te halen. Michelangelo was een essentialist. Hij vertelde zijn verhaal in massieve, dynamische lichamen.
Nous pouvons donc utiliser le code génétique pour écrire des mots, des phrases, des pensées.
We kunnen dus de genetische code gebruiken om woorden te schrijven, zinnen, gedachten.
Quels autres mots pourrions nous donc utiliser pour préparer la route, faire avaler la pilule, faciliter les choses?
Dus, kunnen we andere woorden gebruiken om het pad te effenen, de wielen te smeren, de bittere pil te verzoeten?
Nous avons donc utilisé la Loi sur le Droit à l'Information, ce qui équivaut à la Loi sur la Liberté de l'Information aux États-Unis, et a fait reculer les officiers dans ce cas précis.
We hebben ons dan beroepen op de Right to Information Act, te vergelijken met de Freedom of Information Act in de Verenigde Staten, en gingen in dit specifieke geval tegen de officieren in.
Nous avons donc utilisé un autre outil gratuit sur Internet qui s'appelle Wolfram Alpha, et nous avons vérifié les bulletins météos le jour où la vidéo avait été publiée, et en regardant toutes ces villes, nous avons découvert qu'en Floride, il y avait eu des orages et de la pluie ce jour-là.
Met een tweede gratis internetprogramma, Wolfram Alpha, controleerden we de weerberichten voor de dag dat deze video geüpload was. We doorzochten al die steden, en kwamen erachter dat er die dag in Florida onweer en regen was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc utiliser ->
Date index: 2024-10-08